Острова среди ветров - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Карлайл cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Острова среди ветров | Автор книги - Дэвид Карлайл

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Появление сейджина в униформе вызвало удивление и беспокойство на выпачканных в масле лицах, но одного сурового взгляда Леони было достаточно, чтобы все снова, принялись за работу. Валери решила, что лучше всего будет замкнуться в презрительном молчании: кто она такая и что здесь делает, их не касается.

Леони привела ее в дальний угол, где стояла вертоюла, забавный летательный аппарат, собранный из бракованных деталей. Центр его занимала закрытая кабина с большим лобовым стеклом, явно позаимствованным с какого-нибудь аэротакси. Перед кабиной был огромный винт, он держался на внушительном механизме, который прикреплял его к кабине и к посадочной колодке. Мотор, большой темный блок, сделанный, видимо, в старую эру, был установлен на одной из лопастей винта и в полете должен был крутиться вокруг кабины с сумасшедшей скоростью.

— Ничего себе! — только и смогла сказать Валери. — И что, эта штуковина летает?

— А как же! Это самая настоящая сверхлегкая вертоюла. Двигатель внутреннего сгорания с объемом цилиндра двести пятьдесят кубиков, между прочим! Прокатимся?

— Не знаю… — замялась Валери. — Я не думаю, что мне можно выходить. Нас могут заметить с аэрокораблей, следящих за островом…

— О! Не беспокойся! Это служебный транспорт. Нам можно. Главное — не отлетать больше чем на сто пятьдесят метров от острова.

— А если мы ошибемся? Если отлетим дальше?

По лицу Леони пробежала тень:

— Мы не ошибемся.

Она достала из кабины зловонную мастерку с капюшоном и пятнами масла и протянула ее Валери. Та скривила нос. Зачем ей надевать эту гадкую тряпку?

— Давай, давай! Хочешь полетать со мной, одевайся. Мы можем вызвать интерес у пилотов разведывательных аэрокораблей, и если они заметят сейджина на борту, бед не оберешься.

Валери смирилась: всегда ведь можно принять душ потом, после прогулки. Натянув капюшон посильнее на лоб, она уселась справа в пассажирское кресло, и Леони взялась за рычаг.

— Что, вот так и улетим? Ни у кого не спросив разрешения?

Леони улыбнулась и показала на кнопку на приборном щитке.

— Вот она откроет для нас входную дверь, а больше нам ничего не нужно. Я же говорила тебе, мы по сто раз на дню пользуемся этими машинами, то за тем слетать, то за этим.

Валери с облегчением вздохнула. Внутри вертоюлы пахло старой кожей и моторным маслом, но сиденья были удобны, и все вокруг выглядело так необычно, по-домашнему… вольно.

Двигатель с треском заработал, и вокруг них закружился винт. Сначала медленно, потом все быстрее, пока единственным звуком, который могла слышать Валери, не стало хлопанье его лопастей.

— Он страшно шумит! — закричала девушка.

— Это еще что! Вот когда он шумит по-настоящему…

Леони надавила на педаль газа, и винт завращался еще быстрее. Когда вертоюла приподнялась на пару метров в огромном гараже, девушка нажала на кнопку, и в полу скрипом скользнула в сторону одна из железных ставен, обнаружив под собой черную дыру.

— Поехали! — во все горло объявила Леони, и машинально подалась вперед, набирая скорость.

Валери видела, как черная дыра становится все ближе. Неужели они смогут проскочить в нее? Она такая маленькая…

Леони вывела вертоюлу на вертикаль отверстия, потом сбавила мощность двигателя, и они начали падать вниз.

Валери закричала, почувствовав, как сердце у нее подралось к горлу, и закрыла глаза. Когда она решилась снова открыть их, машина уже парила в небе, усеянном звездами и уже начинавшем светлеть. Прямо над ними громоздились глыбы земли и камни острова, уставленного железными настилами и железобетонными блоками. Это были ворота для проезда транспорта.

— Не нравится мне лететь с землей на голове! — прокричала Леони, и вертоюла перевернулась вокруг собственной оси со скоростью, от которой Валери затошнило. Они поднимались вверх, за остров, держась его стен, потом взмыли над ним. Выше не было ничего: только звездное небо и несколько облаков. Вдали виднелись тысячи других островов Киото. Валери то и дело удавалось разглядеть руины домов старой эры, двускатные крыши, устоявшие под ударами времени.

— Я хочу открыть окно! — закричала она и стала быстро вращать ручку.

— Что ты делаешь? — смеялась Леони. — Ты — сумасшедшая! Не…

Ее слова потонули в шуме ветра, ворвавшегося в салон. Валери придерживала капюшон, чтобы он не слетел, и высунулась из окна, держа голову прямо над вращающимися лопастями.

Ей захотелось глотнуть свежего воздуха. Подышать запахом свободы. Не в силах сдержаться, Валери закричала, собрав все дыхание, что было в легких. Никогда в жизни она не была так счастлива.

ЧЕТЫРЕ

30 МЕССИДОРА 2251 ГОДА. КИОТО-17.

35є 00ґ С. Ш., 135°48′ В.Д., 40 М НАД НУЛЕВЫМ УРОВНЕМ.


— И куда ты теперь, можно узнать? — спросил Жоэль, глядя, как Валери спешно собирает свои вещи.

— К Тибальду.

— А обед?!

— Я попросила Леони принести мне бутерброд. Прости, у меня правда нет времени идти в столовую.

Жоэль резко развернул кресло к Валери, даже не взглянув на результаты последних расчетов, которые он только что закончил на компьютере.

— Ты знаешь, какой завтра день? — спросил он, подавшись вперед всем корпусом.

— Первое термидора.

— Вот именно. А что произойдет первого термидора?

— Я знаю, знаю, эксперимент в присутствии чиновников Сферы. Но у меня все равно нет времени…

Жоэль взял ее за руки и, устало улыбаясь, пристально посмотрел в глаза:

— Валери, тебя записали в группу «Эхо-2». А ты принимаешь здесь живое участие во всем, кроме работы группы. Нет, даже не так: во всем, кроме работы ВИЦ. Весь Исследовательский центр днем и ночью занимается проектом «Водные сети». Все, кроме тебя. И потом…

Валери раздраженно посмотрела на Жоэля и высвободила пальцы из его рук:

— И потом?

— Ладно, Тибальд — джинсей, он наш начальник. Но теперь еще эта Леони. Нам вредно общаться с джинсеями. Они не принадлежат к миру Всеобъединяющего, они не такие, как мы. Люди начнут болтать всякое.

— Да ведь ты эту самую Леони едва не тащил в постель.

— Секс — это одно, а разговаривать с ними — совсем другое.

— Мне жаль, но я правда должна идти.


После той ночи на прошлой неделе, когда Валери застала Тибальда в парнике, она часто беседовала с профессором. Теперь она знала о безликом и его угрозах и пришла к выводу, что этот загадочный человек был прав: люди стали похожи на хищные растения. Она бы добавила — на неумелые хищные растения, которые никак не могли научиться ловить достаточное количество «насекомых», то есть воды. И если проблему не разрешить в ближайшем будущем, они рискуют исчезнуть как вид.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию