После свадьбы... - читать онлайн книгу. Автор: Рини Россель cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - После свадьбы... | Автор книги - Рини Россель

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Выйдя на террасу, Сюзанна оперлась о каменные перила и залюбовалась садом. Луна едва светила, но фонари, искусно расставленные в саду и по периметру дома, создавали чудесный вечерний пейзаж. Было прохладно. Сюзанна плотнее закуталась в кардиган. Розы благоухали. Глубоко дыша, она старалась справиться с собой. Поступок Джейка почти довел ее до слез. Удивительно, почему он вставил рисунок именно в эту рамку. Конечно, отец никогда не позволил бы ему заменить фотографию матери. Но он мог бы подыскать другую рамку! Почему он так поступил? Наверно, перенес портрет умершей невесты в спальню, в свой личный иконостас. Горло сжалось. Что ж, даже если так, Джейк оказал ей честь. Кажется, еще ничто в жизни ее так не трогало.

Из дома донеслись нежные звуки музыки. Она обернулась и увидела Джейка, входящего на террасу со стороны внутреннего дворика. За его спиной ярко сияли окна гостиной, лицо находилось в тени, но Сюзанна почувствовала, что он улыбается.

— Привет. — Он не спеша направился к ней.

— Привет. — Она была в смятении. «Джейк Мерит обязан всегда так хорошо выглядеть?» На нем были бежевые брюки и светлая водолазка. Джейк был великолепен — походка, манера держаться лишали ее остатков самообладания. Ветер играл его темными волосами — Сюзанне вдруг показалось, что вот так же он играет ее сердцем. С каждым его шагом оно билось все стремительнее. Она уже различала ямочки на щеках и блеск глаз, этих фамильных изумрудов.

— Ну как, закончили ваши звонки? — подмигнула Сюзанна. Что за идиотский вопрос!

— Минут пятнадцать назад. — Он облокотился о перила неподалеку от нее, как раз так, чтобы можно было видеть черты его лица. Что за дьявольская улыбка! — Я уж испугался, что вы спать ушли. Служащий сказал, что вы направились сюда.

Сюзанна прикусила губу — ну и служащие тут!

— Разве вы хотели устроить совещание? Я думала, мы прояснили все вопросы на сегодня, и…

— Нет, — мягко перебил он. — Никаких совещаний. Но мы могли бы поговорить.

— Поговорить? — Сюзанна не знала, как на это реагировать. — О чем?

— Просто поговорить, Сьюзен. — Он коснулся ее ладони. Она отодвинулась. Тогда он склонился к ней. — Знаете, люди иногда разговаривают. Просто так.

Сюзанна затрепетала от ожидания. Весь день он был очень внимателен к ней, но вполне по-деловому. Сейчас его голос как-то неуловимо изменился, было в нем что-то такое… Нежный запах — кажется, крема для бритья — как бы подсказывал ей, что в его вечерние планы не входят разговоры о бурении. Соблазняющий крем для бритья — вот идиотизм!

— Ах, поговорить. Что ж, раз вы об этом заикнулись, вам и начинать. — Джейк засмеялся. Чудесный, неповторимый звук. Она не удержалась и улыбнулась в ответ. — Что вас так рассмешило?

— Я передумал. — Он взял ее за руку и поставил перед собой. — Теперь я могу только танцевать.

Он привлек Сюзанну к себе, и они закружились по террасе под звуки лиричной мелодии. Прежде музыка, передававшаяся по радио, нравилась ей и она была не против ее послушать, но теперь Сюзанна горько сожалела о том, что такая вещь существует. Она и так висит на краю пропасти, только одного не хватает для падения — чтобы Джейк был близок ей, как сейчас, улыбался ей, как сейчас, и этой песни, созданной для любви. Еще несколько секунд, и она падет ему на грудь, умоляя о пощаде.

— На самом деле я совсем не люблю танцевать, — прошептала Сюзанна. Лучше одна своевременная ложь, чем тысяча запоздалых сожалений.

— Тогда почему вы так хорошо это делаете? — Его губы щекотали ее висок, рука на талии прижимала ее все крепче. Сюзанна закрыла глаза и принялась считать до десяти. — Вот что я вам скажу. — Он сбил ее со счета, и она начала заново. — Почему бы вам не поступить со мной так же, как с «королем» Джорджем?

Она открыла глаза. Очевидно, объятия Джейка лишают ее всех способностей, кроме одной: тонуть в его глазах.

— Что? — От волнения она почти ничего не слышала и ни о чем уже не помышляла.

— Помните, как вы отучили Джорджа приставать к вам с шахматами? Будем танцевать, пока ваши способности не поразят меня настолько, что в дальнейшем мне стыдно будет и заикаться об этом.

Сюзанна не могла оторвать от него взгляд. Казалось, что в лунном свете его глаза пылают. Ничего более привлекательного ей раньше не встречалось, ее тело мучительно и властно откликалось на этот зов. Еще секунда терпкой чувственности, и она уже не отвечала бы за себя, за то, что могло произойти. Чувствуя, что разум покидает ее, Сюзанна воскликнула:

— Зачем вы так поступаете? — Слезы жгли глаза, душили ее, голос дрожал. — Неужели вам так скучно жить на острове, что вы развлекаетесь, смущая меня?

— Боже мой, нет… — Он мгновенно остановился.

Испуганная звучанием собственного голоса, она пыталась загнать назад слезы, глядя ему прямо в глаза. Он ответил ей твердым и прямым взглядом.

— Я не хотел поставить вас в неловкое положение. Просто… Неужели это так ужасно, что я хочу потанцевать с вами? Что мне нравится ваше общество?

Ни малейшей тени сарказма не промелькнуло на его лице. Действительно, это ужасно…

«Сьюзен, подожди, — разум еще не отключился окончательно, — он сказал, что ему приятно твое общество. Только и всего. Что в этом странного? Разве ты уродина и симпатичный мужчина не может пригласить тебя на танец? Вот ерунда!»

Сюзанна выпрямилась и некоторое время смотрела в пространство, пытаясь прийти в себя. Она не удивилась бы, если бы кто-то другой пригласил ее на танец. Может, она и не прекрасная Татьяна, но и не Баба Яга из дремучего леса. Вздохнув, она взглянула на спокойное красивое лицо Джейка.

— Ничего ужасного в этом нет. Просто я считаю, что я…

— В долгу передо мной?

— Что? — Она нахмурилась. Вечно он сбивает ее с толку!

— Я согласился заняться с вами кикбоксингом, а вы — потанцевать со мной, — его голос стал чуть хриплым. — Вы это хотели сказать, да?

Сюзанна откашлялась — боялась, что голос выдаст ее смятение. Танец слишком взволновал девушку. Любая женщина на ее месте расслабилась бы, растворяясь в волнах нежной близости. Она трепетала от каждого соприкосновения, давние чувства к Джейку жгли ее, тело отказывалось повиноваться.

— Правильно? — повторил он. Сюзанна кивнула. — Хорошо. — Он опять шевельнул своим дыханием пряди волос на ее лбу. Его губы сомкнулись и дотронулись до ее брови — это был почти поцелуй.


Следующие несколько дней оказались мучительными для Сюзанны. Ее преследовали мечты — будто она отвечает согласием на предложение Джейка. Она просыпалась в слезах — ей снился младенец, его маленькая копия. Она качает малыша на руках, поет ему колыбельную песню… Любимый был рядом и взирал на нее с явным обожанием. Она и днем грезила о нежных поцелуях, объятиях и ласках. Сюзанна готова была даже играть в шахматы с Джорджем, лишь бы отвлечься от любовного угара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению