Мисс Библиотекарша - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Бернард cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мисс Библиотекарша | Автор книги - Ханна Бернард

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

– Если я правильно понял, ты не слишком рада.

– Сэлли уверяла, что ты только переночуешь. Если бы я знала, что ты задержишься, то не сдала бы свою квартиру.

Будь Нейтан джентльменом, он перебрался бы в гостиницу. Ведь до приезда Тома и Сэлли еще целый месяц!

Зазвонил телефон, и Эрин пришлось снять трубку.

Звонила ее невестка, чтобы узнать, приехал ли ее брат.

– Я так рада, что ты познакомилась с Нейтаном, Эрин! – восторженно заявила Сэлли. – Ну разве он не потрясающий парень?

– Уверена, что так оно и есть, – дипломатично ответила Эрин, после чего ей пришлось выслушать длинный монолог о достоинствах Нейтана Чейза.

– Он рядом? Я могу поговорить с ним?

– Разумеется. Передаю ему трубку. Поцелуй за меня Тома и Натали.

Во время разговора с сестрой Нейтан в основном молчал. Его попытки вставить несколько слов не увенчались успехом.

Эрин улыбнулась. Ну вот, даже Нейтан Чейз пасует перед настойчивостью Сэлли.

Усмехнувшись, он протянул трубку Эрин, и она снова услышала взволнованный голос невестки:

– Эрин! Я пообещала Нейтану, что ты позаботишься о нем. Пожалуйста, поработай гидом.

Эрин бросила на Нейтана обвиняющий взгляд. Он пожал плечами и уткнулся в газету.

– Но я не могу…

– Он никогда не задерживался в городе больше чем на несколько часов и ничего здесь не видел. Может быть, вы сходите в театр или придумаете еще что-нибудь.

– Я не…

– Я очень благодарна тебе, Эрин. Жаль, что меня нет дома…

Сэлли повесила трубку. А Эрин застыла, не веря в происходящее.


Нейтан делал вид, что читает газету. Он чувствовал на себе пристальный взгляд Эрин. Нетрудно представить выражение ее лица.

– Не беспокойся, Эрин, – произнес он, не поднимая глаз. – Сэлли совсем не обязательно знать, что ты не хочешь моим личным гидом. Да я и сам на это не рассчитывал.

– С ней этот номер не пройдет. Она догадается, – пробурчала девушка.

Он пожал плечами.

– Ну, ладно. Тогда я скажу ей, что предпочел осмотреть все сам. Может, она поймет намек и больше не станет сводить нас.

– Сводить? – перебила она. – Что ты имеешь в виду? Неужели она знала, что ты задержишься, и специально не предупредила меня?

Нейтан снова пожал плечами.

– Боюсь, сестрица вообразила себя свахой.

– Свахой? – раздраженно переспросила Эрин. – Что за нелепая идея?!

– Не могу с тобой не согласиться.

– И ты согласен жить под одной крышей с незнакомкой?

– А с какой стати я должен возражать? Я делил постель с блохами и собаками, так почему не могу разделить дом с библиотекаршей? – Легкая улыбка мелькнула на его лице.

Эрин сжала кулаки.

– О, неужели?! Приятная компания по сравнению с блохами и собаками! Или тебе надоели твои крошки? Собираешься пополнить список побед библиотекаршей? Так вот, я не игрушка, не крошка и уж точно не «приятная компания».

Нейтан поднял вверх руки, моля о пощаде.

– Эрин, я не собирался соблазнять тебя. И забудь наконец о крошках. Я был бы рад провести время в компании женщины без всякого флирта. Мы могли бы мило поболтать перед телевизором или за обедом. Возможно, даже поиграть во что-нибудь. – Он улыбнулся ей. – Верно, Библиотекарша?

– Ты ничего не знаешь о библиотекарях.

– Похоже, что так. На этом прелестном носике никогда не красовались очки. И ты не убираешь волосы в пучок по утрам.

– Прости, что разочаровала, – огрызнулась Эрин.

Усмешка Нейтана исчезла.

– Ты можешь быть кем угодно, но только не разочарованием, мисс Библиотекарша.

Настойчивый стук в дверь прервал их разговор. Эрин посмотрела в глазок и увидела две маленькие рыжеволосые головки. Она открыла дверь, и в следующий момент два маленьких сорванца устремились в ее объятия.

– Мама сказала, что ты отведешь нас в бассейн, – пропищал тоненький голосок. Эрин выглянула на улицу. Мать, отъезжая, как ни в чем не бывало помахала ей на прощание рукой.

Эрин обожала младших братьев, и мать беззастенчиво пользовалась этим.

– Привет, ребята! – Она опустилась на колени и обняла пятилетних мальчишек. – Вы надолго ко мне?

– До завтра! – Сэмюэл прыгал, стараясь достать до вешалки. – Мама сказала, что в доме полно места, потому что Том и Сэлли уехали.

Эрин выдавила улыбку, помогая мальчикам повесить курточки. Она совсем не против того, чтобы провести с ними выходные, но маме следовало предупредить ее заранее.

– Привет! – Нейтан выглянул из кухни и улыбнулся ребятишкам, а потом посмотрел на Эрин. – Вы очень похожи. Это твои дети?

– Нет! – закричали близнецы хором. Они привыкли к подобным вопросам.

– Эрин наша сестра, – добавил Дэниел.

Мальчики с любопытством разглядывали незнакомца.

– Ты парень Эрин? – наконец поинтересовался Дэниел.

Улыбнувшись, Нейтан отрицательно покачал головой.

– К сожалению, нет.

– О, – вздохнул мальчуган. – Когда Эрин найдет себе парня и выйдет замуж, у нас появятся маленькие племянники.

– У вас уже есть маленькая племянница, – напомнила Эрин. – Скоро она подрастет и сможет с вами играть.

– Она девчонка, – возмутился Сэмюэл. – А у тебя есть сыновья? – спросил он Нейтана.

Тот снова покачал головой.

– Ни сыновей, ни дочерей.

– Как это?

– Ну, в данный момент у меня даже нет жены.

– Тебе следует ее подыскать, – серьезно посоветовал Сэмюэл. – Когда девчонки становятся женами, тогда все в порядке. Ты прижимаешься к ним в постели и все такое.

Уголки губ Нейтана поползли вверх.

– Стоит подумать, – важно согласился он. – В постели чувствуешь себя одиноко.

– Ты прав, – добавил Дэниел. – Но если у тебя нет жены, можешь прижаться к плюшевому медведю. У тебя есть плюшевый мишка?

– Ну… нет.

– Тебе надо поскорее жениться. Жена лучше медведя. Если ты будешь хорошо вести себя, она, может быть, побалует тебя шоколадным пирожным с орехами.

– Ты маленький эгоист, – вставила Эрин, улыбаясь, Нейтан едва сдерживал смех. А мальчики стремглав понеслись в кабинет к компьютеру Тома.

– Я не знал, что у Тома есть младшие братья.

– Ты многого не знаешь об этой семье, – съязвила Эрин. – У нас есть и младшая сестра, со стороны отца. Ее зовут Александра. Ей всего три года.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению