Счастливый несчастный случай - читать онлайн книгу. Автор: Синтия Ратледж cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливый несчастный случай | Автор книги - Синтия Ратледж

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Интересно, почему он доверился тебе, а не мне? — пробормотала Кейтлин и сразу сообразила, что Рамона может неправильно истолковать ее слова. — Прости! Я не это имела в виду.

— Понимаю, что не это. — Слабая улыбка появилась на губах Рамоны. — Мой отец там наставник, и Джон это знал. Я думаю, что поэтому он признался мне.

Картина прояснялась, хотя Кейтлин еще не улавливала связи между Полом и Джоном.

— Джон подозревал Пола в хищениях?

— У него не было доказательств. — Рамона посмотрела Кейтлин в глаза. — Было время, когда Пол часто наведывался на склад по вечерам, но как только Джон вошел в состав правления, эта практика прекратилась.

— И сразу после этого Пол стал посещать АК, — задумчиво произнесла Кейтлин.

Рамона едва заметно пожала плечами.

— Почему же Джон не сообщил об этом? И почему ты молчала?

— Почти двадцать лет своей жизни Пол отдал этой компании. У него возникла большая проблема, но он не струсил и изменил свою жизнь. — Рамона испытующе посмотрела на Кейтлин. — Мне кажется, что каждому человеку нужно дать шанс. Ты ведь тоже так думаешь?

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Скрестив пальцы на удачу, Кейтлин постучала в дверь Клэя. Хоть бы он оказался дома! Если Пол улетает завтра, времени у них осталось совсем мало.

Она подождала немного и постучала снова, на этот раз сильнее. Кейтлин огляделась вокруг и, убедившись, что никто не видит ее, приложила ухо к двери. Она услышала только шум вентилятора.

Ее взгляд упал на коврик под дверью. Кончиком ноги она отодвинула его. В пыли лежал желтый ключ. Не раздумывая, Кейтлин наклонилась и подняла его.

Позвонив в звонок, она вставила ключ в замочную скважину и, немного подождав, повернула ручку и открыла дверь. Просунув голову в образовавшуюся щель, она позвала:

— Клэй! Ты дома? Это Кейтлин. Мне нужно поговорить с тобой.

Ответом было журчание вентилятора, да тревожный шелест газетных страниц на диване.

Кейтлин вошла и закрыла за собой дверь. Как она не догадалась, что Клэй куда-то ушел? Ведь во дворе нет его мотоцикла. Но куда он мог отправиться?

— Кейтлин?

Она вздрогнула. В дверях, в футболке и спортивных трусах, стоял сонный Клэй. Волосы его были взлохмачены.

— Что ты здесь делаешь?

— У меня есть новости, — объявила она. — Потрясающие новости!

— Какие же?

Клэй подошел к дивану, сбросил газеты на пол и сел.

— Утром у меня был разговор с Рамоной. Она рассказала кое-что весьма интересное.

— Что именно?

Он подался вперед, от его сонливости не осталось и следа.

— Пол — вор! — Кейтлин не потрудилась смягчить выражение. — По всей видимости, пару лет назад он был заядлым игроком. Вот тогда он стал решать свои проблемы с помощью инвентаризации.

— Пол Новак? — Клэй запустил руку в волосы. — Ты уверена?

— Да, — подтвердила Кейтлин. — Мне тоже было трудно поверить в это, но все совпадает.

— Мне нужны подробности. Как Рамона убедила тебя?

В течение десяти минут Кейтлин посвящала Клэя во все драматические события прошедшего утра.

— Ну вот, это все, что мне известно, — наконец заключила она.

— Не мог себе представить, что скажу такое, но я, похоже, огорчен, что мы разобрались с этим делом. Мне жаль Пола. Опуститься до воровства после стольких лет добросовестной работы!

— Что ты собираешься сделать? — спросила Кейтлин.

Клэй задумался.

— Как только я поговорю с Полом, мне придется проинформировать мистера Маккэшлина, чтобы узнать, какие меры нужно предпринять.

— Ты привлечешь полицию?

Клэй покачал головой.

— Не сейчас.

— Кажется, ты не очень доволен, — заметила Кейтлин. — Разве ты приехал сюда не для того, чтобы провести расследование и раскрыть дело о хищении микропроцессоров?

Ее волнение вызвало у него улыбку.

— Не я, а ты раскрыла это дело.

— Я помогла тебе, — возразила Кейтлин. — Я ведь обещала мистеру Маккэшлину. Но ты расшевелил всех. В конце концов, само собой ничего не происходит…

— …надо влиять на ход событий, — с улыбкой договорил за нее Клэй.

— Правильно! — Кейтлин рассмеялась.

— Какая ты хорошенькая, когда смеешься! — Глаза Клэя потемнели. Кончиками пальцев он коснулся ее лица.

— Кажется, мне пора. — Кейтлин встала и направилась к двери. — Времени у тебя мало.

Он покачал головой и засмеялся.

— Почему ты всегда права?

Кейтлин лукаво взглянула на него из-под опущенных ресниц.

— Я рада, что ты наконец признал это.

Клэй поднялся на ноги.

— Я провожу тебя.

— Тебе не стоит… — Кейтлин была уже у выхода, когда он быстро приблизился к ней. Его рука помешала ей закрыть дверь. Она обернулась и оказалась в его объятиях.

— Большое спасибо за помощь.

— Не за что, — глядя ему в глаза, откликнулась Кейтлин.

— Разве я не говорил, что из нас получится прекрасная команда?

— Нет, не говорил, — с лукавой улыбкой возразила она. — Сначала ты даже сказал, чтобы я держалась от тебя подальше.

— Ты ошибаешься. Мне нужно, чтобы всю мою жизнь ты была рядом со мной.

Клэй притянул Кейтлин к себе, взял ее правой рукой за подбородок и впился в губы.

Хотя то, что произошло дальше, не было для Кейтлин неожиданностью, она растерялась. Его поцелуй был восхитителен. Никто еще так не целовал ее: медленно, бесконечно долго… Сначала язык Клэя скользнул по ее губам нежно, но настойчиво, как бы суля нескончаемое продолжение и проникая в самую душу. Она чувствовала, как тает ее решимость держать Клэя на расстоянии.

— Клэй, Клэй, что мне делать с тобой? — прошептала она, ощущая глухие и сильные удары своего сердца.

— Выйти за меня замуж…

Снаружи послышался визг тормозов. Хлопнула дверь.

Кейтлин замерла.

— Что это?

Клэй нахмурился.

— Не знаю. Но, думаю, надо посмотреть.

Кейтлин открыла дверь и вышла на площадку.

Клэй последовал за ней.

На заднем крыльце стоял Гарри Ноул и изо всех сил колотил в дверь.

— Гарри! — окликнула его Кейтлин. — Что случилось?

Начальник полиции поднял голову, прикрывая глаза рукой от слепящего солнца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию