Нечаянная встреча - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Дэнси cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нечаянная встреча | Автор книги - Джоанна Дэнси

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Энтони покачал головой:

— Какой кошмар! Представляю, что ты в это мгновение почувствовала. Бедняжка! Сначала предательство Томаса, потом… — Он схватился за голову. — Какой я идиот! Почему сразу не рассказал тебе обо всем? Не подумал, что могут возникнуть недоразумения?! Идиот! Поделом мне, что ты заставила меня страдать, — в следующий раз буду умнее.

— Ты страдал? — несмело спросила Дженифер и замерла в ожидании ответа. В то же время от осознания того, что ему было плохо из-за нее, стало совестно.

— Если бы ты только знала, как сильно я страдал, — проговорил Энтони с горькой улыбкой.

Он посмотрел ей в глаза, и она увидела в них столь глубокое чувство, что вдруг тоже, как когда-то ее мать, поняла: этот человек останется с ней навсегда.

— Не дозвонившись до тебя, я так переживал, что утратил способность работать. Да что там работать! Вообще нормально жить! — продолжал Энтони. — А после слов Элис меня — даже стыдно признаваться — охватил настоящий страх. — Он засмеялся, и Дженифер отчетливо услышала в этом смехе и пережитые муки, и облегчение. — Какие только мысли не посетили меня за это время! Я все гадал, не обидел ли тебя, не задел ли неосторожным словом.

Дженифер подняла руку:

— Ну что ты, обидеть меня у тебя не получилось бы даже умышленно.

Энтони опять засмеялся — на этот раз свободно и радостно.

— С чего ты взяла?

— Слишком ты деликатный.

— Ты меня плохо знаешь, — сквозь смех сказал Энтони. — Я могу быть и грозным и строгим. — Он состроил устрашающую гримасу, и Дженифер захохотала. Подростки за соседним столом снова повернули головы в ее сторону.

— Почему ты не попыталась обсудить все со мной? — спросил Энтони, когда она успокоилась. — Мы бы сразу все выяснили.

— Я слишком на тебя обиделась, — призналась Дженифер. — Не только на тебя — на целый свет.

Энтони молча протянул ей руки. Она подалась вперед и вложила в них свои.

— У меня было такое чувство, что меня предали все на свете и что жить в этом мире не имеет больше смысла. — Она смущенно улыбнулась. — Хорошо, что обо мне позаботилась Элис. Сначала привезла меня домой и уложила спать. Потом, вернувшись вечером с работы, долго приводила меня в чувство. Благодаря ей я отбросила мрачные мысли о бессмысленности жизни и поехала к родителям. С девочками в салоне тоже договорилась Элис.

— Замечательно, что с тобой рядом оказалась верная подруга. Несчастный ты мой человечек, — нежно произнес Энтони.

Они смотрели друг на друга, наслаждаясь тем, что недоразумение разрешилось и мучения позади. Дженифер видела в серых глазах Энтони столько любви и желания дарить радость, что слова ей были почти не нужны. Она вдруг подумала: как это Лилиан смогла разлюбить эти восхитительные глаза, и, поколебавшись, все же спросила:

— Почему вы решили развестись?

Энтони вздохнул:

— Я уже сказал: мы поженились слишком рано, по сути, еще несмышлеными детьми. Мне было девятнадцать лет, Лилиан — восемнадцать. У нас не было ни образования, ни прочной основы под ногами. Она переехала ко мне в Штаты, там окончила колледж, начала работать. А в какой-то момент затосковала по дому — как раз в это время мне и предложили перейти на должность в Лондоне. К тому времени мы с Лилиан уже поняли, что совершенно разные люди и не подходим друг другу, но еще пытались спасти семью, поэтому переехали вместе.

— Совершенно разные? — задумчиво переспросила Дженифер. — Но ведь это естественно: двух одинаковых людей не найдешь в целом мире.

Энтони покачал головой:

— Речь не идет о полной одинаковости. Важно, чтобы у мужчины и женщины примерно совпадали взгляды на жизнь и стремления. Лилиан прекрасный человек, но она не создана для домашнего уюта, да и вообще для семьи. Детей, несмотря на всю свою душевную доброту, иметь не хочет: говорит, ей не хватит терпения возиться с ними и все время сидеть дома. У нее вся жизнь в поездках и важных встречах. Я же, хоть и люблю работу, мечтаю о семейном очаге, о сыновьях и дочерях.

Дженифер вспомнила о том, как совсем недавно тоже мечтала о большой дружной семье. Их с Энтони желания удивительным образом совпадали.

— Однажды мы сели и все обсудили. Спокойно — без слез и взаимных упреков. Решили, что лучше разойтись и остаться друзьями. Так и сделали. Теперь осталось лишь оформить развод на бумаге.

— Ты переехал в свой нынешний дом уже после этого разговора? — спросила Дженифер.

— Да, — сказал Энтони. — Поселился в нем с Берти, а Джек остался с Лилиан.

Дженифер шевельнула бровью:

— Джек?

— Наш пес, — пояснил Энтони. — Мы любили их одинаково, при разводе пришлось поделить. Право выбора я предоставил Лилиан. Она сказала, оставит себе Джека.

— Кто же за ним ухаживает, если она постоянно в разъездах?

— У нее здесь множество родственников. Иногда Джек остается с ее матерью, иногда с двоюродной сестрой, а бывает, Дейв забирает его к себе.

— У него ведь семья.

Энтони кивнул.

— Чудесная жена, Сандра. Готовить не умеет, но Дейв и без того практически носит ее на руках. — Он улыбнулся. — А вообще, я нисколько не жалею, что сошелся когда-то с Лилиан. Вся ее родня будет и моей до скончания века, в этом я не сомневаюсь. И она умеет быть прекрасным другом — за это я всегда буду ценить ее.

Дженифер в глубокой задумчивости кивнула.

— Наверняка она действительно прекрасный человек. Раз до последнего ездила с тобой к деду и так боялась его расстроить…

— Уверен, что и с моей новой женой она прекрасно сойдется, — сказал Энтони, как-то странно глядя на Дженифер. У нее чаще забилось сердце… — Ты любишь детей, Дженифер? — неожиданно спросил Энтони.

Дженифер растерянно пожала плечами:

— Не знаю… В последнее время как-то не доводилось с ними общаться. Все мои подруги пока бездетные, нет еще ни племянников, ни племянниц… Но я уверена, что когда-нибудь у меня будут дети. Иначе я не представляю себе дальнейшую жизнь… — Смутившись, она замолчала. Ее щеки слегка покраснели.

— Как это замечательно, Дженифер! — воскликнул он, пожимая ее руки. — Знаешь, другого ответа я и не ожидал от тебя услышать.

В сердце Дженифер теснилось столько чувств, а в голове роилось такое множество мыслей, что хотелось вскочить со стула и закружить по залу в безумном танце. Она была счастлива и ощущала себя так, словно нескончаемо долго блуждала по дремучему лесу и вот наконец-то вышла на дорогу.

Энтони кашлянул.

— Я должен был давно сказать тебе, но все как-то не решался… — произнес он хриплым от волнения голосом. — Скажу сейчас, чтобы, несмотря ни на что, ты всегда знала…

Сердце Дженифер подпрыгнуло и замерло в ожидании. Она смотрела в прекрасные глаза Энтони и не верила, что не спит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению