С первого взгляда - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - С первого взгляда | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Кто же хочет, – задумчиво произнес Дэвид. – Такое случилось с тобой, это верно, но ведь совсем не обязательно, чтобы она повторила твою историю. Он, судя по всему, отличный мужик. Врач, с большим чувством долга. Откуда ему было знать, что вдруг встретит Тимми. И по-моему, он поступает очень порядочно, желая выполнить обязательство, которое взял на себя еще до того, как им с Тимми влюбиться друг в друга.

– Я тоже так считала. Но дело вовсе не в обязательствах, а в страхе. Что мы имеем в сухом остатке? Они оказываются слишком слабыми и трусливыми, им страшно уйти из семьи, и так они в ней и остаются.

– Надеюсь, эти обвинения не имеют никакого отношения к нашему парижскому другу, – спокойно возразил Дэвид. – Мы просто должны поддерживать Тимми и ждать, как все повернется. Может быть, он выполнит все, что обещал Тимми. Надеюсь, так и будет. У нас пока нет никаких причин ему не доверять. Пусть он дерзает.

– Я тоже надеюсь, что он выполнит все, что обещал Тимми. Но биться об заклад не стану. Слишком уж много знаю в точности таких историй, как моя, наслушалась от других дурочек. Потому мне и не нравится, что она влюбилась в женатого.

– Я бы не назвал его так уж стопроцентно женатым, судя по тому, что о нем знаю. Я бы назвал его мужчиной, который разводится. Да, он освободится через несколько месяцев, развод дело малоприятное, но Тимми пока вроде бы ничуть не страдает. Вообще-то я никогда раньше не видел ее такой счастливой.

– Я тоже не видела, – со вздохом согласилась Джейд. – Это-то меня и пугает, потому что если все пойдет не так, если он не уйдет из семьи, то Тимми просто не выдержит. Уж я-то знаю.

– Зачем сейчас об этом думать? Поживем – увидим. Я обеими руками за него. – Дэвид твердо стоял на своем.

Джейд только покачала головой и скептически усмехнулась:

– Дай бог, чтобы ты оказался прав.

– Мы все этого хотим, – сказал Дэвид, отодвигая от себя тарелку. – Кстати, как архитектор? Что бы тебе не переключить свое внимание на него и перестать трепыхаться по поводу этого парижского доктора? Тимми большая девочка, сама о себе позаботится. Все сделает как надо, не сомневайся. И он тоже, надеюсь. Давай рассказывай про архитектора.

Дэвид ловко увел ее от болезненной темы, и Джейд с увлечением принялась рассказывать ему о своем новом парне. Он просто замечательный, говорила она, а сайт знакомств – просто восьмое чудо света, без него сейчас все равно что без хлеба и без воздуха.

А сама Тимми, пока Джейд и Дэвид судили и рядили о том, как сложатся ее отношения с Жан-Шарлем, разговаривала с ним по телефону. У него в Париже сейчас было семь вечера, у нее два часа дня.

– Я ужасно скучал по тебе весь день, – грустно признался он.

– И я по тебе. – Тимми сияла улыбкой. Как она рада, что он по ней скучает, а ведь только вчера они сжимали друг друга в объятиях в Нью-Йорке, разве это не чудо? Но с тех пор, казалось, прошло уже много, бесконечно много времени. – Скорее бы ты опять приехал, не могу тебя дождаться.

– Я стараюсь тут все устроить. Мне обязательно нужно найти кого-то, кто бы меня заменил. Мой ассистент обещал подумать и дать мне ответ дня через два.

Неужели Жан-Шарль и в самом деле прилетит к ней в Калифорнию? Немыслимо, невероятно, это же просто чудо!

Она стала расспрашивать его о пациентах, которых он сегодня смотрел, потом рассказала о том, что собирается делать сегодня после обеда, о своей вилле в Малибу, и Жан-Шарль сказал, что ему не терпится увидеть ее виллу и пожить там с Тимми несколько дней. Господи, неужели все это не сон? В нее влюбился этот удивительный, обаятельный, бесконечно добрый и любящий парижский доктор, который оказался к тому же таким страстным любовником, а она, Тимми, влюбилась в него. Они только что провели в Нью-Йорке четыре дня, почти не выпуская друг друга из объятий, и вот теперь он скоро прилетит к ней в Лос-Анджелес, чтобы повидаться! Она и верила, и не верила, и не понимала, на каком она свете… Они разъединились, и она подошла к окну и стала глядеть в него, размышляя о том, какие неожиданные сюрпризы преподносит нам жизнь и какие удивительные дарит подарки, – она дарит надежду, и весь мир сразу меняется. Таким подарком был для Тимми Жан-Шарль, его подарило ей небо. Сколько доброго и прекрасного она получила от жизни, и как она счастлива. И это счастье – Жан-Шарль.

Глава 15

Ассистент Жан-Шарля подумал и через два дня дал ответ, как и обещал: согласился заменить его в марте во время уик-энда. Ассистенту было удобно, чтобы это было – о чудо! – через две недели, и Жан-Шарль тотчас же позвонил Тимми и сообщил радостную новость. А еще до звонка заказал себе билеты. Он едва дождался, когда она ответит, и был счастлив, как ребенок, получивший рождественский подарок, и Тимми тоже. Они все спланировали очень точно и четко. Ей нужно было до этого времени завершить работу над созданием моделей, и она будет трудиться день и ночь, чтобы все успеть к сроку. Тимми хотела посвятить Жан-Шарлю целую неделю. Она сделает перерыв на несколько дней, и они будут проводить время так, как захочет Жан-Шарль, и хотя бы несколько дней проживут на ее вилле в Малибу. Тимми хотела только одного – быть с ним, и он мечтал о том же.

Следующие две недели тянулись нескончаемо долго. Каждый день казался Тимми вечностью и Жан-Шарлю тоже. Она благодарила судьбу за то, что у нее есть работа, она хотя бы все время занята. Забирала работу по вечерам домой, а в выходные делала эскизы моделей и фасонов, наводила порядок в своем доме в Бель-Эйр и на вилле в Малибу. Ей хотелось, чтобы все было чисто и красиво, она выбросила вещи, которые казались ей старыми и неинтересными или просто надоели. Купила в питомнике несколько горшков с домашними растениями, заказала новые полотенца, отвезла в Малибу новое постельное белье. Украшала как могла свое гнездышко для Жан-Шарля, хотя он не уставал повторять, что его интересует только она. За день до его приезда Тимми купила новые диски и для дома в Бель-Эйр, и для виллы. Продумала все до мелочей и купила еду, которая, как ей представлялось, должна ему понравиться. Купила французские журналы и разложила их на кофейном столике. А утром в день его приезда поставила в большую вазу огромный букет. Тимми хотелось, чтобы все было идеально. И как оказалось, даже погода была с ней заодно. Был ослепительно яркий солнечный день, на небе ни облачка, ветерок нежнейший, ласковый. Во всем чувствовалась весна. Тимми знала, что в Париже всю неделю стояли холода, так что Жан-Шарля здесь ждет еще один прекрасный подарок.

Тимми надела бежевые брюки и бежевый свитер, волосы оставила распущенными. На ногах туфли-балетки из кожи аллигатора, в руках бледно-желтая сумка «Келли» от Гермеса, которую она купила в Париже. Когда она выходила из машины в аэропорту, то была похожа на картинку из модного журнала. Нынче утром она не поехала на работу, слишком было много дел дома, наводила окончательный глянец. Кровать застелила идеально отглаженным роскошным постельным бельем «Пратези», для виллы она тоже купила все новое, небесно-голубого цвета с рисунком из мелких морских ракушек. Тимми не знала, заметит он все эти мелочи или нет, но даже если и не заметит, не все ли равно, ей самой хотелось украсить свой дом для него. В офисе она сказала, что ее не будет всю неделю, что в выходные закончила всю свою работу по созданию эскизов и теперь должна сделать перерыв. Когда Тимми уезжала накануне вечером из офиса домой, Джейд под нажимом Дэвида воздержалась от комментариев – в кои-то веки! – но посмотрела на нее с мрачным укором, потом, впрочем, позвонила ей и извинилась. Она в ужасной тревоге, объяснила Джейд, и Тимми сказала, что все понимает. Дэвид пожелал ей удачи, пусть они с Жан-Шарлем забудут обо всем на свете и радуются своему счастью. У Тимми было такое чувство, будто она уезжает в путешествие на медовый месяц. И в каком-то смысле так оно и было. У них с Жан-Шарлем сейчас начнется новая жизнь, вернее, это будет продолжением той новой жизни, которая началась для них в Нью-Йорке. Неужели им опять будет так же хорошо вместе, неужели это возможно? Нет, Тимми не будет об этом думать, и он тоже не думал. Он говорил, что хочет только одного – видеть ее. Накануне вечером, перед тем как садиться в самолет, он позвонил ей и потом отключил свой телефон. Оба волновались, как подростки. Ему предстояло лететь одиннадцать часов, и Тимми подъехала к аэропорту как раз к тому времени, как его самолет должен был садиться. Она была уверена, что он сейчас, подлетая к Лос-Анджелесу, волнуется так же сильно, как и она. И едва это свое волнение сдерживала, дожидаясь, пока он пройдет таможенный контроль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию