Часодеи. Часовая битва - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Щерба cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Часодеи. Часовая битва | Автор книги - Наталья Щерба

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

— Я видела Елену Мортинову и Фатума Дароса с двумя учениками, — вмешалась Захарра. — И Мандигора — директора темночасов… Короче, Змиулан еще не принимал за все свои века столько эфларцев сразу.

— Фэш!!!

Запыхавшийся от быстрого бега Ник подлетел к другу и с размаху вручил ему блокнот в черной бархатной обложке.

— Здесь все чертежи замка, — со значением произнес он. — Башни, основной зал, секретные комнаты, потайные переходы, все-все-все. Еле успел до твоего дня рождения.

Фэш вдруг изменился в лице. Он как-то поспешно принял блокнот и немного его пролистал, хотя и не сосредотачивал внимание на содержимом страниц.

— Тебе что, не нравится? — забеспокоился Ник. — Отец сказал, что после тщательной проверки макета, который мы еще с тобой построим, он представит все чертежи мастерам. Они проверят все расчеты, укажут на ошибки и погрешности, а потом уже попробуем соорудить макет побольше, отец обещал помочь… Или ты против?

Фэш выглядел очень расстроенным.

— Да нет, все в порядке… Я просто… — Он сделал странное движение рукой, будто собирался вернуть блокнот другу, но — передумал и засунул под мышку. — Я просто вспомнил, что Рок меня вызывал… А я забыл. В общем, я быстро… Еще увидимся.

Игнорируя направляющегося к ним Маара, он круто развернулся и удалился чуть ли не бегом.

— Это мой приход спугнул именинника? — хмыкнул Маар, кивая всем в знак приветствия. — Поэтому я решил прийти без подарка — догадывался, что произойдет нечто в этом роде.

Захарра закатила глаза к потолку.

— Много чести, кучерявый! Мне кажется, с Фэшем не все в порядке, — нахмурилась она. — Он как-то… гм… неестественно себя ведет.

— Неестественнее, чем обычно? — уточнил Маар.

У Василисы сложилось впечатление, что именно подарок Ника очень огорчил Фэша, но вот почему?

Она хотела спросить у Ника, не знает ли он, в чем тут может быть дело, как поймала его долгий, красноречивый взгляд, обращенный на Диану. Мало того, фея тоже приметила этот взгляд и — ну надо же! — приняла еще более грациозную позу, кокетливо поправив волосы. Что касается Ника, то он, похоже, так увлекся созерцанием Дианы, что, упади сейчас небо на землю, он бы этого даже не заметил.

Тем временем Маар принялся рассказывать, как он удивился, получив приглашение на праздник, от которого, надо сказать, не ждал ничего хорошего. Конечно же, Захарра тут же вступила с ним в пререкания, и неизвестно, чем бы все это закончилось, как Василиса увидела того, кого меньше всего думала бы встретить в Змиулане.

— Лешка?! — ахнула девочка, не веря своим глазам.

Лешка был одет в белую парадную рубашку и брюки со стрелками. Заслышав возглас Василисы, он чуть ли не бегом припустил к друзьям.

— Привет!!! — обрадованный друг первым делом с чувством стиснул Василису в объятиях.

— Как ты сюда попал? — изумилась девочка. Она настолько обрадовалась Лешке, что готова была подпрыгивать от радости.

— Да Фэш пригласил! Я сам так удивился… Представляешь, сижу, никого не трогаю, смотрю футбол по телевизору. И вдруг дверца шкафа как скрипнет! А из зеркала Фэш смотрит, ухмыляется. Говорит: приглашаю на свой день рождения, празднуют в Змиулане. Временной переход тебе настрою… Ну как отказаться? — Лешка с чувством перевел дух. — И тебя захотел увидеть. Как ты тут справляешься, а? Народ вокруг какой-то злобный, косятся все… И девчонок мало. Кроме вас, видел только еще эту ключницу… Маришку.

Ребята быстро переглянулись между собой.

— Не думаю, что Фэш ее пригласил, — протянул Ник. — А может, и да…

— Помяните мое слово — что-то затевается, — задумчиво отозвался Маар. — Когда я шел сюда, то заметил брата и сестру Василисы.

— Выходит, здесь присутствуют почти все, кто входил в Часовой Круг?

— Очень странное совпадение, — определил Ник. — Если это совпадение, конечно.

— Вот именно. Кстати, я Маар.

— Алексей. — Лешка крепко пожал протянутую руку. — Тоже часовщик, да?

— Бронзовый ключник. Вместо Яриса.

— А куда подевался Ярис?

Ребята переглянулись в неловком молчании.

— Его зачасовали, — ответила за всех Василиса. — Астрагор.

Лешка одарил присутствующих долгим, задумчивым взглядом.

— Я правильно понимаю — тот самый Астрагор, дядя Фэша, которому принадлежит этот замок? То есть мы все тут в гостях у… убийцы?

— А Василиса еще его ученица, — любезно подсказал Маар.

Казалось, Лешка потерял дар речи: глаза его расширились от удивления, а рот превратился в букву «о».

— Долго рассказывать, — вздохнула Василиса. — И давайте не забывать, что все мы тут собрались на дне рождения нашего друга Фэша Драгоция… А остальное уже потом обсудим.


В Часовой зале было многолюдно.

— Пора садиться за стол, — рассудила Диана, поглядывая на входные двери, через которые продолжали пребывать ученики со всего замка. Василиса даже не подозревала, что в Змиулане находится столько народу: она видела много взрослых — и мужчин, и женщин в накинутых на плечи темно-фиолетовых мантиях, но больше всего пришло детей самого разного возраста. Лешка оказался прав: девочек почти не было.

Возле камина разместили огромный стол в виде буквы «П». Центральные три места — кресла с высокими спинками, обитые красным бархатом, — пустовали. Для ключников, смотрителей и наблюдателей Часового Круга выделили левое крыло стола, а напротив, на правом крыле, разместились все взрослые: вот садится в кресло сам Астариус, одновременно разговаривая с Фатумом Даросом, возле того — старший Лазарев, слегка улыбнувшийся Василисе.

— Василиса, смотри, кто здесь! — толкнула ее под бок Захарра. — Это же твой…

Василиса и сама уже заметила Нортона-старшего, присевшего рядом с зодчим. Отец ничуть не изменился — все тот же надменный, высокомерный вид, правда немного усталый. Он взглядом нашел Василису, но даже не кивнул ей — тут же отвернулся к другу-зодчему.

Тем временем Василиса уселась между Лешкой и Мааром — согласно карточкам с именами, лежавшими на столе, а Захарра примостилась возле Маара и тут же принялась доставать бронзового ключника разными вопросами — например, не боится ли он, что его сейчас отравят. Диана весело болтала с Ником о замке, который он хочет построить.

Василиса все пыталась поймать взгляд отца, но безрезультатно. Нортон-старший что-то тихо втолковывал Мираклу, а тот рассеянно осматривал Часовую залу, хотя взгляд его то и дело обращался к пустующим креслам в центре.

Остальные ученики расселись за небольшими столиками. Василиса обратила внимание, что на столах не было никаких угощений — только алые скатерти и высокие бронзовые подсвечники с пятью-шестью зажженными свечами на каждом. Другими словами, праздник пока что больше всего походил на большое собрание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению