Нашествие с севера - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Станиславович Юрьев cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нашествие с севера | Автор книги - Сергей Станиславович Юрьев

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Элл приблизился к стражнику и разглядел, что на том не было ни шлема, ни кольчуги, ни нагрудника, лишь короткий кинжал в простых кожаных ножнах висел на его поясе, и копье он не держал наперевес, как полагалось ночному караульному при приближении вооруженного незнакомца, а просто опирался на него. Сзади раздался удаляющийся топот копыт, это проводник, даже не дав коням отдохнуть, спешил восвояси.

Элл остановился в дюжине локтей от ворот, и уже можно было увидеть, что одинокий стражник совершенно сед, а лицо его покрыто многочисленными глубокими морщинами.

– Можно ли мне войти? – спросил Гордог достаточно громко, чтобы быть услышанным, даже если старик окажется глуховат.

– Сначала ты должен приблизиться ко мне и назвать свое имя, – голос стражника прозвучал спокойно и показался куда более молодым, чем его обладатель.

– Элл Гордог, хранитель ворот Пальмеры, эллор королевы Элис, прибыл просить помощи у господ и народов Холмов…

– Я провожу тебя в покои Первого Святителя, – прервал его старец. – Но тебе придется подождать… Приближается время утренней молитвы, и как бы ни были важны твои вести, Святитель предпочтет сначала обратиться к Творцу, а уже потом говорить с тобой. – Он жестом пригласил Элла следовать за собой и прошел в ворота крепости, так и оставив их открытыми, лишь положив копье поперек входа. Чтобы пройти в ворота, Гордогу пришлось переступить через него, и ему показалось, что протиснулся сквозь какую-то невидимую преграду, всё тело пробила какая-то дрожь, а перед глазами на мгновение встала какая-то пелена. Где-то в глубинах сознания чуть слышно ударил колокол, и какое-то необъяснимое чувство подсказало ему, что в звоне этом заключена невиданная сила, а сам он необычайно далек.

Пасмурное небо начало едва светлеть, но пятиглавый Храм, открывшийся перед ним, источал едва различимый свет, и силуэт Служителя, двигавшийся в сторону Храма впереди него, отбрасывал навстречу Гордогу прозрачную тень. Когда они остановились перед высокой резной дверью, стражник обернулся к Эллу и, пристально на него посмотрев, сказал:

– Если ты сумел переступить через мой посох, ты сможешь войти и в эту дверь, но будь осторожен – остерегайся темных мыслей.

Гордог хоть и не понял, какие мысли старик считал темными, но на всякий случай кивнул. Дверь перед ними распахнулась сама собой. Потом они довольно долго шли по освещенным факелами коридорам, поднимались и опускались по каким-то хитрым лестницам, многочисленные двери открывались перед ними и закрывались за их спинами. Эллу почему-то казалось, что они ходят кругами, и круги эти сужались. Самым странным казалось то, что в таком огромном здании они не встретили ни одного человека. Странным казалось и то, что стражник так надолго покинул свой пост, не опасаясь, что в ворота может войти любой незваный гость или кто похуже.

Наконец они дошли до скромной дверцы, которая ничем не отличалась от соседних, выходящих в длинный сводчатый коридор.

– Подожди тут. Я пойду доложу, – сказал старик и скрылся за дверью.

Прошло ровно столько времени, на сколько у эллора хватило терпения ждать. Только он начал подумывать о том, войти ли ему без зова или пойти поискать еще кого-нибудь, как дверь перед ним открылась. Гордог вошел и увидел, что в небольшой келье с крохотным окном под высоким потолком на узкой лежанке сидел тот же старик, который караулил ворота, и больше там никого не было.

– Не удивляйся, вестник. – Старик хитро улыбнулся, в упор глядя на Гордога. – Не удивляйся, я и есть Первый Святитель. Мы тут все равны перед Творцом и друг перед другом. Каждый работает и службу несет наравне со всеми, и не важно, какого ты звания и как близко к алтарю стоишь, будь ты хоть Первый Святитель, хоть последний.

– А что, и последние Святители бывают? – поинтересовался Элл, которому пусть не ко времени, но почему-то стало весело.

– Ждали мы тебя, – как бы не замечая усмешки эллора, продолжал старик, – пророчество было, что придешь. Давно уже было, когда еще не то что ты, даже я не родился. Так вот, который из пророчества по всем приметам – ты, человек с севера, приплывший студеным морем, несущий весть от наследницы королевы Пальмеры из страны, ее именем названной ею же самою, о коей в Холмах доселе ведомо не было. Вот и рассказывай, с чем пришел. А то знали мы, что будет вестник, а о чем весть – не ведали. – Святитель указал Эллу на трехногую табуретку, стоявшую напротив лежанки, и всем своим видом дал понять, что больше и слова не скажет, пока его не выслушает.

Глава 9

Если гонец, направленный любым из лордов, заключивших союз, следует по землям другого союзного Холма, никто не смеет чинить ему препятствий и устраивать дознания, а напротив, должен оказать ему любую помощь, в коей тот нуждается.

Пункт союзного договора

Холмов Каменной Дороги

Некоторое время Элл Гордог почему-то не решался начать свой рассказ, то ли из-за того, что не вполне доверял Служителю, которого видел впервые в жизни, то ли просто не знал, как принято говорить в его присутствии и как к нему обращаться, тем более что немногие Служители, которые жили в Пальмере, вообще ни разу с ним не заговорили, даже перед самой отправкой в это нелегкое путешествие, с которым сама королева Элис связывала единственную надежду на спасение. Но Первый Святитель Храма был совсем не похож на тех Служителей, молчаливых и таинственных, которые стояли на пирсе Прибрежного замка и, ни слова не говоря, смотрели вслед их уходящему суденышку. Всё, что они хотели ему сказать, было передано через королеву – одна короткая фраза: «Плыви на юг и сообщи о нашей беде первому встречному. А если он не выслушает тебя, ищи второго, третьего, сотого…» В Пальмере был дорог каждый меч, и Элл впервые за много лет попытался убедить королеву изменить свое решение – отправить с вестью не его, а хотя бы кого-нибудь из тех же Служителей, которых никто никогда не видел на поле битвы даже просто читающими молитвы. Но она была неумолима… Порой Гордогу казалось, что Элис просто хочет его спасти, отправить куда подальше, чтобы он не погиб вместе со всей страной, истощающей последние силы в последней битве…

– Я прибыл из Пальмеры, – начал он свой рассказ, – страны, о которой вы ничего не можете знать, хотя она расположена не так уж и далеко отсюда. Мы тоже знаем о Холмах только то, что они существуют, что в них живет родственный нам народ и что правят ими лорды, всевластные на своем клочке земли и бессильные за его пределами. Наши предки покинули вас, потому что не признали фальшивого завещания Карола Безутешного, и последовали за его дочерью Пальмерой в неведомые северные земли, которые казались совершенно не годными для жизни. Просто они готовы были скорее погибнуть, чем жить под властью тех, кто подверг поруганию память своего господина, лорда лордов Карола. Перейдя Северную Гряду, наши предки столкнулись с самой суровой зимой из тех, что они встречали доселе. Они спаслись лишь потому, что какой-то ведун, имя которого забыто, придумал строить шалаши из шкур убитых оленей, в которых день и ночь женщины поддерживали огонь. Потом наступила весна, больше похожая на зимнюю оттепель, за ней лето, короткое, как полет стрелы. Но землепашцы успели вырастить и собрать невеликий урожай ржи, воины занялись охотой на оленей и морского зверя, зодчие успели построить небольшой замок для королевы, а ведуны открыли залежи черного камня, который, попадая в жаркий огонь, вспыхивал как смола. Наши предки выжили, и каждое новое поколение всё больше приспосабливалось к суровому нраву своей земли. Они научились радоваться холодному солнцу, строить теплые бревенчатые дома, приспособились обходиться почти без хлеба, а пока не открыли соляную копь, и без соли. Они построили два неприступных замка, Скальный и Прибрежный, хотя, казалось, долгие века нам никто не угрожал. Мы не встречались с иными народами, но мы знали о них. Знали, потому что Сиятельная Пальмера забрала с собой и сохранила, как святыню, библиотеку лорда Карола. Никто не посмел сбросить ее с возов во время трудного перехода через Северную Гряду, никто не решился скормить ее огню, когда малая кроха тепла могла спасти жизнь. Любой наш соплеменник, будь то мастеровой, охотник, землепашец или благородный эллор, считается подобным варвару, если не прочел хотя бы десятой части этих великих свитков. – Элл вдруг заметил, что Служитель уже не сидит на своей лежанке, а стоит перед ним, и взгляд его полон удивления, – Что вас так удивило, Святитель? – спросил эллор, который уже справился со своим волнением.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению