Палитра ее жизни - читать онлайн книгу. Автор: Долли Грей cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Палитра ее жизни | Автор книги - Долли Грей

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Мы не виделись всего несколько часов, — отмахнулась от него Мелисса и прошла в гостиную.

Патрик недоуменно пожал плечами и последовал за ней.

— Так о чем ты желала со мной поговорить?

— Дорогой, ты должен уволить Уолтера. Сегодня, когда я зашла в галерею, он вел себя со мной грубо.

— А что ты делала в галерее, дорогая? Ты же знала, что я сегодня работаю дома…

— Ты меня не слушаешь, — перебила его Мелисса. — Уолтер вел себя просто вызывающе.

— Наоборот, я прекрасно слышу тебя. Это ты меня не слушаешь. — В голосе мужа послышались стальные нотки. — Так что ты делала в галерее?

— Я подумала, что несколько моих картин там неплохо бы смотрелись.

— Почему же ты не поделилась своими мыслями со мной, а предпочла обсуждать это с управляющим? Тебе ведь прекрасно известно, что решения насчет того, стоит ли вывешивать ту или иную картину, исключительно моя привилегия.

— Мне казалось, что после того, как я стала твоей женой, мы могли бы заниматься галереей вместе.

Патрик глубоко вздохнул и, пройдя по комнате, сел в кресло.

— Похоже, ты была права и нам действительно необходимо поговорить. Милая, я очень люблю тебя и ценю твое желание помочь. Но мне бы хотелось, чтобы ты поняла: галерея — это мое детище. Ею занимаюсь я и никто другой. Это мое желание. Зачем тебе обременять себя лишними заботами, в то время, как мы могли бы подумать о ребенке.

— Но… — попробовала было возразить Мелисса.

— Я сказал свое слово и больше не желаю возвращаться к этой теме. В каком ресторане ты хочешь поужинать сегодня вечером?


Где же я ошиблась? — недоумевала Мелисса, накладывая макияж перед зеркалом в туалетной комнате. Она считала, что ее красоты и ума с лихвой хватит на то, чтобы прибрать к рукам не только Патрика, но и весь его бизнес.

Но с первых же шагов оказалось, что сделать это не так-то просто. Что ж, она найдет способ добиться своего. Ей необходимо лишь немного подумать, а пока требуется загладить в памяти мужа воспоминания о неприятном разговоре.

Сегодня за ужином она постарается быть ласковой и нежной, как всегда. И уж ни в коем случае не будет признаваться в том, что заводить детей не входит в ее планы. Ни сейчас, ни в будущем…


«Слим и Рутгер» опять перешли ему дорогу. Что, черт возьми, происходит?! Патрик был вне себя. Только что звонил Уолтер. Еще одна сделка сорвана. Четвертая за последние три месяца. На этот раз речь шла о покупке одной крупной частной коллекции, с которой после — смерти владельца решили расстаться его наследники. Почти две недели Патрик готовил почву для этого, и все напрасно.

Частота сорванных сделок наводила на мысль о том, что кто-то в его галерее шпионит в пользу конкурентов. Следовало продумать, как устранить утечку информации, и постараться найти злоумышленника. Для этих целей Патрик провел секретное совещание с Уолтером и начальником службы безопасности. Было решено запустить ложные сведения и проследить, что за этим последует.

Все телефоны в галерее поставили на прослушивание, а охрану обязали регистрировать всех входящих и выходящих из здания, включая самого Патрика. Так приказал он сам, считая, что лучше перестраховаться, чем допустить просчет.

В условленный день дезинформация была запущена. Суть ее сводилась к тому, что Патрик Корнелл собирается приобрести коллекцию скульптур работы Корба общей стоимостью чуть более миллиона долларов. Способный бизнесмен при перепродаже мог с легкостью увеличить эту сумму в пять раз. Патрик счел, что если конкуренты действительно в курсе всего происходящего в его галерее, то они обязательно клюнут на приманку.

Мелисса с самого утра отправилась по магазинам. К великому облегчению Патрика, она больше не заговаривала о делах. У нее появилось новое увлечение: переобустройство квартиры. Приезжая из галереи домой, он то и дело натыкался на какого-нибудь новомодного дизайнера, который с благословления его жены привносил нечто новое в интерьеры их семейного гнездышка. Дошло до того, что Патрик с опасением открывал дверь в ванную, боясь обнаружить, что она превращена в кофейный салон. Все же он терпеливо сносил эти новшества, справедливо признавая за Мелиссой право на хобби.

Так или иначе, но, оставшись в квартире один, Патрик ощутил давно забытое чувство свободы. Не то чтобы он разлюбил Мелиссу. Нет, ночи, которые они проводили вместе, были по-прежнему полны огня и страсти. Но он стал задумываться над тем, что любовь и хороший секс — это не одно и то же. Имея второе, ему мечталось о первом…

Телефонный звонок бесцеремонно вмешался в его размышления, и Патрик снял трубку. Звонил Уолтер, его голос был неестественно взволнованный. Он не стал объяснять причину этого по телефону, а попросил Патрика срочно приехать в галерею.

Гадая, что же могло выбить из колеи всегда уравновешенного Брукса, и насколько это связано с утечкой информации, Патрик спустился в холл и, взяв ключи от машины, покинул квартиру.


Уолтер встретил его у подъезда. Глядя на своего управляющего, Патрик отметил его необычайную бледность. Поздоровавшись, он спросил:

— В чем дело, Уолтер? Вы поймали нашего шпиона?

— Да, сэр.

— Ну и кем же оказался этот прохвост?

— Это женщина, сэр. Она звонила «Слиму и Рутгеру» из вашего кабинета. Мы записали весь разговор на пленку.

— Странно, в галерее работают совсем немного женщин и всех их я знаю не первый год. Кто она? Надеюсь, это не Кэролайн? Она проработала моим секретарем долгий срок, и было бы обидно…

— Это не Кэролайн, это другая женщина. Вам лучше увидеть ее самому.

С этими словами Уолтер провел Патрика по коридору и открыл перед ним дверь его кабинета. Как только Патрик переступил порог, навстречу ему поднялся глава службы безопасности галереи, но он словно не заметил его. Патрик смотрел мимо, туда, где, вжавшись в кожаное кресло, сидела… Мелисса.


— Как ты могла? — Патрик задал жене вопрос сразу же, как только подчиненные выполнили его просьбу и оставили их наедине.

Мелисса нервно рассмеялась, вытащила из сумочки тонкую сигарету, затем, видимо передумав курить, смяла ее длинными изящными пальцами.

— Ты хочешь узнать, почему я это сделала? Хорошо, я тебе отвечу. Ты сам виноват в том, что произошло. Ты не позволил мне заниматься бизнесом наравне с тобой. Ты задумал сделать из меня вечно беременную домохозяйку, даже не поинтересовавшись, хочу ли я этого. Ты окружил меня всем, что изначально чуждо моей натуре, и я боролась с этим так, как считала нужным! — Последние слова она уже истерически прокричала.

Патрик молчал. Он смотрел на сидящую перед ним женщину и удивлялся собственной слепоте. Как он не разглядел раньше того, что теперь виделось ему столь отчетливо. Мелисса никогда не любила его, она любила лишь себя, если вообще была способна на подобное чувство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению