Хранитель Мечей. Одиночество мага. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Ник Перумов cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель Мечей. Одиночество мага. Том 2 | Автор книги - Ник Перумов

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Гномы на лошадиных спинах и впрямь являли собой прекомичнейшее зрелище, едва не вываливаясь из сёдел и почти что лёжа на конских шеях. Нелюбовь Подгорного Племени к верховой езде давно уже стала притчей во языцех.

Эйтери почти что свалилась на дощатый помост. Корабельщик упёр руки в бока и весьма непочтительно фыркнул.

– Нам нужен твой корабль, мастер, – без обиняков бросила гнома. – Платим золотом. Тебе столько во всю жизнь не заработать. Север! – Она махнула рукой.

Могучий гном шагнул вперёд, держа в одной руке топор, а в другой – тяжёлый кожаный мешок.

– От серых удираете? – невозмутимо спросил моряк, протягивая руку за золотом. – Ну-ка, глянем… гм, на самом деле золото. И куда ж стопы свои направим, дражайшие наниматели?

– В море, чума и мор! – взвизгнула гнома. – Быстрее, мастер! Мы не можем терять времени! Бери золото и уходи! С семьёй! Как можно дальше!

– У меня семьи нет, – ухмыльнулся старый моряк. – В аккурат от морового поветрия и сгинула. Так что повезло вам, уважаемые. Давайте на борт. Мальчишки мои небось разбегутся… – Он пренебрежительно махнул рукой. – Дайте им монет. И пусть коней ваших возьмут. Кони вам, я так понимаю, без надобности?.. Вот и славно. Кроха, Калач, Маркус – геть с баркаса! Я кому сказал?! Вам матерей кормить. Ну, гнома дорогая, делитесь, да не скупитесь.

Хранитель Мечей. Одиночество мага. Том 2

Трое молодых парней в рыбацких плащах и шапках растерянно полезли обратно на пирс, похоже, совершенно ничего не понимая в случившемся. Гнома сунула им по полной пригоршне золотых монет, не каких-нибудь обрезанных статеров, нет, полновесных двойных диргемов Салладора. Парни таких денег, похоже, вообще никогда не видели. Три коня присоединились к их добыче.

– И уносите отсюда ноги, мой вам совет, – добродушно сказал старый моряк, перелезая на палубу баркаса. – Серые вас в покое не оставят.

– Мастер Фабио… да это ж… некромансер беглый… о котором отец Сутар на проповеди говорил… – пробормотал, комкая в здоровенном кулаке кожаную шапку, один из парней – скорее всего Кроха, судя по его громадному росту и широченным плечам.

– Тебе, Кроха, что сказано было? Давайте, давайте, господа хорошие, на палубу, раз уж сказали, что торопитесь без меры. А ты, малыш, марш домой. И, как сказано, убирайтесь отсюда. Сами ведь знаете – под серыми какая жизнь? Уходите в Семиградье, там пока ещё повольней дышится. Матерей, сестёр берите – и прочь отсюда. Сколько ты им отсыпала, гнома? Добавь, не скупись – им золото нужнее, чем мне будет. Вот теперь хорошо. Отваливаем!..

Фесс резко шагнул к корабельщику, коснулся плеча, взглянул в глаза… и не увидел ничего, кроме азарта да жажды приключений. Это был авантюрист, бродяга до мозга костей, которому не рыбачить бы в полулиге от аркинских башен, а командовать пиратской пиннасой где-нибудь у берегов Кинта Дальнего…

Баркас шёл ходко, с берега дул хороший свежий ветер. О борта шуршала волна, а словоохотливый корабельщик, стоявший у руля, пояснял любознательному Северу, что, мол, конечно, сейчас лов не очень, но если уйти подальше от берега, то можешь набрести на косяк чёрной форели, следующей к устьям замёрзших рек Эгеста на нерест. Чёрная же форель, если господин гном не знает, издавна почитается деликатесом из деликатесов, особливо если её с молодой икрой взять, и прямо на стол Его святейшества идёт, и за хорошую цену, другое дело, что после церковной пятины да прочих налогов ничего, почитай, и не остаётся.

Фесс не мог не удивляться мгновенности решения корабельного мастера отправиться со спасающимися от церковного правосудия беглецами. Удивляло и то, что мастер даже не захотел ничего брать с собой, точно всё его имущество помещалось на этом утлом баркасе.

– А так оно и есть, – пожал плечами моряк, когда Фесс напрямик спросил его об этом. – Не люблю я берега, плохо мне там. Люблю, когда под ногами палуба качается. Сундучок мой всегда при мне. Что за жизнь скопил – тоже. А в хижине одна только одёжка осталась, ну да это не беда, на ваши деньги я себе целый цех портновский куплю, буде такая блажь мне в голову взбредёт. Ты лучше про себя бы рассказал – за что тебя серые к ногтю взять решили? Что ты некромант Неясыть – про то мне ведомо, бирючи кричали. А вот за что тебя на костёр потянули? Болтали, будто ты – уже и не человек вовсе?..

– Нет, я – человек, – с угрюмой гордостью ответил некромант. – Ходил по Эвиалу, неупокоенных обратно под землю загонял…

– А в Эгесте непотребство великое – твоя работа?

– Какое непотребство? – скривился некромант.

– Ну там твари всякие, чудища, страховидлы невиданные, что чуть ли не полгорода сожрали?

Фесс вздрогнул.

– Нет, мастер, нет. Это – не я. Я – другое…

– Что же? – с улыбкой осведомился корабельщик.

– Мёртвых рыцарей из склепов под собором эгестским вывел, когда совсем солоно пришлось. Но потом сам их обратно и загнал. А чудовищ – нет, чудовищ не было, мастер.

– Верю, – уронил мореход. – Верю. Потому с тобой и пошёл, некромансер. Многое про тебя слыхал, сам прикидывал и так и эдак, мол, как бы я поступил, кабы тот некромант на моём бы пути оказался. Думал ещё, эх, и обрыдла ж мне эта ловля рыбная! Мне бы свежего ветра в лицо, мне бы снова – на простор… не по луже этой, по губе Аркинской туда-сюда ползать… А тут ты и сам ко мне пожаловал! Я, поверишь ли, даже и не удивился ничуть. Про то, что схватили тебя, – слышал, про то, что казнить собираются, да только всё равно не верил, что одолеют тебя серые. И не верил, что ты этот… как его… Разрушитель. Придумают же себе сами страхов разных, а потом сами и пугаются! Нешто не знаю я, что мертвяков, из домовин вылезших, обратно загонять кто-то должен, а на такой работе, извини, чистеньким не останешься, магия-то злая должна быть, на боль да на муку завязанная… Ничего, ничего, некромант, вывезу тебя отсюда, да и поминай как звали. Сам тоже подамся… куда подальше. Засиделся я здесь…

– Повезло мне, выходит, мастер? – усмехнулся Фесс.

– Выходит, что так, господин хороший, некромант Неясыть. Мало кто другой тебя бы в море так взял или баркас бы продал. Донесли бы тотчас, и пропал человек, душа невинная, и деньги твои ему б не помогли… Короче, повезло тебе, что на меня нарвался. Хотя, конечно, мальчишек жалко. Не успеют дураки убраться из деревни. Много слишком глаз видело, как мы на пирсе базарили…

Ветер не слабел, баркас бежал ходко, мало-помалу забирая к югу. По правую руку остался аркинский порт, лес неподвижно застывших мачт – как и предполагала Эйтери, ни один купеческий корабль не покинул гавань. Три боевые галеры медленно разворачивались на рейде, гребцы на вёсельных буксирах выбивались из сил, но громады пятипалубных гребных гигантов двигались медленно, слишком медленно.

– Эти нас заметят скорее всего. – В голосе старого моряка не слышалось ни малейшего испуга. – Эй, сударь чародей, подпустили бы мглы, что ли? Мы б тогда мимо них, как мышь мимо сонного кота, прошмыгнули.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию