Реванш - читать онлайн книгу. Автор: Беверли Брандт cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реванш | Автор книги - Беверли Брандт

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Она очень тщательно выбирала это место, изучая карту Неаполя прошлым вечером в безымянном мотеле в Тампе. Ей хотелось прибыть в Неаполь свежей и готовой к подвигам, и потому она довольно рано остановилась в Тампе и как следует поужинала, а не жевала бутерброды за рулем. Ее комната оказалась симпатичной и чистой. Войдя в нее, Саванна уловила легкий запах свежей краски. И что лучше всего – гостям мотеля предоставлялось право пользоваться Интернетом по вполне разумной цене – девять долларов и девяносто девять центов за день, так что, разбросав по кровати копии выписок по кредитным картам, Саванна достала план Неаполя и отметила на ней места, куда нередко заглядывала обокравшая ее авантюристка. Название одной улицы повторялось особенно часто: Саншайн-паркуэй. Саванна заподозрила, что именно там лучше всего заниматься шопингом. И ее предположение оказалось верным – она убедилась в этом, проехав по Саншайн-паркуэй среди людей, прогуливавшихся по залитым солнцем тротуарам.

Прошлым вечером Саванна позвонила в мотель «Песчаные дюны» и, поболтав с приветливой хозяйкой, заказала номер. Она поняла, что обстановка в мотеле не слишком деловая, потому что ей пришлось ждать более десяти минут после того, как женщина спросила, долго ли она собирается пробыть в их городе.

Когда Саванна ответила, что ничего пока еще не решила, женщина объяснила: гостям, снимающим номер дольше месяца, предоставляется хорошая скидка. Поскольку Саванна прожила в своей квартире много лет, она удивилась, что хозяйка сочла аренду номера на тридцать дней долгосрочной.

Она не имела ни малейшего понятия, сколько продлится ее преображение, но не сомневалась: месяц – это минимум, и потому решила остаться в «Песчаных дюнах» по меньшей мере до конца апреля и таким образом немного сэкономить.

Разгладив руками юбку, Саванна ступила на тротуар и подошлa к двери. Она постучала, но ей никто не ответил. Тогда она прижала руки к вискам и прислонилась носом к стеклу, желая разглядеть, что творится в темном офисе, но не преуспела в этом. Тогда Саванна немного отошла назад и заметила справа на двери записку.

«Буду в восемь вечера. В чрезвычайных ситуациях звоните Миллиан по телефону 555-3777», – прочитала Саванна. Было два часа дня. Если она зажарится на тротуаре, то это вряд ли можно будет счесть чрезвычайной ситуацией, но сидеть и ждать шесть часов, пока хозяйка изволит вернуться и вручить ключ от номера, она не собиралась. Поэтому она достала мобильник и позвонила но телефону, указанному в записке.

– «Путь к свадьбе», – после двух гудков прозвучал веселый женский голос.

– Будьте добры, могу я поговорить с Лиллиан?

– Конечно. А кто ее спрашивает?

– Меня зовут Саванна Тейлор. Я заказала номер в мотеле «Песчаные дюны», но тут никого нет, а в записке сказано звонить по этому телефону.

– О, одну минуточку! Сейчас я позову Лиллиан, – ответила женщина.

Саванна подошла к машине и зажала телефон между ухом и плечом, открывая тяжелую дверцу. Ей необходим кондиционер, причем немедленно, – у нее даже пальцы ног вспотели.

– Саванна? Это Лиллиан Брайсон. Мы разговаривали с вами вчера вечером. Мне жаль, что я не смогла заехать в мотель и поздороваться с вами, но у меня сегодня очень напряженный день, а я не знала, когда именно вы приедете. Вам не трудно заскочить в мой офис и забрать ключ от номера? Бумаги и все остальное я для вас приготовила. Мы находимся прямо за углом мотеля: Саншайн-паркуэй, дом 100. Комната А.

Саванна растерянно моргала, пока вся эта информация обрушивалась на нее.

– Да, конечно, я подъеду к вам через минуту.

– Чудесно! Через десять минут у меня встреча, но мы с вами сможем поболтать несколько секунд, – ответила Лиллиан.

– Хорошо, – послушно кивнула Саванна. Она выключила телефон и осторожно выехала со стоянки. У нее не было твердого представления о том, насколько ее новая машина длиннее и шире старой «тойоты», до того момента, когда она впервые попыталась загнать ее в пространство между другими автомобилями. Она умудрилась сделать это, но скоро поняла, что может приоткрыть дверцу только на шесть дюймов – в такую щель, не набери она пятнадцати фунтов после окончания колледжа, вполне можно было бы и проскользнуть. Но Саванна злоупотребляла пончиками «Криспи кримз», а они, ненадолго оставаясь во рту, потом прочно оседают на бедрах, так что ей пришлось дать задний ход и припарковать автомобиль подальше от супермаркета, куда были изгнаны «сабербаны» и «навигаторы».

Она никак не могла понять, почему стоянки становятся все меньше и меньше, а машины все больше. Ее также интересовало, когда наконец прекратится дискриминация крупных автомобилей. Так уж получилось, что у Пегги имелся внедорожник, который был больше их общей комнаты в общежитии в Мичигане. Каждый раз, когда Саванна залезала в автомобиль лучшей подруги, у нее возникало ощущение, что они едут завоевывать Канаду.

«Тандерберд» был автомобилем большим и тяжелым, но подобных чувств он у Саванны не вызывал.

Саванна поехала к Саншайн-паркуэй, по пути выискивая место для парковки. Она порядком сомневалась в своем умении пристраиваться параллельно другим машинам и предпочла бы оставить свою на стоянке, а не потешать туристов. Но удача на сей раз была на ее стороне, потому что, стоило ей заметить веселое желтенькое здание с написанным черным цветом адресом «Саншайн-паркуэй, 100», как серый «порше» тронулся с крайнего места для стоянки с ее стороны улицы. Саванна легко припарковала автомобиль с откидывающимся верхом на освободившемся пространстве и выключила мотор.

Она немного посидела в тени дуба, изучая окрестности. Саванна была уверена, что, как и у всех городов, у Неаполя имеются мрачные места, где живут отщепенцы, где сквоты соседствуют с уродливыми домами, которые следовало покрасить еще лет семь назад, где даже сорнякам приходится бороться за выживание. Но здесь, на Саншайн-паркуэй, все сверкало почти золотым сиянием, отражавшим хорошо оштукатуренные дома, полные счастливых туристов. Здесь родители снисходительно смотрели, как дети плещутся в фонтане рядом с кофейней, где подают латте стоимостью четыре доллара за чашку, а ленивые собаки спят в тени у ног хотев. Стройная женщина с волосами цвета пшеницы ходила по магазинам, и в руках у нее было множество пакетов с плетеными веревочными ручками.

Все это не было похоже на Ки-Уэст или на юг Майами-Бич, где ночная жизнь так и кипела. Нет, Неаполь был дорогим местом, здесь ужинали при свечах, на балконах, выходящих на Мексиканский залив, здесь покупали изящные сувениры, которыми потом так приятно любоваться дома. Среди них не найдешь дешевых пепельниц и маек огромного размера с принтом в виде бикини. Сидя в машине и впитывая все это, Саванна думала: «Я чувствую себя здесь как дома».

Затем она сообразила, что если не успеет встретиться с Лиллиан Брайсон и получить ключ от номера, то машина станет ее домом в буквальном смысле, поскольку спать ей будет больше негде. Взяв лежавшую на полу у заднего сиденья сумочку, она открыла дверцу, выбралась на улицу и направилась к двухэтажному зданию, которое, будь это другой город, можно было бы принять за небольшой холл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию