Алмазный Меч, Деревянный Меч. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Ник Перумов cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алмазный Меч, Деревянный Меч. Том 2 | Автор книги - Ник Перумов

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

В искренности козлоногого Клара-то как раз и сомневалась больше всего.

– Почему же вы не обратились к Совету Долины? К Архимагу, в конце концов? – с деланно невинным видом спросила Клара. – Переговоры надо вести не со мной. Я всего лишь скромный член Гильдии боевых магов, зарабатываю себе на жизнь тяжким трудом наемницы и не имею никакого влияния в Совете!

– Охотно объясню, волшебница. Мы не... мы не можем принимать приятные вашему глазу формы. Таков закон, который мы не в силах преступить. Для вас мы – кошмарны, омерзительны и отвратительны. Ваш первый порыв – уничтожить нас. Впрочем, верно и обратное – вы отвратительны нам так же, если даже не сильнее. Но это не имеет отношения к делу. Появись мы в Долине – это означало бы войну. Не так ли, волшебница?

Кларе с неохотой пришлось признать, что на сей раз козлоногая бестия права. Райна бы подняла тревогу, едва заметив такое существо, не говоря уж о «скатах», а любые белые флаги были б восприняты как коварная воинская хитрость. Гильдия привыкла сперва бить, а потом разбираться... тем более что в прошлом Долину не раз штурмовали.

– Поэтому мы и решили захватить тебя, волшебница. Мы не знаем твоего имени, но нам ведомо, что ты – из Долины. Мы дадим тебе возможность вернуться туда. Пойди в свой Совет, пойди к Архимагу, расскажи ему о нас и о том, что мы требуем. Видит Великая Тьма, это вовсе не так сложно.

– Рассказать о вас? Но я смогу поведать немногое, – Клара состроила недовольную мину. – Я ничего не видела и ничего не знаю – с чем же я приду в Совет? С повестью, более похожей на детские сказки? Если вы хотите, чтобы я говорила за вас перед Советом, дайте мне узнать о вас больше! Кто вы, откуда, куда и зачем идете и почему мы не можем с вами разойтись мирно, никуда не трогаясь с места? Я по-прежнему не понимаю, почему наша Долина так мешает вам!

– Разве ты не поняла, волшебница, что мы уничтожим вас, если вы не уберетесь куда подальше? – теряя терпение, прорычал козлоногий. Оба существа справа и слева от него яростно сплетали и расплетали щупальца, секли воздух хвостами и вообще всячески выражали свой гнев. Пожалуй, даже чересчур демонстративно.

«Переигрывают, – подумала Клара. – Слишком грубо и слишком явно. Чего-то вы недоговариваете, господа хорошие…»

– Я поняла. Ты говорил достаточно ясно, сударь Не-Знаю-Как-Вас-Там. Но это не отменяет мой вопрос. Если ты и впрямь не хочешь войны с магами Долины, ты должен открыть мне больше, потому что иначе мне не убедить ни Архимага, ни Совет. А в том случае, если я их не уговорю, войны не избежать. Погибнут многие, в том числе и у вас. Мое пленение вам обошлось недешево.

– Да, не так бескровно, как нам бы хотелось, – признался козлоногий. – Но это дела не меняет. Ладно, волшебница, как знак нашей доброй воли, как знак того, что мы не хотим войны, – слушай и не говори потом, что не слышала! Повтори мои слова перед твоим Советом, и да вложат боги Тьмы в их головы достаточно рассудка, чтобы принять правильное решение!

…Мы призваны, волшебница. Мы – оружие... орудие... тебе не нужно знать, чего именно или кого. Мы здесь потому, что мы призваны. Потому что давным-давно прозвучали великие слова Силы, приковавшие наше внимание к этому миру – впрочем, как и к бесчисленному множеству других. Вот эти слова, волшебница:

«Когда Алмазный и Деревянный братья получат свободу, настанет Час Судьбы этого мира». Далеко-далеко за пределы этого слоя Реальности разнеслись эти слова... и они достигли нашего слуха. Мы – исполнение предсказания; мы – это Час Судьбы. Но мы не собираемся никого карать или судить. Нам просто надо пройти... и здесь Силы нам благоприятствуют. Мы – дорожные строители, волшебница... мы созидаем великий путь. В этом наша миссия. В этом наша жизнь и наша судьба. Мы рождены, чтобы обращать миры в один Великий Путь... для Того, кто пойдет следом за нами.

Клара слушала, невольно завороженная звучавшей в словах козлоногого силой и достоинством. Глумливость куда-то исчезла, существо, говорившее с волшебницей, было предельно искренно и серьезно.

– Говорил уже и повторю вновь – мы не хотим войны с сильными, кто населяет эти места. Мы не воины, мы не ищем славы или добычи. Мы просто прокладываем путь. Нам не нужна ни ваша Долина, ни скопленные вами богатства. За нами – сокровища множества миров, что уже стали Путем. Тебе никогда не представить огромности этого богатства, волшебница. Мы могли бы купить вас, но это уронило бы нашу честь, честь созидателей Пути. Поэтому мы говорим вам – уходите! И тогда останетесь живы.

Козлоногий умолк. Его гротескная физиономия с подвижными, постоянно кривящимися губами вся блестела от пота.

– Что ты ответишь нам, волшебница? Клара помолчала, собираясь с духом. Нельзя сказать, что все услышанное не произвело на нее совсем уж никакого впечатления.

– Я поняла твои слова. Ты можешь быть уверен... я передам их Совету и Архимагу. Они будут серьезно обсуждать их. И... я постараюсь убедить Совет склонить слух к твоим условиям.

– Я рад, – сухо поклонился козлоногий. – Когда ваш Совет примет решение... напишите его на вашем языке и оставьте… Нет, не надо. Мы сами будем ждать тебя в окрестностях Мельина на третий день, считая от того, что вот-вот настанет в ваших владениях. Тебе пора отправляться в дорогу, волшебница. Твои вещи ты найдешь на развилке дорог в полумиле от вашей заставы. А в Мельине... ты сама поймешь, где нас искать. – Он усмехнулся.

Суконные ворота, которыми Фесс вернулся в Белый Город, стояли открытыми настежь и покинутыми. Пламя яростно штурмовало высокие каменные стены, горели деревянные шатры боевых башен, но сами башни, сложенные без всяких балок, из одних только каменных глыб, стойко сопротивлялись огню. Подхваченные горячим вихрем, через стену, словно зажигательные ядра катапульт при осаде, летели пылающие головни, однако на той стороне их встречали ведрами воды и кусками мокрой мешковины. Тлело только полкрыши самого ближнего к стене дома – большой скобяной лавки, однако там огонь лишь бессильно шипел, отступая под натиском воды.

На улицу высыпал весь народ от мала до велика. В толпе потерянно бродили, или сидели, или лежали где придется вырвавшиеся из Черного Города погорельцы – на них никто не обращал внимания, обитатели еще недавно чистых улиц Белого Города озабочены были спасением собственного жилья. Вид полыхающих за стеной домов был чрезвычайно красноречив.

Попытки Фесса выяснить, где Император и где маги, ни к чему не привели. Те, кто хотел сражаться вместе с Императором, уже ушли, остались только те, кто думал лишь о спасении домов и имущества. Однако из их поневоле сбивчивых и противоречивых рассказов Фесс понял, что сюда не добирались ни имперские войска, ни их противники. Императора следовало искать где-то возле орденских подворий – там бои шли всю первую половину ночи.

Фесс повернул на север.

Белый Город был весь охвачен ужасом. Твердые сердцем ушли – кто к стене, бороться с наступающим огнем, кто – к Императору; большинство же, конечно, просто остались дома.

Впрочем, некоторые приняли сторону магов. Особенно из тех семей, где были ушедшие в Радугу дети или родственники.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию