Сны Элейны - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Макколи cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сны Элейны | Автор книги - Барбара Макколи

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Посмотрев свысока на речной берег, Элейна ясно представила себе эту картину - сидящая на берегу женщина, с романом Дика Фрэнсиса в руке, часто поглядывающая на сына с мужем и нежно улыбающаяся им…

Элейне показалось, что атмосфера любви до сих пор витает в воздухе. Но потом эти образы рассеялись, и вместо картины из детства Диллана она увидела ее собственную семью - то, как она сама сидит на берегу и нежно улыбается Диллану и их сыну, которые резвятся в воде.

Их сын, подумала Элейна.

Их сын.

Это и есть ее мечта, опасная мечта.

Ругая себя за глупые фантазии, она повернула Сантану к тенистым деревьям. У Элейны было странное чувство, что она уже давно знает это место, это ранчо и весь этот край. И очень скоро ей надо будет уезжать отсюда… У Элейны защемило сердце, на глазах навернулись слезы. И она не могла их сдержать.

«Скажи ему, что ты его любишь», - тихий голосок прозвучал у нее в голове, но она лишь покачала головой. А вдруг он не ответит на ее чувства? Она умрет на месте, когда поймет, что Диллан ее не любит.

Смахнув слезы, она заметила, что левый повод выскользнул из руки.

Она уже почти взяла его, но в эту минуту из кустов выскочили Бакстер и Тэффи, гнавшиеся за кроликом. Сантана резко встал на дыбы. Не удержавшись в седле и уже падая на землю, Элейна увидела, как Сантана задним копытом лягнул Бакстера. Взлетев в воздух, собака истошно завизжала, а потом раздался глухой звук падающего тела. Тело пса лежало без движений, из его головы капала кровь - алая кровь, и глаза его были закрыты.

Господи, нет. Нет!

- Бакстер! - закричала Элейна, приподнимаясь на локте и не замечая пронизывающую плечо боль. Она хотела ухватиться за седло Сантаны, чтобы подняться, но жеребец нервно топтался в нескольких метрах от нее.

С трудом встав на ноги, Элейна, шатаясь, подошла к Бакстеру, молясь, чтобы пес хотя бы открыл глаза, чтобы у нее был шанс спасти его. Скуля, с опущенной головой и прижатыми ушами, Тэффи на животе ползла к Бакстеру. Нос собаки учуял запах крови.

- Элейна!

Услышав голос Диллана и топот копыт его лошади, Элейна даже не подняла головы, чтобы посмотреть на него.

Она легла на землю рядом с Бакстером и дотронулась рукой до его груди, ощущая слабое биение жизни сквозь собачью шерсть.

«Не умирай! - молилась она, скрестив пальцы. - Не смей умирать!»

Закрыв глаза, Элейна попыталась успокоиться. Она знала, что если она действительно хочет помочь животному, то ей надо по-настоящему сосредоточиться, заглянуть в себя глубоко-глубоко и найти там таинственные потаенные силы.

Она почувствовала, как ее вены наполняются энергией. Вибрация ускорилась и начала жить по своим законам. Так было всегда. Элейна не пыталась ее контролировать, зная, что даже если захочет, то не сможет этого сделать. Она была просто проводником энергии, проходящей по ее телу, каналом невиданной силы, о которой она никогда не просила и которую никогда не понимала.

Наконец она услышала громкое сердцебиение.

Это билось сердце Бакстера.

В ее голове что-то вспыхнуло. Словно издалека она услышала, как Диллан зовет ее по имени. Элейна чувствовала, что он рядом, что он касается ее, но не открывала глаз и не шевелилась. Словно из тумана появилась мысль о том, что позже ей придется заплатить за то, что Диллан стал свидетелем всего происходящего. Но это будет потом. А сейчас…

Элейна услышала, как скулит собака. Она не знала, кто это - Бакстер или Тэффи. Но вдруг ее руки почувствовали, что Бакстер зашевелился. Собака глубоко задышала. Очень медленно туман в голове у Элейны рассеялся, появился просвет. Она ощутила, как горячий, шершавый язык пса лизнул ее руку, а потом Бакстер стал прыгать ей на руки.

Открыв глаза, Элейна увидела, что Бакстер осыпает ее лицо мокрыми поцелуями. Улыбаясь, она прижала к себе собаку, а потом увидела, что морду Бакстера лижет Тэффи.

Но ликовала Элейна недолго. Повернувшись к Диллану, она увидела, что на его лице отражается недоверие. Он не двигался и молчал - просто пристально смотрел на нее.

Она хотела все объяснить и очень спешила, ведь у нее было так мало времени. Но, даже попытавшись произнести его имя и найти нужные слова, Элейна знала, что уже слишком поздно.

Вокруг нее стремительно сгущалась чернота, она приближалась все ближе, пока не окружила плотным кольцом.

Сквозь сон Элейна слышала размеренный стук и ощущала запах антисептике. В голове стоял туман, и маленький человечек огромным молотком ожесточенно вбивал гвозди в ее череп. Элейна знала, что головная боль скоро пройдет, так же как и приступ тошноты.

Она плыла на волне неприятных ощущений, пока ее не прибило к берегу. Элейна проснулась.

Где я?

В комнате горел тусклый свет, на стенах не было обоев, они были покрашены белой краской. Элейна услышала, что вдалеке разговаривают мужчина и женщина, потом зазвонил телефон.

Она была в больнице.

Бакстер!

Внезапно Элейна вспомнила обо всем, что случилось. Она подавила стон и заморгала, пытаясь рассеять остатки тумана.

Выходит, что она потеряла сознание и не успела рассказать Диллану, что с ней будет все хорошо, что она поспит и все пройдет. Не успела его предупредить, чтобы он не волновался. Конечно, она очень сомневалась, что он сможет ей поверить. Скорее всего, посчитает это бредом сумасшедшей.

И тут Элейна увидела, что Диллан стоит у окна и смотрит в темноту, его плечи напряжены. Как же ей удастся ему все объяснить? Элейна лихорадочно начала искать нужные слова. Но когда он оглянулся и посмотрел на нее, она все еще не знала, что сказать.

- Ты в порядке?

- Да, - сказала Элейна хриплым голосом.

- Я пойду позову доктора, - сказал Диллан.

- Нет. - Элейна слишком резко села на кровати, и комната пошла кругом. - Пожалуйста, не надо. Дай мне минуту. Это все, о чем я тебя прошу. Дай мне минуту. - Коснувшись висков, она подождала, пока пройдет головокружение. - Сколько я была без сознания?

- Четыре часа, - ответил Диллан, все еще стоя у окна. - Я привез тебя в город сразу же после того, как… - Он замолк, и мускулы на его лице дрогнули. - В твоем мобильном телефоне я нашел номер твоей сестры и позвонил ей.

Элейна кивнула, радуясь, что Диллан не позвонил Трею вместо Киры.

- Что она тебе сказала?

- Не слишком много, - резко сказал он. - Только то, что с тобой будет все в порядке. Просто тебе надо поспать несколько часов.

- Со мной все в порядке, - подтвердила Элейна. - Даже голова болеть перестала. - Она откинула одеяло. - Где моя одежда?

- Ты спрашиваешь, где твоя одежда? - В голосе Диллана прозвучала злость. Он сделал шаг ей навстречу, но резко остановился. - Ты до смерти меня перепугала, а теперь спокойно интересуешься, где твоя одежда?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению