Путь к сердцу босса - читать онлайн книгу. Автор: Дарси Магуайр cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь к сердцу босса | Автор книги - Дарси Магуайр

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Ты ходишь на свидания?

Талия едва не подавилась лапшой.

— С боссом? — Она кашлянула. — Нет. Конечно, нет!

— Дорогая, я не имела в виду твоего босса.

Идея о свидании с сослуживцем никогда не приходила ей в голову, как и Даррингтону, несомненно.

— Пойми, ничто не должно отвлекать тебя.

— Да, мам. Я знаю.

— Сначала ты должна устроить свою жизнь… — Мать тяжело вздохнула.

— Да, мам. Сначала я получу повышение.

— Вот и молодец. Я рада, что ты учишься на моих ошибках. Ты не должна пережить то, что я…

Талия поежилась.

— Да. Мне повезло, что у меня есть ты. Не беспокойся, я получу это повышение.

— Конечно, получишь.

Да, после того, как она узнает, откуда появился Даррингтон и что он замышляет.

— Послушай, мне надо идти. Ужин остывает, и у меня много работы.

— Умница! — восхитилась мать. — Ты добьешься, чтобы тебя повысили. Ты просто должна делать больше. До свидания.

Талия повесила трубку, чувствуя тупую боль в сердце. Ей казалось, что она уже сделала все, что могла.

Одно совершенно очевидно: рано или поздно Ракель заметит, что Даррингтон не занимается работой. Он тратит слишком много энергии на знакомство с персоналом и открыто пренебрегает своими основными обязанностями.

Талия обвела взглядом квартиру: одна спальня, чтобы сократить квартплату, маленькая кухня, холодильник.

Все дело в умеренности. Почему отец не понимал этого? Умеренность и контроль — вот что главное. Если бы он развил в себе эти качества, ему не пришлось бы лгать матери о плохом состоянии бизнеса и финансовых затруднениях.

Тогда он не стал бы пить так много и не оказался бы в ту ночь на балконе.., не перегнулся бы через расшатанные перила…

До сих пор она холодеет, слыша завывание сирен.

Звонок в дверь вернул Талию к реальности.

Она поставила тарелку на стол и пошла к двери. Наконец-то пришли ее подруги. Она больше не в состоянии выносить одиночество.

Талия широко распахнула дверь.

Розы. Огромный букет алых роз.

Она окаменела, задохнувшись от изумления. Неужели Кейс? Сейчас она увидит в мерцающих синих глазах обещание, он протянет к ней руки и…

— Для мисс Моран, — сообщил разносчик, улыбаясь.

Талия опомнилась.

Идиотка. Как будто Кейс мог прийти к ней. Да, он смотрел на нее, но все остальное — следствие того, что она слишком долго не встречалась с мужчинами.

Даррингтон — ее босс! Разве он может посылать ей цветы? Но если не он, то кто? Талия прижала розы к груди, вдыхая нежный аромат. Какая прелесть! Ей не дарили роз с тех пор как… Очень давно.

Может быть, мама? Невозможно. Эмма и Кили? Вряд ли.

Талия закрыла дверь и вытащила из букета карточку. Думаю о тебе.

Кейс или тайный воздыхатель? Должно быть, это все-таки Кейс. Она нравится ему.

Талия закрыла глаза. Неужели он хочет лучше узнать ее?

Она представила себя в объятиях Кейса; тесно прижавшись друг к другу, они сливаются в поцелуе…

Не состоит ли жизнь из компромиссов?

Талия бросила взгляд на Берта и Эрни. Можно прикрыть аквариум стеклянной крышкой и завести киску, которую ей всегда хотелось иметь.

Нет.

Талия тряхнула головой. Она не будет тратить драгоценное время на глупые фантазии о боссе. Ей нельзя думать о человеке, который лишил ее повышения, посылает он ей цветы или нет.

Профессионалы не сдаются, и это ее повышение, какие бы чувства ни пробуждал в ней Кейс.

В дверь снова позвонили. Если Кейс Даррингтон воображает, что букет цветов смягчит ее… Талия резко открыла дверь.

— А вот и мы! — Перед ней стояли Кили и Эмма, нагруженные сумками.

— Кто твой обожатель? — напрямик спросила Кили.

Талия небрежно бросила цветы на стол.

— С работы прислали. Соболезнования по поводу несостоявшегося повышения.

Эмма взяла букет.

— Мы должны были сделать это. Кто же прислал эти чудесные розы? — Она взяла карточку. — Кто думает о тебе?

— Ракель, — выпалила Талия первое, что пришло на ум.

— Ну да, ты же теперь не стоишь у нее над душой. Двуликий Ротвейлер — вот она кто! Она должна была сделать руководителем тебя, а не этого типа.

Эмма взмахнула карточкой.

— Брось, Талия! Ракель никогда не раскошелится на цветы. Признавайся, кто это?

— Ладно. — Талия взяла у Кили пиццу, опустилась в кресло и открыла коробку. — Я почти уверена, что это Кейс Даррингтон.

Эмма присвистнула. Взяв вазу, она наполнила ее водой.

— Он красавчик, и, если бы не мой милый Хэрри, я бы стала подумывать о том, чтобы затолкать Даррингтона в чулан и сорвать с него одежду.

Талия изумленно посмотрела на подругу, пытаясь не дать воли своему воображению.

— Я думаю, что он просто осел, — сказала она, не глядя на подругу. Сейчас она не может рассказать им все и признаться, какие чувства Даррингтон вызывает у нее. — Ненормальный. Заигрывает со мной. Я не хочу говорить о нем.

— Хорошо, оставим в покое этого ловеласа. — Эмма спрятала улыбку.

— Но тогда зачем ты послала нам сигнал бедствия? — спросила Кили, устраиваясь на диване.

— Мне нужно, чтобы вы помогли мне.., составить список качеств, которыми должен обладать мой будущий муж, — поспешно сказала Талия. Как будто она когда-нибудь выйдет замуж! — Я думаю, такой перечень облегчит мне поиски мужа. — В далеком будущем, добавила она про себя.

Эмма поставила вазу на стол.

— Безусловно. Неужели ты наконец решилась? Даже не дождавшись повышения?

Талия поежилась. Нужно перевести разговор на другую тему.

— Я знаю, что под предлогом работы пренебрегала личной жизнью и, наверное, переборщила. Сейчас мне нужно заняться и тем и другим.

— Ясно. — Кили кивнула. — Что у тебя есть?

Талия вынула листок бумаги, подумала немного и засунула его себе под бедро.

— Не много. Блондин, невысокий и… — Некрасивый. Хватит с нее красавцев! — Со сломанным носом, редеющими волосами и лицом, испещренным шрамами, — добавила она.

— А его работа? — спросила Эмма, садясь рядом с Кили.

— Ну, какая-нибудь тяжелая.., не интеллектуальная. Мне нужен кто-то грубый, с мозолистыми руками…

Талия бросила взгляд на бутылку вина, стоявшую на столе.

— И какие же хобби могут быть у такого мужчины? — с невинным видом спросила Эмма, протянув руку за куском пиццы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению