Влюбиться по принуждению - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Харбисон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбиться по принуждению | Автор книги - Элизабет Харбисон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Ты, кажется, спрашивал, что делают на скотоводческом аукционе, — сказала она, останавливаясь у списка на двери. — Там продают с аукциона домашний скот.


Аукционный номер, который интересовал Бена, значился ближе к концу. Ему надо было убить около часа, поэтому он решил вернуться к своему джипу и позвонить в несколько мест, как вдруг увидел Кейт и какого-то молодого парня. Они стояли в толпе ужасно близко друг к другу.

Ха!

Значит, она уже нашла, кем его заменить. А почему бы и нет? В их отношениях нет ничего личного, так что на эту роль легко найти другого мужчину, у которого бьется сердце. Черт возьми, им вполне мог бы оказаться доктор Стратфорд. Для Кейт главное — сказать отцу, что она с кем-то встречается.

Хотя доктор Стратфорд — это немного чересчур.

И, по правде говоря, то же самое относится к этому парню.

Дело не в том, что он моложе ее — разница в возрасте, вероятно, не превышает четырех-пяти лет. Просто этот парень выглядит таким… таким глупым.

Никто бы не поверил, что она им увлеклась. Бен мог расслабиться и позволить ей оскандалиться, но он уже согласился ей помочь. А ей явно была нужна его помощь.

И ему тоже. Конечно, только ради дела.

Он с минуту понаблюдал за Кейт и ее спутником. Ему показалось, что она бросила взгляд в его сторону. Но она отвернулась, а когда он подошел ближе, то услышал, что она просит парня уйти, так горячо, что даже не замечает присутствия Бена.

— Как ты доберешься домой? — спросил парень.

— Я могу добраться сама, — спокойно сказала она. — А тебе, по-моему, лучше уйти.

— Но…

— Серьезно, Эрик, уходи. Я больше не хочу говорить об этом.

Парень пожал плечами и ушел. Проходя мимо Бена, он что-то бормотал о бейсболе.

— Проблемы? — спросил Бен.

Кейт резко повернулась к нему. В ее янтарных глазах промелькнуло удивление.

— О! Это ты! Нет, никаких проблем. Почему ты спрашиваешь?

Он указал на парня, который только что ушел.

— Я просто услышал, о чем ты говорила со своим… поклонником?

— Нет, нет, нет, это не поклонник. Хотя он, по-моему, решил, что это свидание. — Она покачала головой, на ее губах играла слабая улыбка. — Мужчины.

— Пару дней назад ты об этом мечтала.

Она кивнула.

— Это верно.

— Гмм. — Он подошел к ней и больше не сказал ни слова.

Они долго стояли рядом и молчали. Но Бен был уверен, что Кейт так же остро, как и он, ощущает его близость. Напряжение, возникшее между ними, было почти осязаемо, но к тому времени, когда он его заметил, они уже стояли бок о бок.

И он остался.

Они молча наблюдали за аукционом. Наконец привели кобылу, за которую он собирался предлагать цену.

Аукционист открыл аукцион, и Бен предложил первуюсумму, тысячу пятьсот долларов.

Но вторую предложила Кейт.

Кейт?

— Что, черт возьми, ты делаешь? — спросил он.

Она невозмутимо посмотрела на него.

— Предлагаю цену за кобылу, Бен. Что, черт возьми, ты делаешь?

— Ты чертовски хорошо знаешь, что я предлагаю цену за ту же самую кобылу.

— Что ж. — Она повернулась к нему в профиль и продолжала следить за ходом аукциона. — Пусть победит женщина.

Он не мог этого так оставить.

— Ты делаешь это нарочно?

— Конечно. — Казалось, на ее губах играла улыбка. — Только идиот предлагает цену на аукционе случайно.

— Я имею в виду, — сказал он, — пытаешься перебить мою ставку?

Она подняла руку и подняла предложенную цену до трех тысяч долларов.

— Кажется, да, если ты не сдаешься.

Бен недоверчиво посмотрел на нее и снова повернулся к стоявшему на помосте аукционисту, который уже объявил сумму в четыре тысячи долларов. Он предложил пять тысяч и склонился к Кейт.

— Можешь прекратить?

— А ты? — спросила она. — Мне нужна эта кобыла. — Она подняла руку и предложила самую высокую цену, пять тысяч двести пятьдесят долларов.

Бен не мог этому поверить.

— Перестань.

Она повернулась к нему.

— Это ты перестань.

— Не могу. Мне нужна эта кобыла.

— И мне тоже.

— Как тебе может быть нужна эта кобыла из всех лошадей, которых сегодня вечером продают с аукциона? Из всех лошадей, которые у тебя уже есть!

Она пожала плечами.

— Виктор сказал мне, что это выгодная покупка. — Это было правдой, но только после того, как она спросила у Виктора, зачем придет Бен.

— Ну, это не так.

— Тогда почему ты не сдаешься? — Кейт снова подняла руку. Она могла этим заниматься весь вечер.

Он попытался опустить ее руку.

— Перестань, ты просто повышаешь мою цену.

Она посмотрела на него.

— Это ты повышаешь мою цену.

Он покачал головой.

— Ты знаешь, что от тебя одни проблемы?

— Я это слышала. — Она самодовольно улыбнулась. — Но не верю.

— Ну так поверь. — Он поднял руку, чтобы назвать очередную сумму, потом снова посмотрел на нее. — Как тебя остановить?

— Не знаю. Может быть… — Она посмотрела на лошадь и на аукциониста. Кобыла действительно красива, в этом нет сомнения. Торгуясь, она почти ничего не теряла. — Может быть, ты согласишься снова помочь мне, чтобы выручить Виктора и Бьянку?

Он нахмурился, размышляя.

Кейт побарабанила пальцами.

— Я готова поднять цену, — насмешливо сказала она. — Я могу пойти далеко.

Бен закатил глаза.

— Насколько далеко?

Аукционист воскликнул:

— Раз…

— Вероятно, дальше, чем ты.

— Два…

Бен посмотрел на кобылу, потом на аукциониста, потом на Кейт. Она не шутила. Она хотела то, что хотела, и была готова идти так далеко, как это потребуется, чтобы добиться своего.

— Хорошо, я согласен, — сказал Бен и сделал знак аукционисту.

— Продано! Мужчине в синей рубашке…

— Хороший выбор, — весело сказала Кейт.

Бен улыбнулся. Он чуть было не начал уважать ее за дерзость в делах. Если бы ему не пришлось из-за этого пострадать…

— Что, кобыла?

— И она тоже. — Кейт улыбнулась и посмотрела на помост. Она знала, что он не просто выбрал кобылу, он выбрал помощь Кейт, а сейчас для нее по-настоящему имело значение лишь это, вне зависимости от того, как сильно была нужна Виктору эта лошадь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению