Комфорт не предусмотрен - читать онлайн книгу. Автор: Коллин Коллинз cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Комфорт не предусмотрен | Автор книги - Коллин Коллинз

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Последние слова предназначались лично для Сид. Он и в самом деле может поднять этот вопрос для его включения в социальный пакет. Ведь будут же устроены медицинские службы для работников, занятых на съемках. Так почему бы местным жителям не воспользоваться этим?

— Действительно. Нам бы это пригодилось, — пробормотал голос.

— Еще как пригодилось бы! А то в случае нужды нам приходится ехать к докторам в Анкоридж.

— Вот видите!

Никто уже не смеялся и не делал насмешливых замечаний. Люди восприняли его слова с открытой душой. На лицах заиграли улыбки. Скептики остались в меньшинстве. Джеффри был горд собой. Он не только выиграл в споре с Сид, но и завоевал сердца этих мужчин.

Вдруг он заметил ее яростный взгляд.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Сид мчалась на снегоходе по бескрайней ледяной пустыне с бешеной скоростью. Ей хотелось, чтобы машина на всем ходу врезалась в какое-нибудь препятствие и Джеффри вылетел из сиденья прямо головой в сугроб. Может быть, это охладит его пыл. Хотя вряд ли! Похоже, этого городского авантюриста ничто не остановит.

Выставил ее на посмешище перед всеми! Наболтал небылиц. Кем он себя вообразил? Сенатором штата Вашингтон или самим президентом?

Сид прибавила газу, и мотор сердито загудел в тон ее настроению. Она была в ярости из-за того, что все так легко поверили обещаниям Джеффри.

Дурачье! Жизнь на севере всегда была нелегкой, но она им нравилась, несмотря на возможность беспрепятственно уехать в любое другое место. Ну и пусть проваливают куда подальше! Выбор есть — сорок восемь штатов, расположенных южнее. А на Аляске должны остаться настоящие, северные люди, готовые отстоять свою землю от всяких пришлых авантюристов!

Сид взглянула на небо. Серые рваные облака предвещали снежную бурю, но основной фронт был еще на горизонте.

Справа показалось нагромождение камней, напоминавшее горбатую женщину. Это была охотничья хижина, в которой Сид еще подростком пряталась от всех. Обнаружив впервые этот домик, она назвала его «Ледяной дворец». Название было взято из фильма, хотя не имело ничего общего с тем, что показывали на экране. Ей понравилось сочетание слов. Впрочем, все выглядело здесь зимой именно таким — белым и сверкающим.

Сид невольно резко притормозила машину.

— Какого черта! — закричал Джеффри, хватая ее за плечи и невольно прижимаясь к ней.

Сид не обратила на него никакого внимания. Она достаточно уже наслушалась его в баре. Хватит!

Сид помчалась дальше, не снижая скорости. Это займет всего несколько секунд. Они только посмотрят «Ледяной дворец» и поедут дальше.

Если городской образ жизни не отбил у Джеффри способность воспринимать прекрасное, то это зрелище должно тронуть его душу. Может быть, Джеффри наконец почувствует всем сердцем красоту этих мест и захочет защитить их от вторжения. Хотя…

Спустя несколько минут снегоход оказался на небольшой, покрытой ослепительно белым снегом площадке.

Хижина, стоявшая в окружении заиндевевших деревьев, производила сказочное впечатление. Оставшиеся кое-где на ветвях листья были закованы в ледяные прозрачные футляры. Они с тихим звоном покачивались на ветру. Вдали послышался волчий вой.

Сид остановила машину, но мотор выключать не стала. Сиденья не успевали остыть, создавая ощущение комфорта.

— Что ты еще задумала? — настороженно спросил Джеффри.

Она даже не обернулась, с упоением разглядывая волшебный мир: такой белый и чистый, что было больно глазам.

— Красиво! Правда?

— Ты хочешь сказать, что привезла меня сюда только из-за того, что здесь красиво?

— А разве это не достаточный повод?

Сид спрыгнула на землю, чувствуя, как к горлу подступают злость и слезы. Ей захотелось бросить его одного!

— Пошел к черту!

— Сид, вернись сейчас же!

Она остановилась, клокоча от еле сдерживаемой ярости.

«Да что он о себе воображает? Толкнул речь и решил, что я поддалась на его обещания, так же как и все остальные? Пора поставить этого парня на место и преподать ему хороший урок на будущее!» — с ненавистью подумала она и решительно повернула назад.

Подойдя к снегоходу, Сид сорвала с себя маску, чтобы Джеффри мог увидеть ее ярость.

Глаза Джеффри в прорезях маски удивленно расширились.

— Так в чем, собственно, дело? — спросил он.

— Да так, есть кое-что, чего тебе никогда не понять.

— Например?

— Ты никогда не сможешь почувствовать, как красива эта земля.

— Что? — Он оглянулся, потом снова посмотрел на нее. — Такой же вид, как из окна Джери. Но можно полюбоваться и отсюда.

— Тебе все кажется одинаковым? Но ведь это… — она раскинула руки, — одно из самых красивых мест, которые я видела. А ты говоришь: «как из окна Джери». — Она опустила руки. — Разве в городе есть что-то подобное? Или в каком-нибудь банке? Или в дорогой забегаловке с тощими красотками, танцующими за деньги?

На самой высокой ветке дерева возбужденно тарахтела серая сойка.

Джеффри стащил с лица маску и с удовольствием вдохнул свежий морозный воздух.

— Ладно, поехали домой.

Она сжала кулаки и крикнула ему в лицо:

— Не смей мной командовать!

— Сид, я вовсе и не командую…

— Ты только и делаешь, что командуешь нами.

— Но это же смешно! Как я могу командовать вами? Особенно тобой, Сид?

— Конечно, приказы ты не отдаешь, — прервала она его. — Но у тебя есть деньги, вот ты и приманиваешь людей. Предложил, видите ли, построить новую посадочную полосу!

— Да, но я никому ничего не приказывал…

— Ты считаешь, что всех можно купить дармовыми деньгами? Так ты, кажется, выразился? Решил, что никто не поймет, что ты собираешься разрушить наш мир!

Она задохнулась от внезапной боли в груди. Ей показалось, что все, что она любила больше всего, рушится и распадается на части.

— Сид, очень холодно…

— Всего двадцать градусов ниже нуля. Не так уж и холодно!

Сид почувствовала, что опять последнее слово осталось за ним. Она сорвалась на крик и ничего не смогла доказать. Взяв себя в руки, она замолчала.

Джеффри невозмутимо произнес:

— Если ты все еще сердишься на меня из-за того, что уехал Джордан…

— Да я выдумала всю эту историю, чтобы скрыть действительную причину!

— А историю с собаками, которые почему-то влезли в душевую, ты тоже выдумала?

— Я просто открыла дверь, и они вбежали сами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению