Комфорт не предусмотрен - читать онлайн книгу. Автор: Коллин Коллинз cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Комфорт не предусмотрен | Автор книги - Коллин Коллинз

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Вы с Джорданом… близкие друзья? — спросил он.

— Близкие? — Она помолчала. — Ты что, думаешь, что я и Джордан…

«Интересное предположение!» Она уже хотела объяснить, что их отношения сводятся лишь к работе, но вдруг подумала, что этим стоит воспользоваться.

Сид печально вздохнула, в точности как это делает Мерил Стрип.

— Интриги против него начались уже давно, — произнесла она, изобразив испуганный взгляд и подпустив слезу, словно борясь с тяжелыми воспоминаниями. Потом она протянула руку и пальцами слегка прикоснулась к правой щеке Джеффри. — Я рада, что ты все понимаешь.

Он что-то проворчал в ответ, продолжая внимательно слушать. Она коснулась подбородка Джеффри, слегка ущипнув его большим и указательным пальцем. Печально вздохнув еще раз, убрала руку, восхищаясь результатом своих действий.

Половина лица Джеффри оказалась вымазана сажей, а мазок на подбородке делал его похожим на черта из преисподней.

— Значит, — начал Джеффри, растягивая слова, — ты против того, чтобы здесь снимали телевизионный сериал, потому, что это каким-то образом коснется Джордана?

— Обязательно коснется.

— Джордана?

— Конечно!

«Заглотал наживку!»

— Конечно, это его коснется, и я его больше не увижу.

Сид немного подвинулась с тем, чтобы свет от лампочки падал ей на лицо, как на освещенной сцене. Изобразила покорную улыбку.

— Я знаю, что должна как-то смириться. Ведь есть и другие мужчины, но ты же видел их тогда в гостинице. Никакого выбора!

Джеффри кивнул.

Сид хотела скорбно закатить глаза, но в последний момент передумала.

— Твое появление все осложнило. Ты очень сильно похож на него, — прошептала она, касаясь лица Джеффри ладонью левой руки. Она погладила его щеку и убрала руку.

Вся физиономия Джеффри была густо покрыта полосами сажи. Она только что сделала блистательный ход в своей шахматной партии.

«Прощай, сериал!»

— Давай поднимемся, — ласково сказала она, — и скажем тете, что ее печка теперь стала как новая. Ты бери тряпки, а я понесу ящик с инструментами.

В кухне Джери что-то помешивала в кастрюле. Воздух был пропитан ароматом ванили.

— Все готово! — крикнула Сид.

— Очень хорошо, моя дорогая. — Джери повернулась и застыла на месте. — Джефф… что это с тобой? Ты вытирал печку своим лицом?

— А в чем дело?

Джери протянула ему никелированный тостер.

— Посмотри на себя!

Он взглянул на свое отражение и тихо выругался. Потом повернулся и посмотрел на Сид.

— Это сделала ты! — Он ткнул в нее пальцем. — Я так и знал, что ты что-то затеваешь. Только не понял, что именно.

Сид смотрела на него, невинно тараща глаза. Поглядев на свои руки, она перевела взгляд на лицо Джеффри и с хорошо разыгранным удивлением воскликнула:

— Ой, что это? Я и не знала…

— Что там у вас произошло? — спросила Джери, ставя тостер на место.

— Она вытерла свои грязные руки о мое лицо, — прошипел Джеффри, — и не просто вытерла, она старалась изо всех сил размазать грязь.

— Так это же здорово! — воскликнула Джери.

Они оба удивленно повернулись к ней. Ее лицо выражало полный восторг.

— Хорошо, что вы опять разговариваете друг с другом! Послушайте, душ еще не починен, значит, им нельзя воспользоваться. Я бы предложила, конечно, помыться в ванной, но не хочу испортить полотенца сажей и соляркой.

Сид едва сдерживала смех. Восклицание тетки было лишним подтверждением того, что это она сама свернула клапан, чтобы их примирить.

Сид специально измазала Джеффри сажей и соляркой, зная, что Джери будет ворчать о недостаточных запасах воды и об опасности запачкать ее полотенца.

— Ничего, — сказала Сид. — Погода немного прояснилась. Мы с Джеффри можем быстренько съездить в душевую.

— Отлично, — согласилась Джери, поворачиваясь к своим кастрюлям.

— Что это еще за место? — спросил Джеффри, недовольно сверкая глазами на чумазом лице.

— Здесь неподалеку есть душевая, — объяснила Сид. — Там за небольшую плату можно воспользоваться душем, стиральной машиной и другими удобствами.

Он взглянул на настенные часы.

— Нет времени. Чем скорее я доберусь до радиорубки, тем больше шансов поговорить с Джорданом перед совещанием. Думаю, ему безразлично, как выглядит мое лицо.

— Да, но Чарли будет недоволен, если ты появишься в баре в таком виде, — возразила Сид. — В любом случае душевая находится по дороге. Если мы отправимся сейчас, ты помоешься, переоденешься и минут через сорок сможешь поговорить с Джорданом.

Джеффри поднял вверх одну бровь:

— Это правда?

— Конечно, правда.

— И снегоход не сломался, и ключи не потерялись? Я не хочу застрять на полпути.

Сид успокаивающе махнула рукой.

— Сознаюсь, я действительно вчера спрятала ключи, но я волновалась о Джордане.

Джеффри оценивающе посмотрел ей в глаза:

— Почему ты так внезапно решила помогать мне?

— Но я же сказала тебе, что все поняла. Если я стану тебе помогать, Джордан скоро вернется и снова возглавит авиакомпанию. Он очень нужен здесь.

Сид подошла ближе и тут же почувствовала его запах. Мысли ее смешались, она едва не отступила. «Держи себя в руках!» — скомандовала она себе.

— Прости меня, — прошептала она голосом глубокого раскаяния.

— За что? — растерявшись, спросил Джеффри.

«Какая я молодец! Как хорошо играю!» — подумала Сид.

— Прости, что доставила тебе так много хлопот, — сказала она, размышляя, стоит ли изображать слезы раскаяния или не стоит. Пожалуй, это было бы слишком.

Джеффри испытующе посмотрел ей в глаза.

— Тогда пошли, — неуверенно и все еще недоверчиво предложил он.

— Ты абсолютно прав! — воскликнула она, мысленно пообещав себе, что он никогда больше не услышит от нее таких слов.

— Пойду раздобуду для вас чистую одежду у Кельвина, — заторопилась Джери, ставя на стол кастрюлю. — У вас, похоже, один размер.

Джери вышла из кухни, Бабетта затрусила за ней, цокая когтями по чистому линолеуму.

В воздухе по-прежнему витал запах ванили, будя воспоминания вчерашнего дня. Они стояли друг против друга, не в силах отвести взгляды. Сид вспомнила, как Джеффри ворвался в ванную, сдирая на ходу рубашку. Она заметила, как вспыхнули и потемнели его глаза. «Интересно, о чем он думает? Может быть, о том же самом?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению