Дорога к мечте - читать онлайн книгу. Автор: Джулиана Морис cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога к мечте | Автор книги - Джулиана Морис

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Что ты им наговорил? — сердито спросила Мэри. — Что измажешь их дегтем и обваляешь в перьях, если они нас не оставят одних?

— Чепуха. Я цивилизованный мужчина и не способен на такое. — И с обиженным выражением на лице Логан сделал глоток кофе. — Разве тебе не нравится завтракать со мной?

Скрывая от него улыбку, она наклонила голову и дала Бандиту кусочек ветчины.

— Ты очаровал всех на ранчо. Зачем беспокоиться обо мне?

— Но, милая, ты же мой персональный…

— Ковбой, — закончила она за него. — Очень слабое оправдание. Тебе нужен ковбой так же, как мне дырка в голове.

— Ну, ты же обещала.

И он улыбнулся такой обезоруживающей улыбкой, что Мэри забыла о своем раздражении.

Посетители потихоньку заполняли столовую, привлеченные запахом кофе и булочек с корицей, которые Ева Хардинг всегда пекла в первый день заезда новой группы. Мэри поднялась из-за стола и подошла к бабушке и дедушке, которые разговаривали с гостями.

У вновь прибывших всегда возникало много вопросов о ранчо и о том, чем они здесь будут заниматься. Но самыми забавными были дети. Им так хотелось стать настоящими ковбоями, что к концу их пребывания на ранчо они начинали говорить, растягивая слова, как это делали ковбои, и, в отличие от некоторых родителей, умело скакали на лошадях.

Мэри улыбнулась, стараясь не думать о смутном волнении, которое вызывало присутствие Логана. Логан Кинкейд может быть другом, но не любовником. В конце концов, управлять ранчо — более приятное занятие, чем короткая интрижка с напыщенным брокером, который никогда не собирается жениться.

По крайней мере, она не переставала себя в этом убеждать.

* * *

Логан сидел и пил одну чашку кофе за другой, поджидая Мэри. Ему нравилось наблюдать за ней. Она любила людей, и это было видно.

Через некоторое время все потянулись к зданию конюшни, где в зависимости от умения ездить верхом новичкам должны были подобрать лошадей и сопровождающих ковбоев.

— Тебе обязательно понравится, — с энтузиазмом сказала Мэри застенчивому мальчику-подростку. — Нет ничего лучше, чем сидеть на хорошо объезженной лошади и наблюдать за стадом. Держу пари, ты отличный наездник.

Мальчик смотрел на нее с обожанием, и Логан сделал недовольную мину: еще один воздыхатель!

Несмотря на шум и суматоху, которую производили новички, лошади стояли спокойно, пока их робко поглаживали по носу и с трудом закрепляли седла. Мэри подходила то к одному, то к другому, подбадривая и помогая каждому, кому это было нужно.

Вдруг среди всего этого шума раздался резкий, требовательный голос:

— Господи, Логан. Вот где ты прячешься от меня!

Он оглянулся и увидел Глорию Скотт, одетую в шелковое платье и кожаные туфли на высоких каблуках. Уголки рта Логана поползли вниз.

— Привет, Глория. Рад тебя видеть.

— Угу. Ты весь перепачкался.

Логан взглянул на свои джинсы, пожал плечами и облокотился на забор.

— Что привело тебя в Монтану?

Ледяной взгляд голубых глаз Глории стал еще холоднее.

— Мы не знали, куда ты уехал. Папа беспокоился. Он постоянно звонил тебе, но у тебя срабатывал автоответчик.

— Извини. Я забыл его отключить. — Логан пытался не засмеяться, но это было сложно. Как он мог допустить, чтобы Глория постоянно его преследовала? Ему давно следовало расхохотаться ей в лицо, а не тратить силы на то, что бы скрежетать зубами.

— Логан? — сказала Мэри, подходя ближе.

Он посмотрел на нее и медленно обнял ее за плечи.

— Дорогая, угадай, кто приехал.

В этот момент лицо Глории замечательным образом походило на морду кошки, которой дверью прищемили хвост.

— Очаровательно. Уехал в отпуск со своей служанкой. Логан, милый, это очень демократично с твоей стороны.

Мэри выронила поводья, которые держала в кулаке. Возможно, она хотела освободить себе руки для решительных действий.

— Слушай, ты! У тебя нет никаких…

— Дорогая, она — гость, — поспешно проговорил Логан, схватив Мэри за запястье.

Глаза Мэри метали молнии, и пока Логан наслаждался этой сценой, ему пришло в голову, что лучше бы Мэри использовала свою энергию в другом, более полезном направлении, например в постели с ним.

— Я — не служанка.

— Конечно, нет, — заверил он ее и улыбнулся Глории невинной улыбкой. — Семья Мэри владеет «Бар-Насинг-ранчо». И они предлагают туристам прекрасный отдых вдали от шумных городов.

Однако Глорию его объяснение не впечатлило.

И в этот момент безумная идея пришла ему в голову.

— Я ужасно рад тебя видеть. Ты будешь первой, кто поздравит нас… Мы с Мэри решили пожениться. — Не мешкая, он притянул Мэри к себе и поцеловал в открытый от изумления рот.

Среди стоящих недалеко от них людей начали раздаваться приглушенные голоса — доказательство того, что его объявление не осталось без внимания. Шепот «Вы слышали это?» и «Как романтично!» прервал разъяренный крик Глории.

Пожениться? Взбешенная Мэри безуспешно пыталась вырваться из его объятий. Мерзавец! Он хочет повеселиться за ее счет. Но в то же время ей был очень приятен горячий поцелуй Логана.

Было глупо с ее стороны постоянно находиться рядом с ним. Она так легко возбуждается, всем телом отзываясь на его напор и желание. Конечно, Логана устраивает короткая интрижка. Но ее-то нет. Со времени той остановки на вершине холма она не позволяла ему больше дотрагиваться до себя.

Как только. Мэри удастся высвободиться, она бросит его на съедение волкам. Точнее, одному волку — Глории Как-Там-Ее-Фамилия. Они вполне заслуживают друг друга. Однажды Мэри спасла его от этой женщины и не собирается делать это еще раз.

Но теперь, когда Логан прижимал ее к себе уже не так крепко, Мэри продолжала цепляться за его рубашку, чувствуя слабость в коленях, как у новорожденного теленка.

— Ты получишь за это, — прошептала она и глубоко вздохнула. Взглянув через его плечо, увидела множество лиц, смотревших на них с восхищением и смущением одновременно.

И только Глория выглядела как ведьма. Ее лицо напоминало сейчас маринованный огурец.

Ну, хорошо, сказала про себя Мэри и внутренне съежилась. Игра скоро закончится. Ее помолвка продлится несколько минут, и она всем расскажет правду — после того, как Глория уедет.

— Мы должны были сначала объявить об этом моим родственникам, дорогой, — пропела она чарующим голоском. — Мы же договорились держать это пока в секрете.

— Я не смог смолчать, любимая. — Он поцеловал ее в уголок рта с выражением глупого обожания на лице. — Мне хотелось поделиться новостью с моим старым другом. А я знаю, как ты относишься к друзьям. Разве не так, дорогая?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению