Волшебный свет - читать онлайн книгу. Автор: Диана Стоун cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебный свет | Автор книги - Диана Стоун

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Шутка? — прошипел Джонатан. — Это не шутка, уверяю тебя, Марк Уильямс, и очень скоро вы оба в этом убедитесь. Я планировал это тщательно, в мельчайших деталях, стремясь к одной-единственной цели: ты, Марк Уильямс, заплатишь мне за смерть сына. Ты умрешь, потому что Ларри умер. Если бы не ты, ничего не случилось бы и мой сын был бы жив. Это ты убил его, Уильямс! Ты убил моего сына!

— Не я сидел за рулем машины в тот злосчастный вечер! — вышел из себя Марк. Как может Джонатан обвинять его в смерти Ларри?! Это абсурд!

— Тише, Марк, — спокойным тоном вмешалась Тереза. — Держи себя в руках и не спорь с ним.

— Ты убил Ларри! — повторил Джонатан. — Ты убедил его стать конструктором, а он должен был стать врачом! С самого первого дня, когда он родился, я мечтал, что Ларри пойдет по моим стопам. Что он станет моим партнером. Моим, а не твоим! Но ты все испортил, Марк! Ты поманил его за собой, увел в другой мир, о котором он ничего не знал и к которому не имел отношения. Это ты виноват, что он сел за руль того автомобиля и ехал слишком быстро. Врач никогда не стал бы рисковать своим здоровьем и безопасностью! Врач знает, что слишком много людей рассчитывают на него, доверяют ему, верят в него. Ты испортил Ларри, изменил его образ мышления, его ценности, все! Ты убил его, Марк!

— Боже мой, — тихо пробормотал Марк, чтобы только Тереза услышала его. — Похоже, он лишился рассудка.

— Да, — шепотом отозвалась Тереза. — Осторожнее, Марк. Не серди его.

— Полтора года! — продолжал Джонатан. — Мне полагается награда за мое терпение. Пришлось ждать, когда дорогая Леонсия выйдет из больницы. А тем временем я играл роль благодарного друга, Марк. Как дополнение к своему алиби проявил отеческую заботу о твоем здоровье и упомянул об этом многим. Никто никогда не заподозрит меня в твоей смерти, ведь я был тебе почти что любящим отцом с тех пор, как погиб Ларри. Как жаль, что дочь моего друга тоже должна умереть, но, моя милая, что же делать… Леонсия очень больна, как вы знаете. Да, совсем больна. И все еще ищет возможность отомстить за смерть своей дочери.

— Что ты сделал с миссис Раскин-Боуэн? — спросил Марк.

— Давай скажем, что она гостит у меня дома. И, кстати, прекрасно себя чувствует. Пока… Ведь мне надо еще доиграть этот заключительный акт мести.

— Это вы проникли в квартиру Марка и все там перевернули, — догадалась Тереза. — И отравили Купера, а потом отправили письмо и ошейник детективу Дорелли.

— Я? — Джонатан рассмеялся неприятным смехом, от которого у Терезы мурашки побежали по коже. — Ну что ты, дорогая! Конечно же не я. Это все Леонсия. Как умно я поступил, дождавшись ее выписки из больницы. Ее обвинят во всем, включая и смерть человека, которого она грозилась убить еще полтора года назад. Потом миссис Раскин-Боуэн конечно же совершит самоубийство. — Джонатан нахмурился. — Мне не хочется убивать тебя, Терри, но ты знаешь слишком много, поэтому… — он вздохнул, — тебе тоже придется заплатить свою цену за то, что сделал Уильямс с моим сыном. Это не я — нет, это Марк убивает тебя точно так же, как убил моего сына.

— Джонатан, — проговорила Тереза слегка дрожащим голосом. — Есть кое-что, что вам следует знать.

— И что же это?

— Помните, как мы дружили с Ларри, когда были детьми?

Джонатан кивнул, и она продолжила:

— Но потом, когда мы стали взрослыми, наши пути разошлись и мы с ним совсем не виделись. Но несколько лет назад, Джонатан, ваш сын навестил меня, и у нас с ним была долгая беседа. Он взял с меня обещание сохранить наш разговор в тайне. Видите ли, с самого раннего детства Ларри мечтал стать врачом, как и вы.

Марк насторожился, заметив промелькнувшую в коридоре тень. Там кто-то есть! И если есть, сможет ли он помочь им? Может, ему почудилось? Как бы там ни было, он должен спасти Терезу от безумного Джонатана, правда пока не знает как.

— Вы были его идеалом, его образцом для подражания, — продолжала Тереза. — Он боготворил вас, говорил, что вы самый лучший врач из всех, кто когда-либо жил на свете. Однако он очень боялся, что никогда не сможет достичь вашего уровня в профессии и стать таким же хорошим врачом, как вы, на что, по всей видимости, вы рассчитывали, Джонатан. Ларри боялся потерпеть неудачу. Ему была невыносима мысль, что однажды он упадет в отцовских глазах. Ларри прекрасно знал, Джонатан, как многого вы ждете от него. Он чувствовал давление и казался себе загнанным в угол. Ларри испугался, что не сможет оправдать ваших надежд, боялся увидеть разочарование в ваших глазах. И тогда он просто-напросто решил не заниматься медициной, чтобы не рисковать потерять вашу любовь и уважение.

— Что такое ты говоришь?! — вскричал Джонатан, явно сбитый с толку.

— Вам не стоило ставить для него такую высокую планку, Джонатан. Он чувствовал себя проигравшим, еще даже не начиная борьбы. Вы не должны были требовать так много от своего сына.

Продолжай, Терри, умница моя! — с восхищением думал Марк. Что за женщина!

В коридоре снова промелькнула тень. Да, там явно кто-то есть.

— Терри! — Джонатан чуть не плакал. — Ты хочешь сказать, что это я виноват? Так ведь, Терри? Но это Марк увел от меня Ларри!

— Нет, Джонатан, — мягко проговорила Тереза, словно разговаривала с упрямым ребенком. — Ларри ушел с Марком потому, что ему некуда было больше идти. Он решил стать конструктором, отказавшись от мечты, что отец когда-нибудь будет гордиться им, потому что вы ожидали от него слишком многого. Все это терзало его, не давало покоя и в конце концов он пришел ко мне как к психологу и другу, чтобы разобраться в своих душевных муках. Его мечта стать врачом, достойным своего отца, оказалась для него недосягаемой.

Джонатан застонал, рука, державшая пистолет, дрогнула. Дальше все произошло в считанные секунды. Фред — а это он был в приемной — налетел на Джонатана сзади и повалил на пол. Пистолет отлетел в сторону, под стол. Фред поднялся, а Джонатан остался лежать. Рыдания сотрясали тело старика.

— Все кончено, — сказал Фред, поглядев на Марка и Терезу. — Вы в порядке?

Марк обнял Терезу и крепко прижал к себе, почувствовав, как она дрожит.

— Да, благодаря Терри. Она была потрясающа! — Марк слегка отстранил ее от себя и заглянул в глаза. — Ты лучший в мире психолог, Терри. Если бы не ты, нас, возможно, уже не было бы в живых.

Фред между тем надел на Джонатана наручники и поднял пистолет.

— Я так испугалась! — пробормотала Тереза, потом взглянула на Пентворта. — Бог мой, бедный Джонатан. У меня сердце кровью обливается, когда я думаю о той боли, которую он испытывал все это время. С тех пор как умер Ларри, он жил в темноте помраченного сознания.

— А Ларри и в самом деле приходил к тебе? — спросил Марк. — Он правда говорил, что всегда хотел быть врачом?

— Да, Марк, это правда. Все, что я только что сказала Джонатану, — правда. Ларри нравилась его работа, но это не было его истинным призванием.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению