Семь "Я" - читать онлайн книгу. Автор: Клэр Бакстер cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь "Я" | Автор книги - Клэр Бакстер

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Когда дом опустел, Реган вошла в их с Фиби спальню и достала сумку. Она порадовалась, что взяла с собой любимую юбку. Приложила ее к себе и посмотрела в зеркало. Это была самая короткая юбка в ее гардеробе.

Обычно она носила свободные вещи, которые скрывали ее длинные ноги. Не любила чувствовать себя жирафом. А юбку с собой взяла так, на всякий случай, поскольку чувствовала себя в ней очень женственно. А вот зачем ей вдруг могло такое понадобиться, об этом она думать не желала.

К юбке у нее имелись туфли, которые с успехом можно было назвать выходными. Она даже купила новое белье, но Чейз об этом, конечно, не узнает. Одна только мысль, что он смотрит на ее тело в нижнем белье, вызывала в ней прилив желания.

Собрав вещи, она направилась в ванную. Чейза нигде не было видно, и она решила, что он чем-то занят на улице.

Она как раз заканчивала сушить волосы, когда раздался стук в дверь ванной. Чейз. Она открыла дверь.

— Боже, Реган, ты выглядишь потрясающе. Тебе на вид не больше восемнадцати. Ты уверена, что у тебя двое детей? У меня ощущение, что мне нужно спросить разрешения у твоей матери, могу ли я пойти с тобой в ресторан.

Реган улыбнулась.

— Это ведь не любовное свидание, так что разрешение тебе не требуется. — Она дотронулась рукой до лица. — Я не взяла с собой косметику, так как не думала, что мы куда-то поедем.

— Тебе она не нужна. Ты и без макияжа выглядишь превосходно. Готова?

Она кивнула.

— Да.

В ресторане Чейз развлекал Реган занимательными историям, пока она наслаждалась устрицами.

Он рассказывал, каково это было остаться на несколько дней с тремя детьми. Отдыхал он только ночью.

Ей было приятно слышать, что ее не хватало, что по ней скучали.

— Прости, ты хотела о чем-то со мной поговорить, — деликатно напомнил ей Чейз.

— Да. — Она потянулась к сумочке и, достав письмо Джека, протянула его Чейзу. — Что ты об этом думаешь?

Она видела, как он помрачнел, дочитав письмо до конца. Когда он поднял глаза, в них блестел сдержанный гнев.

— Сейчас важнее то, что ты сама об этом думаешь.

— Мне трудно поверить в его возвращение.

— Придется.

Реган вздохнула.

— У него есть право требовать встречи с мальчиками? Законное право, я имею в виду.

— Я так понимаю, что при разводе он не претендовал на опекунство?

Женщина покачала головой.

— Нет, он ни на что не претендовал.

— Он может подать сейчас в суд и добиться права видеться с детьми.

Так она и думала.

— Я думаю, суд учтет то обстоятельство, что он не появлялся в бывшей семье пять лет, и ему придется нелегко отстаивать свои права. А если ты сможешь доказать, что он был плохим отцом и ребятам рядом с ним может угрожать какая-нибудь опасность, то суд ограничит его визиты и постановит, что при этих встречах с детьми должен обязательно находиться кто-то еще.

Джек не причинит детям вреда, подумала Реган. По крайней мере, физически. В ответ на немой вопрос Чейза она снова покачала головой.

— Или если у тебя есть подозрения, что он попытается вывезти их из страны, он опять-таки сможет видеться с детьми только в чьем-то присутствии.

Реган несколько секунд молча смотрела в окно, оценивая вероятность такого поворота событий. Она много раз слышала истории о том, как блудные родители выкрадывали детей и увозили их в другие страны. Способен ли Джек на что-либо подобное?

Она печально вздохнула.

— То есть он в любом случае вправе с ними встретиться? Я могу потянуть время, но в конечном итоге он сможет их увидеть, а там одних или в сопровождении взрослого — неважно.

Он поджал губы.

— Боюсь, что да.

— Жаль.

Чейз протянул руку и сжал ее пальцы. Ей сразу стало спокойнее, но это не решало ее проблему.

— Пойми, он не заслуживает того, чтобы видеться с ними.

Чейз молчал.

— Он бросил, их. Как он может вот так снова вторгнуться в их жизнь и… и… — Реган закусила губу, не находя нужных слов. Она сама не знала, что хотела сказать. Ей вдруг стало страшно.

Чейз крепче сжал ее руку.

— Мы подадим в суд, если ты этого хочешь. Мы с ним поборемся.

Мы?

Реган посмотрела на Чейза. Она утонула в его глазах и поняла, что' может по уши влюбиться в него. Легко. Если этого уже не случилось.

— Согласна, Реган? — спросил он, как будто прочитав ее мысли.

— Мне надо подумать.

Он кивнул и жестом указал на ее тарелку:

— Будешь еще что-нибудь есть? — Она отрицательно мотнула головой.

— Тогда поехали домой.

Реган не стала поправлять его. Это был его дом, а не их. Но сегодня вечером это было единственное место, куда она хотела поехать.

Чейз налил два бокала вина и принес их в гостиную. Реган сидела на диване, уставившись в одну точку.

Услышав, что он вошел, она посмотрела на него и встала.

— Прости, но мне что-то не хочется вина. Я уже достаточно выпила за ужином. Еще голова разболится. Пожалуй, пойду лягу. Тяжелый выдался день.

— Конечно. — Чейз поставил бокалы в раковину. — Реган, прежде чем ты уйдешь…

Она остановилась в дверях. Он подошел к ней.

— Я хочу, чтобы ты знала… — Долгая пауза. С чего начать? — судорожно думал Чейз. Он хотел сказать стоявшей перед ним женщине, что переживает вместе с ней. И из кожи готов вылезти, лишь бы ей помочь. А еще, что он хочет всегда быть с ней рядом.

Но слова не шли. Они ведь договорились быть только друзьями. Он обещал.

Так ничего и не придумав, Чейз ласково провел рукой по ее волосам. Реган закрыла глаза. Когда он провел рукой по ее щеке, она тихонько повернула голову и прижалась губами к его ладони.

Он замер. Жар ее влажных губ на его коже вызвал у него взрыв возбуждения. С каждой новой секундой ему становилось все труднее сдерживать свое желание поцеловать ее.

— Чейз!

Он беспомощно опустил руку.

— Да… — с трудом выдавил он.

— Ты хочешь поцеловать меня?

— Очень, — низким голосом отозвался он: — Но не буду. Я обещал.

— Ты обещал не делать ничего, что могло бы испортить наши отношения, — поправила она его. — А это разные вещи.

— Прости, что-то я не пойму.

— Чейз…

Чейз посмотрел в глаза стоявшей перед ним женщины… и все понял. И сразу же терзавшие его сомнения, доводы здравого смысла сами собой отпали. Как он мог быть таким глупым? Любовь — вот ответ на все самые сложные вопросы.

Вернуться к просмотру книги