Больше чем страсть - читать онлайн книгу. Автор: Эллен Сандерс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Больше чем страсть | Автор книги - Эллен Сандерс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Браво, Крис! Теперь Хелен не придется тебя ни о чем просить.

— Думаете, мне стоит попросить у нее прощения? Ну, за точилку? — с сомнением спросил Крис. Не хотелось бы открывать совместную выставку, будучи в ссоре.

Бен покопался в куче безделушек и извлек нечто напоминающее ладанку.

— Что это?

— Сухие духи. Их можно носить на шее и… — начал Крис, но Бен не дал ему закончить.

— Отлично. Подари их Хелен. В знак примирения.

Руг одобрительно кивнула и улыбнулась Бену. Похоже, этот тип не столь безнадежен, как ей казалось раньше. Осталось снять с него маску женоненавистника — и женское общество вновь обретет достойного кандидата на роль мужа. Правда, тут же его потеряет. Бен женится на ней.


Едва Крис ступил на трап, как его голова закружилась от пьянящего аромата океана и цветущих тропических растений. Стюардесса надела ему на шею ожерелье из орхидей и пожелала хорошего отдыха.

— Спасибо. Не сомневаюсь, что проведу незабываемые дни на Гавайях, — с улыбкой ответил он.

Джип, взятый напрокат, домчал его до отеля за полчаса. Крис даже немного приуныл, узнав у портье, что прибыл слишком рано. Вся съемочная группа из Нью-Йорка на пляже и вернется только к обеду.

— Мистер Портман, позвольте мне проводить вас в номер, — вежливо предложил портье.

Крис кивнул в знак согласия и последовал за ним.

— Это все ваши вещи? — удивленно спросил портье, указав на небольшую спортивную сумку, которую Крис держал в левой руке.

— Да. Мне пришлось довольно быстро собраться. — Крис усмехнулся, вспомнив изумленный вид охранника выставочного зала. Парень не на шутку удивился, заметив главного виновника торжества, выбегающим через заднюю дверь, словно воришка.

Наверняка Хелен пришлось нелегко. Еще бы! Отбиваться от толпы журналистов в одиночку. Впрочем, особого чувства вины Крис все равно не испытывал. Ведь его ждала Бетси. Его любимая женщина!

Крису не терпелось увидеть, как засияют от радости и неожиданности ее глаза и вспыхнут щеки, когда она увидит его. На пять дней раньше назначенного срока.

— А в каком номере остановилась Бетси Уильямс?

— Мисс Уильямс и мистер Картер занимают номер по соседству, — чинно ответил портье, открыв перед Крисом дверь номера.

— Постойте, вы, наверное, что-то перепутали. Бетси Уильямс должна жить в отдельном номере.

— Извините, мистер Портман, но я никогда ничего не путаю, — с достоинством ответил портье. — Мисс Уильямс и мистер Картер живут в двухместном номере. Кстати, они попросили для себя лучший номер. Обычно в нем останавливаются новобрачные. Там, знаете ли, такая огромная кровать с балдахином, что на ней можно устраивать футбольные матчи. — Портье сдержанно усмехнулся. Видимо, собственная шутка показалась ему весьма забавной.

А вот Крису было не до смеха. Кусочки мозаики никак не желали выстраиваться в целостную картину. Как же так? Его Бетси и Марк… Немыслимо. Может быть, в отеле не было свободных номеров?

— Если вас не устраивает номер, я могу предложить вам на выбор еще несколько, — заметил портье, неверно расценив колебания Криса.

— Нет-нет. Отличный номер. Э-э, вы не могли бы оказать мне небольшую услугу? — Крис отсчитал несколько денежных купюр и протянул их портье. Стопроцентно действующий прием для задабривания обслуживающего персонала. Подумать только, какие чудеса порой творят несколько баксов. Официанты начинают улыбаться во все тридцать два зубы. Горничные проявляют недюжинную чистоплотность и аккуратность, а портье становятся верными осведомителями.

— Как только мисс Уильямс и мистер Картер вернутся в отель, дайте мне знать. Хочу устроить им сюрприз.

— Я вас прекрасно понял, мистер Портман. — Портье любезно поклонился и вышел.

Звонок с ресепшена раздался через полчаса. Портье сообщил, что друзья Криса уже поднимаются в свой номер. Поэтому, если он хочет устроить им сюрприз, пусть постучится к ним через пятнадцать минут и скажет, что принес бутылку шампанского, которую прислал — как и обещал — менеджер отеля.

Крис поблагодарил находчивого и услужливого портье и повесил трубку.

Что ж, Бетси, похоже, сюрприз мне решила устроить ты. Неужели Хелен права? Она ведь предостерегала меня. А я, кретин, был настолько убежден в верности Бетси, что пропустил все ее предупреждения мимо ушей.

— Крис! Ты?! — Бетси почти лишилась чувств.

Однако сильная мужская рука ловко подхватила ее сзади.

За ее спиной возвышался Марк. Единственным одеянием обоих были махровые полотенца, наспех закрученные вокруг талии.

— Привет, дорогая. Извини, но я без шампанского.

— Крис, это вовсе не то, что ты подумал.

— Неужели? Интересно было бы выслушать твою версию событий. Ты оказалась в номере Картера, потому что в твоем не работает душ? — спросил Крис с сарказмом.

— Крис, мы с Картером работали… Да, он учил меня…

— Избавь от подробностей, Бетси. Меня и так уже тошнит от одного вашего вида. Счастливо оставаться.

— Ты пожалеешь об этом, Крис! — крикнула она ему вслед. — Когда ты приползешь ко мне на коленях и будешь вымаливать прощение…

Слова Бетси становились все тише и тише, потому что Крис уходил от нее все дальше и дальше. Поразительно, как быстро меняется человеческая жизнь. То, что еще вчера казалось самым важным в жизни, сегодня представляется нелепой бессмыслицей. А завтра и вовсе забудется, как ночной кошмар.

10

— Мадам, вы с ума сошли! Сейчас же закройте дверцу! На мосту нельзя останавливаться. — Таксист в ужасе распахнул глаза, наблюдая, как пассажирка — женщина на вид степенная и обеспеченная — пытается прямо на ходу выскочить из автомобиля.

— Притормозите. Мне нужно выйти, — скомандовала экстремальная мадам. — Мне срочно нужно поговорить вон с тем господином, который идет, ничего перед собой не видя, прямо по проезжей части.

Только сейчас водитель заметил странного молодого мужчину, который и в самом деле как ни в чем не бывало вышагивал прямо посреди скоростной магистрали, рассекая два потока сигналивших машин.

— Он что, псих? — скорее для себя сказал таксист, потому что и женщина, которая села в машину пять минут назад, не создавала впечатления психически уравновешенной особы.

Миранда — а пассажиркой такси была именно миссис Блэкнайт — уже распахнула заднюю дверцу и с сомнением всматривалась в скользящую под колесами автомобиля дорогу.

— Ради всего святого не делайте этого! Если вашему приятелю жить надоело, то это вовсе не повод отправляться вслед за ним на тот свет, — как можно более спокойный голосом произнес таксист. — Почему эта фишка с умиротворяющим тембром срабатывает только в голливудских блокбастерах?! Почему женщина на заднем сиденье и не думает отказываться от первоначального плана. Вот она уже вытянула одну ногу…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению