Тайна брачной ночи - читать онлайн книгу. Автор: Мелани Рокс cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна брачной ночи | Автор книги - Мелани Рокс

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

– Я люблю тебя, – шепнул он ей на ухо, как только послышались первые аккорды.

Вместо ответа Миа поцеловала его в губы. Она и сама не знала, почему так поступила. Видимо, ей больше нравилось с ним целоваться, чем разговаривать. В этом было меньше лжи.

– Давай сбежим сразу после торта, – предложил Уилл. Его руки легонько сжали ее талию. – Мне не терпится снять с тебя это платье.

Миа похолодела. Куда это Уилл собрался с ней сбежать? Они с Терри так не договаривались! Нужно срочно ей позвонить.

– Извини, Уилл. Я хочу в туалет.

– Я тебя провожу, – безапелляционно предложил он.

– Я и сама дойду, – заупрямилась Миа.

– Я не хочу, чтобы мою невесту кто-нибудь украл, – с доброжелательной улыбкой пояснил Уилл. – Я тебя провожу.

Миа пришлось согласиться. Очередной повод не любить традиции. Даже в туалет нормально не сходишь!

Они протиснулись между кружащимися парами и направились к дамской уборной. Возле двери стояли две подружки невесты в одинаковых розовых платьях. Миа пришлось приложить усилия, чтобы ее улыбка и тон не были язвительными:

– Привет! Можно мне первой?

– Конечно, Терри. Тебе сегодня все можно.

Миа поймала на себе завистливый взгляд Дороти и гордо вскинула голову.

– Да. Сегодня мой день. Когда у вас будет свадьба, мне тоже придется ждать своей очереди у туалета. – Миа рассмеялась и вошла в туалет, оставив Уилла и подруг в недоумении.

Закрыв за собой дверь на задвижку, она быстро достала из висевшей на запястье сумочки мобильный телефон и набрала собственный номер. Терри предусмотрительно поменяла их телефоны.

– Алло, – ответила Терри плаксивым голосом.

– Ты что, ревешь? – осуждающе спросила Миа.

– Да, – всхлипнула Терри.

– Лучше поздравь меня.

– Поздравляю. А с чем?

– Ты совсем дуреха?! Как с чем? С бракосочетанием!

– Миа, это плохая шутка. – Терри громко высморкалась.

– Ты сама все это затеяла. И нечего хныкать. Между прочим, это было не так уж просто.

– Они поверили?

– Да. Я обалдела, когда мама назвала меня твоим именем. Все-таки я великая актриса!

– А Уилл? – с опаской спросила Терри.

– О, Уилл был великолепен! Оказывается, он не такой уж рохля. Если бы ты только знала, что он шептал мне на ухо во время первого танца… – Миа хихикнула, но, услышав всхлипывания сестры, умолкла.

– Я самая несчастная женщина на свете! – воскликнула Терри.

– Ты сама это устроила. Я предлагала перенести свадьбу…

– Нет, я не могла так поступить с Уиллом…

– Тогда перестань изображать из себя великую страдалицу. Я принесла не меньшую жертву. Знала бы ты, какой дрянью я себя чувствовала, когда лгала перед алтарем.

– Мене жаль, Миа. Прости меня. Я все понимаю… но…

– Ладно, хватит жалеть себя. Лучше скажи, как там твоя аллергия? Надеюсь, ты скоро меня сменишь?

Терри снова разревелась.

– Что? Нисколько не улучшилось? – настороженно спросила Миа.

– Только чуточку. Но раньше завтрашнего утра мне лучше не показываться на людях, дабы никого не пугать.

– Завтрашнего утра?! – громко воскликнула Миа.

В дверь несколько раз постучали.

– Милая, с тобой все в порядке? – Озабоченный голос Уилла несколько охладил пыл Миа.

Она снова понизила голос до шепота и спросила:

– Что значит «до завтрашнего утра»? А как же первая брачная ночь?

– Миа, тебе придется что-нибудь придумать.

– Что, например?

– Не знаю… скажи, что у тебя болит голова, что ты устала после церемонии и ужина, – неуверенно предложила Терри.

– Болит голова? Очень оригинально! Спасибо за подсказку.

– Миа, я понимаю, что тебе сложно, но умоляю…

– Терри, мы так не договаривались.

– Знаю. Но что я могу сделать? Внезапно появиться перед Уиллом с волдырями на лице? Тогда придется раскрыть наш обман. Ты ведь не хочешь, чтобы мой брак распался, толком не начавшись? Уилл не простит меня за этот фарс.

– Терри, ты преувеличиваешь. Уилл обожает тебя. Убеждена, он простит тебе всё.

– А если нет? Я не могу рисковать своим счастьем. Я умру без него.

В дверь снова постучали. На сей раз более настойчиво и нетерпеливо.

– Ладно, не заходись. Я постараюсь что-нибудь придумать. Мне пора, иначе твои подружки растерзают меня за то, что я полчаса торчу в туалете.

– Спасибо, Миа.

– Потом будешь благодарить, – отрезала Миа, нажав на кнопку сброса вызова.

– Все хорошо? – с тревогой спросил Уилл, едва Миа открыла дверь.

– Да. Немного поташнивает. Наверное, из-за шампанского. Ты ведь знаешь, как я отношусь к алкоголю. – Миа скопировала манеру Терри брезгливо морщить нос, когда речь заходила о выпивке. Получилось похоже, судя по усмешке Уилла.

– Можем поехать в гостиницу прямо сейчас.

– Нет-нет, останемся до конца, – поспешно ответила Миа. – Мы ведь должны разрезать торт.

– Хочу поскорее остаться с тобой наедине. Мы теперь муж и жена. Это освобождает нас от каких бы то ни было ограничений в постели, не находишь?

Миа так и не поняла, шутит Уилл или говорит серьезно. Проблема состояла еще и в том, что Терри обошла постельную тему стороной, рассказывая о своих отношениях с Уиллом. Она нашла это слишком личным для обсуждения. Даже с родной сестрой. И перед Миа теперь стояла неразрешимая задача: как отказать законному мужу в ласке, но не вызвать подозрений? Или как отдаться ему, но не раскрыть тайну?

Миа не сомневалась, что в любовных делах она более искушенная, чем Терри. Уилл был первым и последним мужчиной Терри, в то время как у ее сестры любовники менялись чаще, чем носовые платки. К тому же до последнего момента Миа была уверена, что Уилл – никудышный любовник, под стать ее вялой и холодной сестре. Однако теперь Миа не была в этом уверена. Подспудно росло и ее женское любопытство.

Они сбежали с собственной свадьбы, едва раздали гостям куски торта. Миа судорожно пыталась придумать какую-нибудь отговорку, чтобы не разделить с Уиллом постель нынешней ночью, но его возбуждение росло с каждой минутой.

На стоянке позади дома их уже ждал белый лимузин, украшенный лентами и цветами.

Молодожены подошли к автомобилю. Водитель им приветливо улыбнулся и хотел выйти, чтобы открыть перед ними дверь, но Уилл жестом попросил его не беспокоиться.

Но вместо того чтобы отпереть дверцу, Уилл прислонился к ней спиной, широко расставив ноги, и привлек к себе Миа. Потом опустил голову и припал к ее губам. Из груди Миа вырвался сдавленный стон, ее руки взметнулись вверх и обвили его шею.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению