Войди в мое сердце - читать онлайн книгу. Автор: Аурелия Хогарт cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Войди в мое сердце | Автор книги - Аурелия Хогарт

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Ей захотелось ущипнуть себя, чтобы проверить, не сон ли это.

Рон же расценил повисшую паузу по-своему – будто Полли сомневается, стоит ли принимать приглашение.

– Мы отправимся в «Винд роуз», – вкрадчиво произнес он. – Бывала там когда-нибудь?

Полли качнула головой. Речь шла о ресторане, считавшемся едва ли не самым фешенебельным в городе.

– Говорят, в «Винд роузе» столик нужно заказывать как минимум дней за десять, так что сегодня вряд ли получится туда попасть.

Рон снисходительно улыбнулся.

– Получится, столик заказан.

У Полли удивленно округлились глаза.

– Не может быть.

– Почему?

– Как-то с трудом верится, что ты так просто позвонил в «Винд роуз» и заказал столик!

– Тем не менее я это сделал.

Полли вновь недоверчиво покачала головой.

– Сегодня?

– Зачем, как только приехал, в тот же день и заказал. – Рон хитро блеснул взором. – Точнее, как только узнал, что ты вот-вот окончишь университет.

– Что-о?! – изумленно протянула Полли. – Специально ради этого?

– А разве повод того не стоит?

– Да, но… мы ведь практически не знаем друг друга.

– Позволь с тобой не согласиться – за минувшие дни мы настолько сблизились, что перешли на «ты».

Полли разинула рот. Ну и прыть! Что там Мерил говорила о какой-то особенной хватке Рона?

– Верно, перешли. Всего пять минут назад.

Неожиданно Рон нахмурился.

– Ты ищешь повод отказать мне? А может, дала согласие Дастину?

– Нет, – слетело с губ Полли неожиданно для нее самой.

Если бы разговор велся не с Роном, она бы еще подумала, стоит ли давать такой прямой ответ.

– Значит, сегодня вечером у тебя никаких свиданий, ты свободна?

Полли слегка пожала плечами.

– Кажется, понимаю, – медленно произнес Рон. – Ты отказала Дастину, верно?

Она промолчала.

– Значит, так и есть, – констатировал Рон. – Что ты ему сказала, если не секрет?

– Какая разница? Я не собиралась никуда выходить сегодня.

– Только и всего! – хмыкнул Рон. – Я разочарован.

Полли вскинула ресницы. Он поминутно удивлял ее.

– Из-за чего?

– Как тебе сказать… Надеялся, что причиной твоей размолвки с Дастином являюсь я.

Полли почувствовала жар в кончиках ушей.

– Почему именно ты?

Он посмотрел прямо в ее большие и выразительные фиалковые глаза.

– Между нами что-то происходит, Полли. Ты не можешь этого не ощущать. Если возразишь, я тебе не поверю. Когда я впервые увидел тебя там, во дворе, – Рон кивнул куда-то вниз, – и ты подняла на меня взгляд, что-то случилось. У меня возникло чувство, будто нас обоих накрыло каким-то невидимым колпаком. Все вокруг оказалось отрезанным, и мы остались наедине. В ту минуту я видел и слышал только тебя…

Пока Рон говорил, в Полли нарастало напряжение. Борясь с ним, она так крепко стиснула кулаки, что ногти впились в ладони. Ей казалось, что все это происходит во сне. Что она видит одну из своих ночных грез, которые в последнее время стали такими привычными…

– Знаешь, какое у меня было чувство, когда я увидел тебя? – взволнованно продолжал тем временем Рон. – Как будто до сих пор я по-настоящему не видел ни одной женщины. Не знал, что можно испытывать такой восторг, глядя на них. Вернее, не на женщин вообще, а на тебя одну. Понимаешь? За те несколько мгновений, пока мы смотрели друг другу в глаза, в моей душе будто что-то перевернулось. И с этим ощущением я жил все последние дни. – Он на мгновение умолк, словно пытаясь справиться со спазмом в горле, но вскоре произнес: – У меня появилась мечта. Сказать – какая? Что однажды настанет день, когда мы полностью узнаем друг друга. И с того момента ты будешь принадлежать мне, а я тебе. – Он вновь замолчал, в наступившей тишине вглядываясь в лицо Полли. Затем тихо сказал: – Мне кажется, ты разделяешь мои мысли.

У Полли вырвался прерывистый вздох. Ей столько всего хотелось сказать Рону, но она не решалась. Хотя и осознавала не только всю важность момента, но также необходимость ответить искренностью на искренность.

– Полли?

Дальше молчать было нельзя.

– Я… не понимаю… как все это произошло. – Она не узнала собственного голоса. Он никогда не был таким робким, дрожащим, переполненным эмоциями и одновременно хрипловатым, выдающим всплеск чувственности.

– Полли! – выдохнул Рон. – Ты тоже?! Я знал, почти не сомневался… можно сказать, был уверен… но все равно это так неожиданно… Боже правый, какое счастье – ты испытываешь то же, что и я!

Она робко улыбнулась, не поднимая ресниц.

Но Рону было этого мало.

– Посмотри на меня! – хрипло произнес он.

Полли не могла не выполнить просьбы.

7

Когда их взгляды встретились, она подумала, что сейчас Рон поцелует ее. Вся ситуация, напряженность момента располагали к этому. Иного просто не могло быть.

И потом, Полли так этого хотелось!

Рон слегка качнулся вперед. Казалось, сейчас он одним шагом преодолеет разделяющее их пространство, заключит Полли в объятия и прильнет к губам.

О, она с готовностью раскрыла бы их для него!

Но…

Оставшись на месте, Рон продолжал смотреть на Полли с таким выражением в глазах, будто все еще не верил, что это происходит наяву.

Наконец Полли сообразила, что поцелуя не будет, и с ее губ слетел едва слышный вздох разочарования.

Вероятно, какая-нибудь другая девушка на месте Полли сама сделала бы решающий шаг. Да и она наверняка действовала бы смелее, но лишь в одном случае – если на месте Рона был бы другой человек. Однако в подобной ситуации ей не хотелось спешить. Что-то подсказывало Полли, что позже ее выдержка будет вознаграждена.

В следующую минуту стало ясно, что присущая Рону проницательность не подвела его и на этот раз. Не сводя с Полли глаз, он тихо заметил:

– Я еле сдерживаюсь, чтобы не поцеловать тебя. Ты… разрешила бы мне?

Полли не ответила, но едва заметно шевельнулась и вновь вздохнула.

Рон улыбнулся.

– Вижу, что да. Прости, солнышко, но я не сделаю этого.

– Почему? – еле слышно проговорила она.

У него тоже вырвался вздох.

– Видишь ли, стоит мне начать и я уже не остановлюсь.

И не нужно, чуть было не сказала Полли, но слова застыли на ее языке. Для них еще не настало время.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению