Колодец желаний - читать онлайн книгу. Автор: Линда Гуднайт cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колодец желаний | Автор книги - Линда Гуднайт

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Дверь тихо открылась, Сара и Алекс одновременно повернули голову.

– Мисс Пресли, – тихо приветствовал ее доктор Шлезингер, приглашенный из Швейцарии врач, который следил за ходом болезни и выздоровлением мальчика, и обратился к Алексу: – Сэр, могу я поговорить с вами в холле?

Алекс кинул быстрый взгляд на Сару и сказал:

– Вы можете говорить в ее присутствии.

– Должен признаться, такого в моей практике еще не случалось. Я распорядился сделать анализы, не особо надеясь на какой-либо результат, однако…

– Но вы все выяснили?

– К сожалению.

Сара и Алекс обменялись тревожными взглядами.

– Что вы имеете в виду? – сглотнув, поинтересовался Алекс.

– Прошу вас, не волнуйтесь, процесс восстановления печени идет нормально, но… мы обнаружили в организме мальчика следы одного вещества.

– Извините, доктор, не понимаю, – прервал его Алекс. – В последние дни Нико какими только лекарствами не пичкали. Не вижу в этом ничего сенсационного.

– Конечно. Если не считать того, что упомянутое мной вещество входит в состав лекарства, которое категорически противопоказано мальчику. При его передозировке печень может снова отказать.

Алекс пока еще не вполне понимал врача:

– Но кто тогда назначил это лекарство?

– В этом и заключается главный вопрос, ваше величество. Я этого не делал, но тем не менее лекарство оказалось в организме вашего сына.

– Вы хотите сказать, что кто-то дал его намеренно? – с ужасом спросила Сара.

– Надеюсь, что нет, мисс. Видите ли, лекарство, о котором я говорю, в общем-то отпускается без рецепта. Оно обладает обезболивающим эффектом. Вероятнее всего, когда мальчик испытывал боль, кто-то, абсолютно несведущий в медицине, давал ему это лекарство.

– Тем самым, – медленно закончил Алекс, – убивая Нико.

– Совершенно верно.

– Но без разрешения доктора Константина никто не имеет права давать Нико никакие лекарства!

– Боюсь, это вам придется выяснять самому.

– Можете не сомневаться. – Глаза Алекса полыхнули гневом.

– Но сейчас, когда вы во всем разобрались, Нико ничто не грозит? – настойчиво расспрашивала врача Сара.

– Конечно. Теперь, найдя причину, мы начнем с ней бороться. Если быть точным, нужный препарат уже заказан. – Шлезингер скупо улыбнулся. – Думаю, вы можете не волноваться.

– Спасибо, доктор! – Сара в изнеможении прильнула к Алексу. Он поддержал ее.

– Благодарим вас, доктор, – с чувством повторил он.

Доктор Шлезингер склонил голову и добавил, прежде чем уйти:

– Но надеюсь, вы проследите за тем, чтобы подобное больше не повторилось. Если бы мы еще немного промедлили… Что ж, спокойной вам ночи.

Дверь за доктором Шлезингером закрылась, однако его слова «если бы мы еще немного промедлили» словно продолжали висеть в воздухе.

Сара и Алекс встали рядом с кроватью Нико, глядя на спящего сына.

– Подумать только… – начала Сара, однако подступившая к горлу судорога не позволила ей закончить фразу.

Алекс сжал ее руку.

– Да, слава богу, все обошлось. Осталось только выяснить, как такое вообще могло случиться.

Они посмотрели друг на друга, и Сара поняла, что подумали они об одном и том же. Но Алекс по-прежнему не желал верить, что кто-то намеренно собирался причинить вред его сыну.

Глава 11

Саре не хотелось передавать нечаянно подслушанный ею спор королевы и врача, но дело касалось уже не здоровья, а жизни Нико. У нее просто не было выбора. Необходимо рассказать все Алексу. Однако она решила отложить непростой разговор, так как валилась с ног от усталости, вызванной, главным образом, нервозностью. Да и стоило ей всего лишь заикнуться об этом, как по лицу Алекса она поняла, что он по-прежнему не верит ни одному ее слову.

Когда Нико принял выписанное доктором Шлезингером лекарство и уснул, Сара вернулась к себе.

Едва ее голова коснулась подушки, как она тут же провалилась в сон.

Разбудил ее запах кофе и только что испеченных вафель в кленовом сиропе.

Антония наблюдала, как Сара наслаждается ароматом.

– Принц Александр сказал, что это ваш любимый завтрак.

Сара слегка покраснела от удовольствия: оказывается, он еще помнит. Потом она спохватилась и постаралась объяснить горничной, откуда Алексу это известно, естественно не упоминая об их любви. Похоже, ей это не удалось, так как Антония лишь улыбнулась.

Позавтракав, Сара ощутила прилив сил. Теперь ей предстояло вновь поднять тему, которая не по душе Алексу. И прежде всего нужно добиться того, чтобы он прислушался к ее словам, пусть и с недоверием. По крайней мере, сейчас он не сможет отмахнуться от нее, как вчера, сказав, что она просто переутомилась.

Конечно, борьба предстояла серьезная. Сара боялась, что сегодня ей предстоит иметь дело не с испуганным отцом, каковым Алекс был все это время, а с принцем Александром, правителем Карвейнии. Непростая задача – убедить Алекса, что кто-то из тех, кого он любит и кому доверяет, способен замыслить преступление, направленное против их сына.

И еще одно страшило Сару. В течение последних трех дней, связанные общей тревогой за сына, они сблизились. Надежда, что Алекс испытывает к ней нечто большее, чем просто желание, постоянно крепла.

И вот сейчас она рискует опять настроить его против себя. Однако она не сомневалась, что приняла верное решение. Ради Нико Сара была готова потерять все.

Сделав глубокий вдох, Сара вошла в кабинет Алекса. Он, как она и предполагала, работал.

Увидев ее, он встал из-за стола и раскрыл объятия. Сара бросилась к нему. Вполне возможно, после ее сообщения у него навсегда пропадет желание обнимать ее. При мысли о том, что мужчина, которого она любит всем сердцем, в последний раз прижимает ее к себе, холод пробежал по спине молодой женщины.

– Тебе надо бы немного отдохнуть, – мягко сказала она. – После отдыха ты будешь чувствовать себя гораздо лучше. Я проверила это на себе.

– Ты намекаешь, что сейчас я похож на дохляка, дорогая?

– Заметь, ты сам сказал это. – А затем добавила смягчившимся тоном: – Я уверена, теперь с Нико все будет в порядке. Не казни себя.

Алекс коснулся губами ее виска.

– Я рад, что ты была рядом со мной. Без тебя я бы не справился.

– Ты должен себя благодарить. Если бы не ты, меня здесь не было бы, – со слабой улыбкой заметила Сара.

– Не говори так. В конце концов, ты мать Нико.

Глаза Сары сразу наполнились слезами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению