Уйти до рассвета - читать онлайн книгу. Автор: Лилиан Пик cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уйти до рассвета | Автор книги - Лилиан Пик

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, — выпалила она, — тогда вы сможете беспрепятственно уволить меня, и я больше не буду портить вам жизнь.

Он придвинулся ближе к ней:

— Вы же прекрасно знаете, что я не могу вас уволить!

Она посмотрела на него, неожиданно смутившись оттого, что он так близок к ней.

— Это… из-за Кэнди?

— Из-за… — И вдруг, безо всяких предисловий, он нагнул голову, прижался губами к губам Ким и схватил ее в объятия. Она была так ошеломлена, что не сопротивлялась его поцелуям, которые становились все горячее, даже ликовала в душе, но вдруг ее мозг пронзила мысль, от которой ей сделалось дурно. «Любовь можно купить» — так он сказал. Он решил испытать ее, посмотреть, как она будет реагировать на его ухаживания, чтобы подготовить почву для последующего завоевания. Возможно, когда они вернутся домой, он предложит ей…

Девушка стала с бешенством вырываться, и наконец, ей удалось освободиться от его рук, ее лицо стало пунцовым, волосы растрепались. Оуэн снова лег на спину и прикрыл глаза рукой. Он тяжело дышал, но в остальном не подавал виду, что возбужден или взволнован.

Ким вскочила на ноги и побежала. Побежала прочь от него к его дочери, которая смеялась, глядя, как утята на озере учатся летать, неуклюже пытаясь подняться в воздух с воды вслед за своей матерью.


В тот же вечер позвонил Марвин. К телефону подошел Оуэн и протянул ей трубку, его лицо было холодным и непроницаемым, как камень. Марвин хотел знать, не встретится ли она с ним завтра вечером. Ким решила, что отказывать не стоит — имеет же она право на небольшие развлечения хоть иногда?

Прежде чем идти спать, она еще раз поблагодарила Оуэна за его щедрый подарок.

— Не благодарите меня, — буркнул тот, не глядя на нее, — это идея Кэнди, а не моя.

На следующее утро за завтраком он, как обычно, молча спрятался за газетой. Пока Кэнди умывалась наверху, Ким осмелилась побеспокоить его, заглянув за газету.

— Мистер Ланг? — Он недовольно поднял на нее глаза. — Вы не будете возражать, если в следующие выходные я съезжу домой повидаться с родителями? — Она опустила глаза. — Я так соскучилась по ним, и…

Он кивнул и спросил, когда именно она хочет ехать.

— В пятницу днем, если можно, после того, как заберу Кэнди из школы. Пока вы не вернетесь домой, она побудет у Дафны.

— Вы останетесь дома на две ночи? Хорошо. Думаю, я смогу обойтись без прислуги пару дней, я не так уж беспомощен.

Поколебавшись, она предложила:

— Вы можете вычесть деньги за эти дни из моей зарплаты, если пожелаете…

— Не будьте такой идиоткой, это не обязательно, — едко ответил он.


Вечером Ким встретилась с Марвином. Они сходили в театр, а после представления ужинали в ресторане.

— Я все никак не могу понять, — говорил Марвин, — как такая умная, интеллигентная девушка, как вы, может заниматься такой неинтересной работой, как домашнее хозяйство? Вы же образованны — это сразу видно. Как получилось, что вы дошли до такой жизни?

— Сейчас так много выпускников с такими же дипломами, как у меня, и конкуренция на каждое место просто ужасная. А карьера учителя меня совсем не привлекает, в общем, на работу меня никто не взял, вот так и получилось, что я пошла в домработницы. Только, — она прижала палец к губам, — ни за что не говорите об этом Оуэну. Он сразу вышвырнет меня на улицу, если узнает. Больше всего на свете он ненавидит гуманитариев — говорит, не потерпит их в своем доме. Понимаете теперь, почему я скрываю это от него?

— Ага, понятно, понятно. — В глазах Марвина мелькнул расчетливый огонек, и Ким поняла, что допустила какой-то промах. Наверное, напрасно она доверилась этому человеку, он, похоже, готов воспользоваться этим для достижения своих целей.

— Марвин, вы не расскажете Оуэну? Обещайте, что не расскажете!

— Ну, — он взял ее за руку, — посмотрим, дорогая. Как будете себя вести. — Он посмотрел на часы. — Нам пора идти.

В машине он нащупал рукой ее руку. Она вырвала ее. Тогда он похлопал ее по коленке, и она отодвинула ногу. Он снова затормозил в узком переулке, Ким попыталась выскочить из машины, но тщетно.

— Веди себя хорошо, — сказал Марвин. — И делай то, что я хочу. И тогда тебе не будет больно. — Он попытался ее поцеловать, но она выкрутилась из его рук.

— Я больше не буду с вами встречаться! Вы, видимо, так и не поняли, с кем имеете дело. Я не шучу!

Марвин убрал руки и пожал плечами.

— Времени еще много. Ты ведь никуда не денешься. — Он завел машину и поехал дальше. — Ничего страшного, я никогда не спешу. Добровольное согласие всегда приятнее, чем насилие. Рано или поздно я всегда одерживаю над вами победу. К тому же, деточка, ты теперь целиком и полностью у меня в руках.

— Что вы имеете, в виду?

— Если ты не пойдешь со мной на свидание, я все расскажу Оуэну. Вот так, очень просто. Я каждый день вижу его на работе.

— Оуэн меня предупреждал, что вам нельзя доверять, — пробормотала Ким. — Надо было его слушать.

— Ах, вот как? Интересно, далеко ли он сам продвинулся? Ты уже влюбилась в него, а? — Он вдруг внимательно посмотрел на нее. — Да, похоже, я прав. Что же, я и это могу ему рассказать.

— Вы, — процедила она сквозь зубы, — самый бесчестный…

— Не мытьем, так катаньем, — рассмеялся он. — Я же сказал, что так или иначе, а я тебя добьюсь.

Остановив машину возле дома Оуэна, под фонарем, Марвин схватил Ким в объятия, прежде чем она успела вылезти из машины, и прижался к ней в страстном поцелуе. Она в панике выскочила из машины. Когда она бежала по дорожке к дому, то с ужасом заметила, как шевельнулась занавеска в гостиной, где в это время обычно работал Оуэн. Значит, он видел, как Марвин целовал ее.


Ким поехала домой в пятницу, после полудня, но ее предвкушение встречи с родными было омрачено душераздирающим прощанием с Кэнди.

Девочка приникла к ней так, словно ни за что не хотела отпускать от себя.

— Ты ведь вернешься, Ким, обещай, что вернешься, — твердила она.

Дафна полными сочувствия глазами смотрела, как Ким буквально отрывает ребенка от себя.

— У меня же все вещи здесь остались, Кэнди, — убеждала ее Ким. — Я вернусь, обязательно. — Она присела на корточки рядом с девочкой. — А как ты смотришь, если я тебе завтра позвоню, а, Кэнди?

Кэнди потребовала назвать точное время, во сколько Ким ей позвонит, до минуты.

И вот, наконец Ким сама прижималась к своей маме точно так же, как совсем недавно к ней прижималась Кэнди.

— Как хорошо вернуться домой, мама, — прошептала Ким, снова на несколько секунд превратившись в маленькую девочку.

— Я так рада тебя видеть, дорогая. — Мать обняла дочь, потом внимательно посмотрела на нее. — Ты хорошо выглядишь, дорогая, хотя, наверное, тебе приходилось много работать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению