Однажды это случится - читать онлайн книгу. Автор: Холли Джейкобс cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Однажды это случится | Автор книги - Холли Джейкобс

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

«Доверься мне»?

Она неслась по Эйру, сидя на заднем сиденье лимузина с завязанными глазами. И как только она могла позволить ему уговорить себя?

— Таннер, это глупо.

— Брось, Шей.

— Ты не можешь заставлять меня, — сказала она, стараясь, чтобы голос ее звучал как можно серьезнее, но на самом деле едва сдерживала улыбку.

А может быть, даже и смех.

Таннер был очень доволен тем, что придумал.

— Послушать тебя, так я самовлюбленный принц, которому кажется, что он может делать все, что хочет. Так вот, я полагаю, так оно и есть. И я могу заставить тебя делать это.

— Когда я увидела тебя в первый раз, ты показался мне самовлюбленным эгоистом. Но сейчас я так уже не думаю. Однако это не значит, что у тебя есть право принуждать меня.

— Так ты больше не считаешь меня самовлюбленным эгоистом? — радостно прокричал Таннер.

Шей выдержала небольшую паузу и добавила:

— Но прежде чем ты взберешься на свой пьедестал, я скажу тебе, что ты страшная заноза и избалованный мальчишка.

— Но не самовлюбленный принц? Не означает ли это, что я дорос до тебя?

Такого мужчину просто невозможно было обижать… И все-таки Шей сделала еще один выстрел:

— Да, ты дорос до меня, как гриб до осины.

— О, Шей, как же ты остра на язык.

— Ты пытаешься отвлечь меня, но тебе это не удастся. Куда ты меня везешь? — грозным голосом спросила Шей.

— Ты ничего не понимаешь в сюрпризах, — сказал Таннер.

— У меня не было возможности.

— Я смогу научить тебя. Я смогу сделать больше, чем просто устроить для тебя несколько сюрпризов. Я смогу подарить тебе весь мир.

Шей фыркнула и заставила себя произнести:

— Из какой книжки ты взял эти слова?

Шей попыталась убедить Таннера в том, что его слова не произвели на нее никакого впечатления. Но это было не так. И Таннер знал это.

— Я вижу, как ты улыбаешься, — сказал Таннер.

— Я не улыбалась, — продолжала вредничать Шей.

Ведь ей нужно быть осторожной. Очень осторожной. Он, кажется, задумал превратить ее в женщину своей мечты.

— Ну, вот мы и приехали, — сказал Таннер.

Шей почувствовала, как лимузин остановился. Таннер помог ей выйти.

— Я могу снять повязку? — поинтересовалась она.

— Немного позже, — попросил Таннер.

Шей не знала, почему она снова уступила, но она уступила ему.

Таннер взял ее за руку, и они вошли внутрь какого-то помещения.

— А теперь? — снова спросила Шей.

Таннер стянул повязку с ее глаз.

— Добро пожаловать на пикник, — сказал он.

Шей осмотрелась вокруг. Богато украшенная прихожая с зеркалами и огромной винтовой лестницей. Она сразу же поняла, где они находятся.

— И как ты собираешься устраивать пикник в «Уорнере»?

Театр «Уорнер» был похож на даму определенного возраста, которая недавно сделала подтяжку лица. У Шей был абонемент в филармонию. Приходя сюда, она с удовольствием наблюдала за процессом возрождения театра.

— Ты знаешь, я впервые пришла в «Уорнер» вместе с нашим классом. Мы смотрели «Жизель». Помню, как у меня перехватило дыхание от восторга. В тот день я влюбилась в классическую музыку, в балет.

— Как я тебя понимаю, — ответил Таннер, понизив голос.

— Таннер… — Шей хотела что-то сказать, но передумала.

— Почему ты замолчала? — спросил ее он. — Не смущайся. Нам нужно поговорить.

«Нам нужно поговорить». Обычно после этой фразы ничего хорошего не следует.

Он хочет сказать ей, что уезжает. Это хорошо, что он уезжает сейчас, с каждым днем ей будет все труднее расстаться с ним.

Итак, это их прощальный ужин. Возможно, будет и прощальный поцелуй. А потом произойдет то, что и должно произойти. Таннер уедет в Амар.

Миссия закончена.

Шей надо было радоваться.

Но ей почему-то было грустно.

Таннер привел Шей на театральный балкон, где уже было расстелено теплое одеяло и стояла большая корзинка с продуктами для пикника. Неужели это действительно пикник?

Шей заметила, что на сцене были какие-то люди.

— Что это они там делают? — поинтересовалась она.

— Сейчас начнется генеральная репетиция. Мы сможем наслаждаться музыкой и зрелищем. И нашим ужином.

Оркестр заиграл мелодию.

— Мило, — сказала Шей.

Таннер наполнил вином бокалы и протянул один из них Шей.

— За волшебный вечер.

Шей неохотно чокнулась с ним.

— Таннер, не слишком ли много волшебства? Ты ведь уезжаешь, — позволила себе заметить Шей.

— Для меня волшебство — это когда ты рядом, — тихо ответил Таннер, глядя ей прямо в глаза.

— О, да ладно, — смутилась Шей. — Это ты, наверное, тоже в книжке прочитал. Тебе нужно срочно вернуть ее в магазин. Тебя надули.

Таннер прыснул.

— Ладно. Изысканная проза не производит на тебя впечатления. Тогда скажи мне сама, что я должен сделать, чтобы ты осталась довольна.

— Я никак в толк не возьму, зачем тебе производить на меня впечатление? — спросила Шей.

— Вот как? — удивился Таннер. Он с наслаждением пил вино и тихонечко подпевал артистам. — Ты потрясающая женщина.

— А ты принц, который ищет себе жену. Но я тебе не подхожу. Так в чем же дело?

— Просто два человека наслаждаются обществом друг друга, — расслабленно заметил Таннер, отпив еще немного вина. — Почему ты не пьешь?

Шей пригубила вино из своего бокала. Как она и думала, вино оказалось превосходным. Все остальные продукты тоже. Это была не холодная закуска, как обычно бывает на пикнике. Говядина с жареным картофелем и овощами была горячей, как и требовалось. На десерт — шоколадный торт, способный свести с ума любую женщину.

Шей и Таннер молчали, наслаждаясь обществом друг друга, музыкой и едой.

— Я не думаю, что смогу съесть еще что-нибудь, — сказала Шей.

Ей очень понравилась еда, музыка, атмосфера и — хотя она и не желала признавать этого — общество Таннера.

— Мне хотелось бы поговорить о том, о чем я хотела сказать раньше. Там, внизу. — Эта неуклюжая фраза выдала ее волнение.

— О чем поговорить? О покорении космического пространства? Я весь внимание. Людям необходимы новые горизонты, — шутливо заметил Таннер.

— Не о пространстве… о нас, — наконец-то смогла произнести Шей. — Таннер, это был прекрасный вечер. Давай не будем отравлять его разговорами о том, что никогда не произойдет. Ты уезжаешь, и мне бы хотелось думать, что мы останемся друзьями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению