Адреса из прошлого - читать онлайн книгу. Автор: Дей Дерфин cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Адреса из прошлого | Автор книги - Дей Дерфин

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Выйдя на улицу, Оливия почувствовала, как сильно припекает солнце. Скоро городские улицы затопит солнечный жар, даже стены напитаются солнцем, как разогретые сковородки бушующим огнем. В такие дни все свободные люди едут к океану, чтобы спрятаться в прохладе его волн, нырнуть в глубину первозданной свежести. Но разве ей когда-нибудь удастся окончательно стать свободной?

Она неторопливо перебежала улицу, вынула ключ из сумочки. И чьи-то горячие ладони, пахнущие терпкими духами, легли ей на глаза.

– Майкл? – счастливо выдохнула она.

Руки вяло разжались. Оливия резко повернулась – перед ней стоял Генри.

– Твоего вчерашнего ухажера зовут Майкл? – ухмыльнулся он. – Интересно, где ты его подцепила?

– Тебя это не касается! – сухо выговорила Оливия.

Она протянула руку, чтобы открыть дверь, но Генри ее опередил.

– Нет, – сказал он, накрывая дверную ручку ладонью, – пообещай, что довезешь меня туда, куда я скажу… А после этого я уйду.

– Навсегда?

– Навсегда? – Генри ухмыльнулся. – Дешево хочешь отделаться. Я не так прост, как тебе кажется.

– Я это успела заметить.

Солнце припекало все сильнее. Глупо было стоять посреди улицы и препираться с бывшим любовником.

– Хорошо, тебе куда? – сказала Оливия.

– О, это другое дело, – засмеялся Генри. – Сейчас мне надо в центр, а там видно будет.

– Нет, так мы не договаривались. Я везу тебя в центр, а там мы расстаемся.

– Хорошо! – выдавил Генри. – Поехали.

Контора Гранта находилась в центре. Так что она всюду успевала.

По пути Генри что-то говорил, но Оливия его не слушала. Она думала об одном – как воспримет ее поступок Майкл? Не слишком ли она экстравагантна?

– Ты меня слушаешь? – Генри тронул ее за рукав. – Или думаешь о своем?

– Генри, что тебе от меня нужно?

Оливия притормозила рядом с Центральным парком. Адвокатская контора Гранта находилась на другой стороне улицы. Отсюда Оливии была хорошо видна вывеска с надписью «Адвокатская контора «Майкл Грант и компаньоны».

– Я хочу, чтобы у нас все началось сначала! Или ты жаждешь увидеть меня мертвым?

Внезапно Майкл приподнял рубашку, и Оливия заметила на полукружье груди белый выпуклый бугорок шрама. Ей стало дурно – а что, если пуля ушла бы глубже в тело? Каково было бы сознавать, что она стала причиной его смерти?

– А можно я подожду тебя в машине? Ты ведь ненадолго?

Этого еще не хватало! – Оливия недовольно покосилась на Генри.

– Тебе больше нечем заняться?

Он напустил на себя скорбный вид.

– Ради тебя я готов забыть обо всем на свете. Пойми, Лив…

– Не надо! Прошу тебя! – прервала его Оливия, вынимая ключ из замка зажигания. – Сиди, я скоро буду.

Она выскочила из машины, досадуя на свою излишнюю мягкость. Ей не хотелось, чтобы Генри видел, куда она идет, поэтому вначале ей пришлось зайти в соседний двор, сделать небольшой крюк и попасть в контору Гранта с другой стороны.

Бесшумный лифт вознес ее на пятый этаж. В коридорах было прохладно и тихо – кондиционеры работали бесшумно.

Войдя в приемную, Оливия в нерешительности остановилась.

– Здравствуйте! Вы кого-то ищете? – раздался голос откуда-то сбоку.

Только теперь Оливия заметила стоящий у стены офисный стол. За ним восседала уже знакомая ей девушка.

– Здравствуйте, я ищу Майкла Гранта, – сказала Оливия, подходя ближе.

Тина Фридман, та самая сухопарая высокая девица, с которой Грант танцевал в первый день их знакомства, с улыбкой смотрела на нее. Постепенно, по мере того как Тина узнавала Оливию, улыбка становилась суше, строже, пока не исчезла совсем.

– Извините, но мистер Грант сейчас занят. – Тина поднялась и теперь смотрела на Оливию с высоты своего роста. Глаза у нее были небольшие, цепкие, крохотные точки зрачков напоминали шляпки мелких гвоздей. Ими она намертво пригвождала к месту нежелательных собеседников. – Вы по какому вопросу?

– По личному. – Оливия догадывалась, что Тина сделает все, чтобы не допустить ее к Гранту. – Мы с ним договаривались, – попыталась соврать она.

– Даже так? – язвительно усмехнулась Тина. – Как вас представить?

– Оливия Алонсо.

– Хорошо, мисс Алонсо, сейчас посмотрю в своих записях.

Она раскрыла блокнот на нужном месте и на минуту погрузилась в расшифровку пометок.

– Нет, мистер Грант ничего не говорил. Никакой информации по вашему поводу нет.

– Но мне очень нужно! – продолжала атаку Оливия.

– Мистер Грант нужен не только вам! – жестко сказала Тина. – У него сейчас встреча с криминалистами-баллистиками, причем по очень важному делу. От этого зависит жизнь человека…

– Но моя жизнь тоже зависит от того, сумею ли я увидеть мистера Гранта! – попыталась пошутить Оливия.

– Тогда ждите! – отрезала Тина. – Но, предупреждаю, он освободится не скоро!

– Я подожду! – сказала Оливия, усаживаясь в уголке.

У нее сегодня был день неудач – в машине ее ждет Генри, которого она не хочет видеть. Она хочет видеть Гранта, но встреча может и не состояться. Это положение между молотом и наковальней, где Генри был наковальней, а Майкл молотом. Как бы им не столкнуться!

Наверное, Оливия ждала бы Майкла до второго пришествия, если бы он случайно не выскочил в коридор, чтобы попросить у Тины какие-то списки.

Увидев Оливию, скромно сидящую в уголке, он улыбаясь тут же пошел ей навстречу.

– Оливия, я заставил вас ждать?

Загорелый, крепкий, в белой рубашке с засученными рукавами, Грант был похож на дирижера, в момент очень важной репетиции. Не хватало только дирижерской палочки и пюпитра с нотами.

– Ничего, главное, я вас дождалась! – Оливия встала со своего места.

– Тина, почему вы не сообщили, что в приемной сидит клиент? – Майкл резко повернулся к секретарше.

– Но мисс Алонсо сказала, что она по личному вопросу, – среагировала Тина. – И я не решилась прервать встречу. Да вы ведь сами предупреждали, чтобы до окончания встречи вас не тревожили.

– На мисс Алонсо это не распространяется! – сухо заметил Майкл. – Прошу вас, пройдемте в соседний кабинет. – Он взял Оливию под руку, провел по коридору и распахнул дверь небольшого помещения.

– Майкл, я хочу, чтобы вы уделили мне часа два, а то и больше. – Оливия стояла очень близко от Майкла, вдыхая слабый, едва ощутимый запах его дезодоранта и молодого сильного тела.

– Ваш босс получил проект моего договора?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению