Три грации - читать онлайн книгу. Автор: Тони Молхо cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Три грации | Автор книги - Тони Молхо

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Вот и вся история — сотрясение мозга, ожоги, кровопотеря и рваные раны.


Шокированные дамы помолчали, а потом, не выдержав, расхохотались.

Отсмеявшись, Джуди сказала:

— Вот к чему приводит любовь к блинам. Но теперь я спокойна — судя по сегодняшней встрече, они научились совмещать приятное с полезным. Судя по фигуре мужа и по количеству детей, он продолжает любить блинчики и жену одновременно.

Совсем стемнело. Свежий ветер усиливался, становился резким и холодным. Рваные, причудливо освещенные снизу огнями города лиловые тучи неслись по небу, закрывая звезды, маленькая яркая луна проваливалась и выпрыгивала из них, создавая жуткую атмосферу мистики и таинственности. Где-то, высоко в горах завыли шакалы, на их тоскливый, леденящий душу вой откликнулись и бешено залаяли псы в городе. Становилось страшно и мрачно.

Еще раз помянув добрым словом прогноз погоды, наши путешественницы решили вернуться в уютное гнездышко, которое уже стали называть своим домом, и там скоротать вечерок в приятном обществе подруг, беседы и бутылки вина, приобретенной так неожиданно.

Они расположились в маленьком уютном холле напротив небольшого электрического камина, излучающего свет и тепло, откупорили длинную темную бутылку, и около часа наслаждались приятной беседой, шумом проливного дождя и завыванием ветра за тщательно занавешенными окнами, но более всего ощущением покоя и благополучия, разливавшимся от тлеющих искусственных угольков. После приятно проведенного вечера милые дамы отправились на покой, чтобы завтра продолжить совместный отдых.

2

Утро следующего дня выдалось чудесным. Едва встав с постели, Джуди распахнула окно и вдохнула полной грудью живительный воздух северной девственной природы, не тронутой благами цивилизации. Скоростные шоссе, суперунивермаги и суетящиеся, задерганные американцы были где-то далеко-далеко и ничем не портили окружающий мир.

— Господи, какое счастье быть тут! Спасибо Майклу и устроителям симпозиума! — искренне восхитилась жительница Нью-Йорка, высунувшись по пояс из широкого окна и оглядывая окрестности.

После прошедшей грозы каждая веточка, каждая иголочка громадной пушистой пихты топорщилась и благоухала, каждая травинка блестела и тянулась к солнцу, свежее промытое небо лучилось и играло всеми переливами синего и голубого цветов, и даже серая голая вершина недалекой горы, казалось, подобрела и зазеленела, прочищенная потоками воды, обрушившейся из разверзнувшихся небес. На фоне отвесных коричневато-серых скал зоркая Джуди разглядела тонкие клубящиеся водяной пылью нитки водопадов, низвергающиеся в густую зелень, жадно тянувшуюся навстречу воде из головокружительных расселин. Крохотные яркие радуги вспыхивали и гасли в брызгах водопадов, и гостья подивилась разнообразию красоты природы, — увы! — начисто забытой городскими жителями.

Насладившись созерцанием девственной окрестности и еще раз вспомнив добрым словом заботливого брата, снявшего ей комнату в этом сказочном месте, Джуди умылась и вышла к завтраку. Вчерашние приятельницы, выспавшиеся и отдохнувшие, уже ожидали ее. На столе закипал чайник, стояли объемистые фаянсовые миски с разными сортами творога, салатиками, оливками, солеными рыбками, колбасками, вареньями и йогуртами, а приземистая хозяйка, дородная как кадушка, уже вносила поднос с дымящимися блюдами — омлет с овощами, оладьи, запеченная в сливках картошка…

— О, все настоящее, не фаст-фуд! — не поверила глазам истинная американка и стала поедать все подряд с жадностью жертвы кораблекрушения, прожившей не меньше года на необитаемом острове.

Что может быть вкуснее деревенского бесхитростного завтрака! Как приятно поглощать здоровую, соответствующую всем рекомендациям пищу на открытой деревянной веранде, любуясь чистой, сияющей как промытое стеклышко природой! Как приятно забыть на несколько минут (или часов) о бесконечных нудных подсчетах калорий, сочетании углеводов и белков, энергий «инь» и «ян» в продуктах и насладиться простым поглощением вкуснейших разносолов в компании друзей и единомышленников! Да будет так отныне и во веки веков, аминь!

Дамы ели, болтали, смеялись и прекрасно провели завтрак, вспоминая вчерашние рассказы и похождения и составляя планы на сегодняшний день. Решено было идти гулять — день прекрасный, солнечный, грех пропускать его. Куда? Разумеется, на древние раскопки — это должно быть недалеко, надо только узнать дорогу.

— Да-да! — с энтузиазмом приплясывала на своем стуле Джуди, и непокорные каштановые кудряшки так и прыгали вокруг круглого свежего личика. — Я должна тут все осмотреть! Как тут прекрасно! Куда смотрят турагенты?!

Рахель, как старшая, деловито промокнула салфеткой губы и занялась организационными вопросами:

— У кого есть дорожная карта?

— У меня на переднем сиденье! — с готовностью откликнулась американская туристка.

— Зачем нам карта, если у любого встречного можно узнать, как проехать! — удивилось легкомысленное юное создание.

— Ну нет! Вдруг по дороге мы никого не встретим? — возразила пунктуальная секретарша. — Так мы можем и заблудиться. У хозяев, конечно, есть карта и можно спросить, как проехать. А заодно — получить скидки при входе на археологический объект!

Подивившись мудрости и осмотрительности опытной подруги, молоденькая Ясмин встала было из-за стола, чтобы пойти на половину хозяев, но в этот момент хозяйка сама вышла к гостям. Осведомившись, не нужно ли еще чего-нибудь, и получив отрицательный ответ, она вдруг присела к столу наших путешественниц.

— Вы извините, что я сую свой нос куда не следует, — начала она, по-бабьи подперев широкое морщинистое лицо загорелым кулаком, — но я вот хотела вас спросить…

— Да? — с готовностью откликнулись сытые, полные сил гостьи.

— Вот вы все такие молодые и красивые, а приехали к нам отдохнуть без мужей? Как же так? — Широкие крестьянские брови высоко поднялись, отчего смуглый низкий лоб оказался разлинованным поперечными морщинами, как школьная тетрадка.

— Во-первых, не у всех есть мужья, — запальчиво начала юная Ясмин.

— Во-вторых, не все мужья могут получить отпуск вместе с женами, — рассудительно продолжила Джуди, вспомнив несколько знакомых врачебных пар, которым никогда не давали отдохнуть вместе.

— А в-третьих, — заключила умудренная годами Рахель, — далеко не всякая женщина захочет взять в отпуск надоевшего мужа. Достаточно наскучили друг другу за весь год и за всю жизнь, нужно ведь и отдохнуть! Не так ли?

— Так-то оно так, — задумалась пожилая хозяйка, — да вот больно странно видеть, как вы без мужчин обходитесь. Странно это. Непонятно!.. Женщина — и вдруг одна!

— Что ж тут странного? — в один голос удивились гостьи. — Что вы, Далия! Вы же такая современная! Разве женщина не может обойтись без мужчины?

— Так-то вы правы, да все же… — Хозяйка задумалась, качая головой, повязанной пестрым шелковым платком. — Вот у меня, например, есть муж, мы уж, слава богу, больше тридцати лет вместе отбарабанили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению