Гавайская история - читать онлайн книгу. Автор: Чарлин Сэндс cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гавайская история | Автор книги - Чарлин Сэндс

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Будь на твоем месте любой другой мужчина, я бы ему поверила. Но не тебе. Я никогда тебе не поверю. Ты можешь овладеть моим телом, Эван, но мое сердце никогда не будет твоим. Никогда.

— Лэйни, я никогда и не говорил, что мне нужно твое сердце.

Ее пульс участился, к горлу подступила тошнота. Последние слова сильно задели ее.

— Нет, тебе были нужны только мои отели.

Эван посмотрел ей прямо в глаза и спокойно произнес:

— Я хочу, чтобы, когда наш малыш появился на свет, у него было двое любящих родителей. А теперь отдохни. Позавтракай. Я одеваюсь и еду в офис.

— Отлично. — На мгновение Лэйни закрыла глаза, затем, сложив руки на животе, подошла к окну и смотрела до тех пор, пока за ним не хлопнула входная дверь.

Тогда она вышла на балкон, где был сервирован обильный завтрак. Она старалась не обращать внимания на запах ее любимых гардений, стоящих в вазе посреди стола. Эван был верен себе, но она не купилась на этот галантный жест. Он не заслуживал ее благодарности.

Лэйни села за стол и глубоко вдохнула, чтобы успокоиться. Ребенку нужно было питание, а ей силы.

Скоро балкон осветило яркое летнее солнце, и Лэйни быстро покончила с завтраком, состоящим из яичницы, дыни и ягод. Затем она приняла душ, оделась и поехала в офис «Ройялз».

Ведь она как-никак по-прежнему оставалась владелицей гостиничной империи.


К десяти часам утра все сотрудники уже успели ее поздравить. Очевидно, телевизионщики время даром не теряли, и после вечернего выпуска новостей ее свадьба стала темой номер один для офисных сплетен. Лэйни не стала никому ничего объяснять. Через месяц все станет понятно. Девушка положила руку на живот, словно защищая ребенка.

Ее размышления прервал Престон, вошедший в кабинет. Его красивое лицо было хмурым.

— Елена, я не могу в это поверить. — Он подошел ближе и оперся руками о стол. Его голубые глаза с укором смотрели на нее. — Ты вышла за него замуж. — Покачав головой, он недоверчиво добавил: — Почему?

Лэйни почувствовала угрызения совести. После смерти отца Престон стал ее опорой. Не будь его рядом, она бы давно уже опустила руки. Она не могла винить его за то, что он чувствовал себя преданным.

— У меня были на это свои причины, Престон.

Он сел напротив нее.

— Ты забыла, что Эван был последним, кто видел твоего отца живым? Кто знает, что он наговорил Нолану?

Лэйни сама мучилась этим вопросом. Она тоже сомневалась в надежности человека, за которого вышла замуж. Но она знала, что сделала все возможное ради ребенка и спасения отцовской компании.

— Я знаю, мое неожиданное замужество привело тебя в недоумение, — начала она, тщательно подбирая слова, — но, уверяю тебя, это был единственный выход.

Престон поджал губы.

— Я не понимаю, что могло тебя заставить выйти замуж за Эвана Тайлера. Ты забыла, что он уже давно хочет прибрать к рукам твою компанию?

— Я намерен помочь моей жене вернуть ее компанию.

Услышав голос Эвана, Лэйни резко подняла голову. Войдя в кабинет, он встал рядом с ней.

— Что ты здесь делаешь? — удивленно спросила она.

Эван улыбнулся.

— Отныне я собираюсь делить свой рабочий день между «Темпест» и «Ройялз». — Положив руку на плечо Лэйни, он заглянул ей в глаза. — Нам нужно навести порядок в «Ройялз», прежде чем мы отправимся в медовый месяц, правильно, дорогая?

Чтобы сдержать ярость, Лэйни уставилась на стопку бумаг, лежащую на столе. Она надеялась, что не увидит Эвана до вечера. Ей все еще было не по себе от того, как он обошелся с ней утром. Впрочем, она сама виновата. Эван Тайлер искусный манипулятор, и она прекрасно это знала. Ей следует действовать осторожнее.

— Да, правильно.

Престон поднялся.

— Елена, что здесь происходит?

Эван угрожающе наклонился и, опершись руками о стол, посмотрел на помощника своей жены.

— Довожу до вашего сведения, что с этого дня мы с Лэйни будем работать вместе. Я уже распорядился, чтобы для меня приобрели стол и поставили рядом со столом моей жены.

Посмотрев на него, Лэйни прошептала:

— Ты намерен работать в одном кабинете со мной?

— Так будет лучше, правда, дорогая?

Престон нахмурился.

Поднявшись, Лэйни заглянула ему в глаза.

— Я бы хотела обсудить кое-что с моим… мужем наедине. — Она посмотрела на Престона. — Мы обязательно поговорим позже.

Отрывисто кивнув, Престон пожал Эвану руку и удалился. Эван восхищался хладнокровием помощника Лэйни. Было очевидно, что Мэллою пришлось не по душе его заявление. Его возмущало, что Эван женился на Лэйни. Он ревновал ее.

Лэйни по-прежнему стояла. Ее голубые глаза сверкали ледяным огнем.

— Больше не смей мной командовать перед моими сотрудниками.

— Я просто констатировал факт.

— Нет, ты просто застолбил свою территорию.

Эвану нравилось чувство юмора Лэйни. Она была находчива и остроумна. Она гораздо больше походила на своего отца, чем думала. Нолан Ройял был могущественным противником до тех пор, пока смерть жены не подкосила его.

— И это тоже. Я хочу, чтобы сотрудники «Ройялз» знали, с кем имеют дело. Отныне все твои посетители будут сначала направляться ко мне.

Лэйни прищурилась. Она выглядела чертовски привлекательно в деловом костюме, подчеркивающем изгибы ее тела, — тела, которое он покрывал поцелуями сегодня утром.

— У тебя нет законных прав находиться здесь.

Запрокинув голову, Эван рассмеялся.

— Уже бросаешь мне в лицо наш брачный договор? Я думал, для этого должно пройти больше двадцати четырех часов. Я осведомлен обо всех причинах, по которым ты вышла за меня замуж.

Затем он наклонился и завладел ее губами в долгом затяжном поцелуе. Лэйни не смогла сдержать стон удовольствия.

Физически она хотела его. Бессмысленно отрицать очевидное. Особенно после умопомрачительного секса, который был у них утром. Но она никогда ему в этом не признается. В ее голове до сих пор звучали его слова.

Лэйни, я никогда и не говорил, что мне нужно твое сердце.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

— Я думала, наши проблемы с отелями закончатся после того, как я выйду за тебя замуж, — сказала Лэйни через неделю, просматривая отчеты, лежащие у нее на столе.

Прищурившись, Эван посмотрел на нее с другого конца кабинета.

— Я работаю быстро, но не настолько, малышка. Я нанял лучшего специалиста в области финансовых расследований.

— Я уже говорила тебе, что мы воспользовались услугами другого частного детектива.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению