Ледяной огонь - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Селмер cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяной огонь | Автор книги - Мишель Селмер

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Подружка Дэйла — а вообще черт знает, которая из них, — заехала Дейдре в лицо клюшкой для гольфа, — почти с ненавистью произнес Блейк.

Дилан впервые видел, что его мягкотелый, но добрый друг был зол. Что ж, это хорошо. Когда-нибудь он должен научиться быть твердым. Если он способен испытывать злость, может, со временем научится и настаивать на своем.

— Это был несчастный случай, — повторила Дейдре и смущенно улыбнулась, не зная, куда деваться от оказываемого ей внимания.

— Да?! — как-то надломленно воскликнул Блейк.

— Может, тебе стоит вернуться на виллу? — обеспокоенно обратилась Айви к кузине.

— Чтобы запереться в спальне и жалеть себя? — Губы Дейдре задрожали.

— Ты молодчина!

Айви пожала ей руку, только сейчас поняв, сколько смелости потребовалось Дейдре, чтобы показаться на людях и не запереться в доме как ей, наверное, хотелось.

— Кстати, что вы здесь делаете?

— Совершали покупки и случайно столкнулись, — быстро сказала Айви, кинув на Дилана предупреждающий, кинжально-острый взгляд.

— Все именно так и было, — подтвердил Дилан и улыбнулся. — Я только что пригласил Айви на ланч, и она приняла мое приглашение. Вы как? Не прочь к нам присоединиться?

— Мы тоже искали местечко, где перекусить, — признался Блейк.

— Ну так что, идем? — В глазах Дилана вспыхивали насмешливые искорки.

Айви беспомощно молчала, страстно мечтая очутиться в тишине и одиночестве. Но не устраивать же еще одну сцену на улице!

Дейдре взяла ее руку, решив вопрос по-своему.

— Отличная мысль.

В ресторанчике, куда они забрели, Дейдре, мило улыбнувшись мужчинам, сказала:

— Вы пока осмотритесь, а мы кое-куда забежим.

Она почти затащила Айви в дамскую комнату и, сверкая глазами, воскликнула:

— Ну и что между вами происходит?

— Это всего лишь совпадение, — слабо и как-то неубедительно сказала Айви, чувствуя себя совсем обессиленной. — Мы просто случайно столкнулись.

— Ну да! И ты нечаянно прикусила губу!

Айви метнулась к зеркалу. Припухлость, совсем крошечная, действительно была на месте. А она ничего не почувствовала…

— Это так заметно? Блейк?..

— Он не видел, слишком переживал за меня.

— Кстати, — ухватилась Айви за эту соломинку, чтобы только на время избежать новых вопросов, касающихся ее и Дилана и ее чувств к нему. — Этот удар клюшкой, он был случаен или нет?

Дейдре сразу же превратилась в нерешительную скромную девушку.

— Думаю, нет.

— Бездушные куклы! — выругалась Айви, жалея, что не очень жалует более крепкие выражения. — Ничего, — она ласково погладила подругу по волосам, — я уверена, это потому, что они тебе завидуют.

— Ну да! — отмахнулась от нее Дейдре. — И чему они могут завидовать? Моей ужасной коже и полноте?

— Дейдре, дорогая, — Айви обняла ее. — У них нет ничего, кроме некоторой смазливости, которая так нравится мужчинам. И пускай твоя красота не бросается в глаза, но душа твоя прекрасна. Я не успокаиваю тебя. Говорю так, как есть. Ведь Блейк увидел, какая ты на самом деле, верно? Не случайно же он на тебе женится. Я сначала сомневалась, что у вас что-нибудь получится, но теперь уверена, что напрасно. Никогда не видела Блейка таким собранным и решительным. Может, это подтолкнет его к мысли, что теперь он должен тебя защищать.

— Хорошая версия, — произнесла Дейдре, отстраняясь. — Мне понравилось.

— Это не версия, — строго сказала Айви. — Все так и есть.

— Буду приучать себя к этой мысли, — улыбаясь, сказала Дейдре и напомнила: — Ты так и не ответила на мой вопрос.

Айви вздохнула.

— Кажется, я по-прежнему нахожу его привлекательным, — отводя взгляд от Дейдре, негромко произнесла она.

— Ну, об этом мне было известно, — протянула ее кузина. — Что еще?

— Наверное, ты была права, — неохотно продолжила Айви, гадая про себя, что услышит, сделав следующее признание. — Я слишком долго была одна, и дело совсем не в Дилане, — поторопилась закончить она, заметив, что Дейдре уже открыла рот.

— Думаю, я тебя не разочарую, если скажу, что…

— Я так и знала, что ты так ответишь! — хором закончили обе.

Дейдре улыбнулась и взялась за дверную ручку.

— Если часто будешь говорить себе, что дело в тебе, а не в Дилане, глядишь, ты сама в это скоро поверишь. Хотя у меня на этот счет огромные сомнения.

Дейдре вышла, а Айви вдруг со страхом подумала: если ее далеко не наблюдательная подруга заметила, что она сама не своя после маленького поцелуйчика, то что увидел сам Дилан? Что-что, а смотреть он умел всегда. Не говоря уже о том, что ее, Айви, он читал как открытую книгу.

Она со стоном опустилась на диван в гостиной. На ее счастье, никого в доме не было.

Ровно полминуты.


Айви закрыла лицо руками, но Дилан и не думал исчезать. Убрав руки, она произнесла самым спокойным тоном, на который была способна:

— Ты же сказал, что хотел пойти посмотреть достопримечательности вместе с Дейдре и Блейком.

В ее нарочито ровном голосе слышались нескрываемая досада и раздражение.

Он пожал плечами.

— Я передумал.

— Пойду к себе, — поднимаясь с дивана, сказала Айви, поняв, что только в собственной комнате она сможет найти желанное успокоение.

— Своим побегом ты только докажешь, что там, на улице, я был прав.

— Мне все равно, что ты подумаешь. — Она сделала шаг в направлении лестницы.

— На самом деле, ты уже доказала больше, чем думаешь сама, — заметил он ей в спину. — Ты не только стыдишься своей страстности, но и боишься признаться, что тот клевок на улице, который ты назвала поцелуем, вызвал в тебе эмоции и чувства, которые тебя напугали. И вызвал их я. Неудивительно, что ты стремишься закопаться в нору поглубже, чтобы убедить себя, будто ничего такого не было. Вот если ты позволишь мне поцеловать тебя и при этом не ответишь на мой поцелуй, тогда будем считать, что я ошибся.

Айви медленно повернулась.

Мысли вихрем проносились в ее голове.

Каков наглец! Если хоть на секунду признаться себе, что бывший муж вызывает в ней чувства, которые, как она надеялась, похоронены десять лет назад, она вновь рискует влюбиться в него до одури. Понятно, к чему он клонит. Обозвал ее поцелуй клевком! Клевок, от которого по ее нервам словно прошел электрический ток. Что с ней станется, если она согласится на его поцелуй, если только от одного его предложения ее колени превратились в желе?

Кажется, с отдыхом придется немного повременить. Сначала на повестке холодный душ. Другого выхода нет. А может, есть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению