Заветное желание - читать онлайн книгу. Автор: Рей Морган cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заветное желание | Автор книги - Рей Морган

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Эге, — сказала Кайра, когда он обхватил ее руками, — я пытаюсь уложить тебя в постель.

— Постель, — пробормотал он и подтащил ее к себе.

— Джеймс!

Она боролась. Он насупился.

Она тут же затихла. Он с облегчением вздохнул и примостился к ней ближе. Ее запах напоминал калифорнийские маки, весной покрывавшие золотом холмы. Он положил на нее руку, рука тяжело повисла. Женщина рядом была мягкой и уютной. Он придвинулся еще теснее.

— Не уходи, — прошептал он, — останься здесь.

Кайра лежала совсем тихо, едва дыша. Твердый и теплый, Джеймс напоминал ей шоколад: темный, горько-сладкий, очень вредный для фигуры. Она вспомнила его поцелуй и как таяла каждый раз, когда он обнимал ее. Наверно, он думал, что она изголодалась по любви. И, черт побери, он был прав!

Она отодвинулась, осторожно выпуталась из его объятий и посмотрела на него. Волосы всклокочены, глаза закрыты, но все равно красив. Она несколько минут следила за тем, как он дышит, и в ней росло чувство, которое раздувалось и готово было задушить ее. Она закусила губу, пытаясь побороть это чувство… Да что ж это такое, черт возьми? Уважение? Привязанность? Или что-нибудь посильней?

Ничего посильней она позволить себе не могла. Ей надо избавиться от долгов и позаботиться о бабушке, вот и все.

Кайра годами изгоняла мысли о браке. После истории с Генри она твердо решила никогда больше не позволять себе становиться такой уязвимой.

Теперь на нее обрушился этот псевдобрак. Он пробуждал желания, которые она очень долго подавляла. Муж, дети, собственный дом — разве не об этом мечтает каждая женщина?

Ладно, хватит, сейчас надо уложить его в постель. Она нерешительно склонилась над Джеймсом. Легко сказать — уложить. А как раздеть? Сделай вид, что ты медсестра, мысленно сказала она себе. Или врач. Им приходится все время держаться отчужденно во время работы.

Она потянулась к ремню, расстегнула и выдернула его. Затем принялась расстегивать брюки. Отчуждение — это, конечно, хорошо. У нее вдруг заколотилось сердце, будто она пробежала целую милю, лицо горело. Она поджала губы. Р-раз, и брюки скользнули вниз. Кайра быстро стащила их и накинула одеяло. Не станет же она смотреть! Ну, разве что чуть- чуть…

Она вдруг разозлилась на себя. Непонятно, зачем она это сделала!

Но теперь все. Она встала и, погасив свет, ушла к себе в спальню. Сейчас она ляжет в постель и сразу заснет. Есть вещи, которыми лучше заниматься при дневном свете.

Когда Кайра проснулась, солнце уже поднялось. Было еще рано, но впереди тяжелый день. Пора вставать.

Первое, чего ей захотелось, — это позвонить домой и справиться о бабушке. Ответила сиделка О'Брайан. Они поговорили несколько минут. Дома все было в порядке, это ее подбодрило.

Теперь — разговор с Джеймсом. Кайра расправила плечи и решительно вошла в его комнату.

Джеймс еще спал. Она подошла к кровати, посмотрела на него и улыбнулась. Это произошло непроизвольно. Итак, она испытывала к нему чувство привязанности. В принципе — ничего страшного. Если только не влюбляться.

Она вдруг ощутила волчий голод. Меню доставки в номер потрясло ее ценами. Дневной заработок за чашку кофе со слойкой? Эти люди просто грабители. Надо идти в кафе.

Она спустилась на первый этаж. В кафе все оказалось жутко дорого, но вполовину дешевле, чем заказ в номер. Она взяла все в упакованном виде и пошла обратно.

Джеймс уже встал. Более или менее встал. Он сидел за столом, неестественно откинувшись на спинку стула.

— Доброе утро, — жизнерадостно произнесла Кайра.

— Арргг, — ответил он. Этот рык словно вырвался из самых недр души.

— Денек, кажется, приятный, — щебетала она, освобождая на столе место для еды. — Как себя чувствуешь?

Он злобно уставился на нее из-под набухших век.

Она широко улыбнулась:

— Что я люблю в спиртном, так это незамедлительность действия. Расплата за этот порок приходит сразу, причинно-следственная связь выступает со всей определенностью — совершенно ясно, чем навлекаешь на себя мучения. — Она отступила, подбоченясь, и бесстрастно глянула на него. — Это должно послужить уроком.

Его перекосило, и он схватился рукой за голову.

— Ты не могла бы говорить тише? — прохрипел он.

— Что? — мило спросила Кайра, не понижая голоса. — Ты не мог бы говорить погромче? Я тебя не слышу.


Джеймс закрыл глаза и не то застонал, не то заскулил. Он был таким жалким, что ей стало совестно.

— На, выпей апельсинового сока. — Она достала из коробки стаканчик.

Он с несчастным видом покачал головой.

— А кофе?

Он подозрительно посмотрел, потом кивнул.

Она поставила перед Джеймсом кофе, села и стала смотреть, как он очень осторожно пьет. Казалось, напиток действует — жизнь еле заметно блеснула у него в глазах.

— Не хочешь принять душ? — подсказала Кайра. — После душа должно полегчать.

Он кивнул и, поморщившись, осторожно встал, словно боясь переломиться. Она смотрела, как он зашел в ванную и закрыл за собой дверь. Тогда она схватила подушку и уткнулась в нее, трясясь от смеха. Бедный малыш, как он мучается!

Через полчаса Джеймс был уже почти человеком. Он снова сел за стол напротив нее и начал жевать булочку. Потом попробовал апельсинового сока.

— Ну, значит, так, — произнес он, строго глядя на Кайру красными, как у кролика, глазами. — Значит, объясняю. — Он погрозил ей пальцем. — Я этим не занимаюсь, понятно?

— Чем ты не занимаешься? — наивно спросила она.


— Пьянством. Не воображай, будто ты спуталась на год с пьяницей. — Он поставил сок. — Я хочу сказать, что иногда выпью стакан вина за ужином, но это практически все.

Я знаю, — ответила она. — Я видела достаточно, чтобы понять.

— Я просто… не понимаю. — Он как будто сомневался, что она ему верит. — Я со времен колледжа такого не делал. Не знаю, с чего…

— Думаю, я знаю. — Кайра приподняла подбородок. — Просто ты так же, как и я, взволнован тем, что нам предстоит сегодня сделать. — Она улыбнулась. — Мы с тобой пара трусишек.

Он заморгал глазами.

— Наверно, ты права. — Он почесал пальцами в затылке. — Почему у меня в голове вертятся песни Элвиса Пресли?

Кайра широко распахнула глаза.

— Понятия не имею, — пробормотала она и взглянула на часы. — В котором часу церемония?

— В четыре.

Она вытянула руки над головой.

— Чем займемся пока?

— Не знаю. — Глаза у него блеснули. Ему понравилось, как она потянулась. — Хочешь, чуть позже пойдем обедать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению