Водоворот страсти - читать онлайн книгу. Автор: Рей Морган cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Водоворот страсти | Автор книги - Рей Морган

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Но постепенно, медленно девушка заставила себя отстраниться. Или она остановится прямо сейчас, или навсегда затеряется в желании.

— Курт, остановись.

Он коснулся ладонью ее щеки.

— Но я не хочу останавливаться.

— Я тоже не хочу, но... Курт, ты должен. Мы не можем и дальше продолжать... вот так.

— Прекрасно можем. А когда я наконец избавлюсь от костылей, даже пойдем немного дальше...

Эта мысль окончательно отрезвила Джоди.

— Нет. Хватит.

Он отодвинулся и посмотрел на девушку. Выражение его зеленых глаз прочесть было невозможно.

— Что не так?

Она поднялась, с отчаянием глядя на мужчину.

— Курт, это безумие. Мы же начали все это, будучи абсолютно честными друг с другом. Мы не собирались заводить новый роман. И, боюсь, я не совсем понимаю, как все это случилось, но...

— Я скажу тебе, как это случилось, — Курт потянулся и взял Джоди за руку. — Это очень старая сказка, в которой много участия принимают гормоны и лунный свет. Мы оказались вместе и обнаружили, что нас друг к другу тянет. Конец истории.

Девушка покачала головой.

— В этом-то и проблема. «Конец истории». Но это должно быть только начало. А так мы только переливаем из пустого в порожнее. И все это остальное...

Курт озадаченно посмотрел на нее.

— Что ты подразумеваешь под всем остальным? Джоди грустно вздохнула.

— Ну, физическое притяжение.

— А, жажда соития?

— Курт! — она огорченно всплеснула руками. — Вот видишь? Мы даже поговорить на эту тему не можем, чтобы ты не вставил очередное едкое замечание. У нас нет будущего.

Девушка с замиранием сердца ожидала ответа. Если Курт передумал, если он решил по-настоящему быть рядом с ней, то сейчас подходящий момент признаться в этом...

— Извини, — спокойно произнес Маклафлин. —Честно, я не думал, что ты воспринимаешь все это так серьезно.

Она уставилась на него. Значит, для этого типа их отношения — только временная забава?!

— О! — ответила Джоди. А потом повернулась и выбежала из комнаты.

— Знаешь, послезавтра Раф отвезет меня в Сан-Антонио на очередную серию рентгеновских снимков, — сообщил Курт Джоди позже, когда они пили чай на кухне. — Похоже, доктор смягчит приговор до повязки.

Ну вот. Все почти закончилось. Девушка посмотрела на него, и боль сжала сердце.

— Придется нам все-таки поискать няню для Кэти, — предположила Джоди, каким-то чудом ухитрившись сохранить на лице спокойное выражение.

— Только не Ольгу! - поспешно добавил Маклафлин. — С тем же успехом можно послать Кэти в военное училище.

— Бедная, непонятая Ольга! А кого?

Курт нахмурился.

— Ты не знаешь никаких женщин средних лет, которые могли бы взяться за эту работу?

— Нет.

— А как насчет твоей сестры?

— Рита? Ты что, она полностью занята дома. Ты же знаешь нашего отца; полагаю, ей и его хватает. Я тут подумала... Курт, скажи мне кое-что. Как ты ладишь со своими двоюродными братьями и сестрами?

— С кем? — удивился Курт, словно никогда о таких не слышал. — А, с некоторыми прекрасно, с другими не очень, а о третьих вообще не хотел бы вспоминать.

Джоди предположила, что Кэти было бы лучше с родными. Если до «нормальных» кузин можно будет дозвониться и уговорить их, то все получится как нельзя лучше!

— Хоть кто-то из них живет в Чивери?

—Конечно, Джош пытается вытащить ранчо из долгов, в которые его вогнал мой бесценный дядюшка на пару с батюшкой. Джейсон в Сан-Антонио, глава «Маклафлин менеджмент». Джимми и Бобби в колледже. А Джереми...

Он замолчал. Джоди с бешено бьющимся сердцем ожидала продолжения. Где Джереми?!

— Думаю, Джереми редко бывает дома, — с надеждой предположила она. О, пожалуйста, скажи мне, что он на десять лет уехал на сафари в центр Африки, потерялся там и до сих пор блуждает по джунглям! — мысленно взмолилась девушка.

— Нет, не думаю, что у него хватит смелости вернуться сюда, — произнес Курт, в его голосе отчетливо прозвучали горькие нотки.

Неужели он знал?! Но Курт смотрел в никуда, словно у него хватало и своих воспоминаний о ненаглядном родственничке. Но внезапно Маклафлин обернулся и пристально посмотрел Джоди в глаза.

— Тот человек, который бросил тебя, когда узнал, что ты беременна... Это был Джереми, верно?

Он произнес эти слова очень тихо, но у девушки мурашки по спине побежали.

— Откуда ты узнал? — спросила она, чувствуя себя маленькой и одинокой. О личности своего приятеля Джоди никому не рассказывала и больше всего на свете мечтала забыть о нем.

— Мне рассказал сам Джереми. Правда, твоего имени он не назвал, но об остальном поведал, правда не слишком подробно. Услышав твой рассказ, я, что называется, сложил два и два и понял, что это была ты.

— Да, это была я, — кивнула Джоди.

— Мне очень жаль, Джоди. Джереми — настоящий ублюдок. Жаль, что я не могу изменить твое прошлое. — Он помолчал, не зная, стоит ли продолжать, но все же заговорил: — Есть только одна вещь, которая меня интересует. Ты все еще любишь его?

— Кого? Джереми?! Господи боже, разумеется, нет!

Он пристально смотрел ей в глаза.

— Ты уверена?

— Я уже десять лет его не видела и надеюсь, что не увижу!

— Он даже не пытался связаться с тобой?

— Ни разу с той ночи, когда он заявил, что Маклафлины не женятся на Алманах.

Курт словно окаменел.

— Он так сказал?

Джоди кивнула.

— Не беспокойся об этом. Жало этой колючки притупилось много лет назад, и рана тоже уже не болит. В конце концов все уладилось.

Застонав, Курт резким движением обнял девушку и посадил к себе на колени.

— Джоди, Джоди... Жаль, что я не могу просто стереть все те ужасы, которые были в твоей жизни.

Она вздохнула, жалея о том же.

Маклафлин поцеловал ее, и жизнь стала казаться ей куда лучше. По ее телу разлился огонь желания, поцелуй длился, становясь все более страстным. Когда рука Курта скользнула под ее рубашку и коснулась груди и начала ласкать сосок под тонкой тканью бюстгальтера, девушка выгнулась, жаждая ощутить на себе тяжесть его тела.

— Ладно, — хрипло произнес Курт, с трудом отрываясь от ее губ. — Достаточно. Пока.

Они разомкнули объятия.

— О господи, — произнесла она, не найдя более умной фразы. — Ух ты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению