Водоворот страсти - читать онлайн книгу. Автор: Рей Морган cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Водоворот страсти | Автор книги - Рей Морган

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Уже в дверях Трейси повернулась и добавила:

— Да, Курт, чуть не забыла сказать, что мама наняла для тебя домработницу. Она будет готовить и присматривать за Кэти. Если совсем честно, я уговорила маму переехать в Даллас вместе со мной. Так что ты остаешься один.


ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Курт в изнеможении прислонился к двери, которую он наконец решил закрыть.

— Домработницу?

— Она очень опытная. Прекрасные отзывы и все такое. Шведка.

— Шведка? — у Курта глаза разгорелись. — Прямо как в сериале про шведских девушек в бикини?

Трейси закатила глаза, а затем покосилась на Джоди, как бы говоря: Мужчины! В этом вопросе обе испытали редкостную солидарность в легком отвращении к противоположному полу.

— Курт, она домработница и вряд ли станет надевать бикини на работу!

Но тот сиял от счастья.

— Откуда ты знаешь? Эти шведки...

Бросив на него еще один раздраженный взгляд, Трейси посмотрела на часы.

— Все, мне пора бежать. Домработница должна подойти сегодня к полудню, — она холодно улыбнулась Джоди. — Была рада встретиться. Повторить, к сожалению, не получится, так как я уезжаю в Даллас. Навсегда.

С этими словами она ушла, громко цокая каблуками дорогих итальянских туфель.

Курт и Джоди молча наблюдали за Трейси, а затем мужчина закрыла дверь.

— Шведка, — мечтательно протянул он. — Хм. Это может быть весьма интересно.

— Или нет, — пробормотала она, направляясь к столу за кофе.

— Ну, ты же слышала, что сказала Трейси. Они наняли шведку! Она будет приходить и делать свою работу!

Джоди посмотрела на мужчину. Очевидно, Курт просто дразнит ее, и девушка решила подыграть ему.

— И что именно, по-твоему, эта «шведка» будет для тебя делать?

Он с надеждой пожал плечами.

— Кто знает? Ты же слышала, что рассказывают о шведках. Возможно, она просто чудесная женщина, которая изнывает от желания позаботиться об одиноком мужчине, — Курт счастливо вздохнул. — Может, она с радостью будет выполнять малейшие мои прихоти...

— А я-то думала, что именно для этого у тебя есть я...

— Ты?! — изумился мужчина.

— А почему бы нет?

На мгновение Джоди показалось, что Курт изнывает от желания продолжить эту тему, но он мужественно поборол искушение. Мужчина сделал большой глоток кофе и потянулся за пончиком.

— А ты можешь что-нибудь сказать по-шведски? Джоди удивленно моргнула.

— Уверена, она говорит по-английски.

— Да, но, возможно, было бы лучше приветствовать ее на родном языке? Может, она будет чувствовать себя как дома?

Девушка едва сдержала хищный рык.

— Если бы она хотела разговаривать на родном языке, то осталась бы в Швеции!

Курт задумчиво кивнул.

— В этом есть смысл.

Джоди забыла о злости и расхохоталась. Ситуация была просто нелепой. Она потянулась за еще одним пончиком, Курт сделал то же самое, и их руки встретились над пакетом.

— Ты красива, когда смеешься.

Веселье исчезло так же внезапно, как появилось. Его глаза были серьезны.

— Я знаю, ты слышала все, что говорила Трейси о твоей семье, — произнес мужчина. — Мне очень жаль. На самом деле она не хотела так говорить, не то имела в виду...

Джоди резко убрала руку.

— О, Курт, перестань! Разумеется, именно это она и имела в виду! Вражда между Алманами и Маклафлинами существует. Пойми это наконец.

Курт покачал головой.

— Единственная причина, по которой вражда длится до сих пор, — то, что люди говорят друг другу подобные вещи.

— Не понимаю, как ты вообще можешь так рассуждать. В конце концов, плохие чувства проистекают из плохих действий, разве не так?

— Правда? Каких, например?

— Только не говори мне, будто ты никогда не слышал историю о том, как твой прадедушка, Теодор Маклафлин, похитил жену моего прадедушки и запер ее на несколько недель. Он отпустил ее, только когда Хирам Алман собрал достаточно людей и оружия, чтобы взять штурмом дом, где засела банда Теодора.

Очевидно, Курт только что вспомнил об этой истории и болезненно скривился.

— Ладно, были такие романтические штуки в Чивери каменного века.

Джоди продолжала с каменным лицом:

— Потом твой дедушка украл у моего документ на аренду земли. Между прочим, это была его единственная собственность!

Мужчина застонал.

— Это же старая история, Джоди! И к тому же десятки раз обсужденная. Может, будем двигаться ближе к нашим дням?

— К нашим дням? — девушка всплеснула руками. — Конечно, почему бы и нет? Двинемся ближе к тому дню, когда твой отец поймал моего и привязал его к столбу в центре города в нижнем белье. Над ним тогда смеялся весь город!

Курт сделал вид, что ему до смерти скучно это слушать.

— Они были еще подростками. Есть еще что-нибудь?

Что-то в его поведении подтолкнуло Джоди к мысли, что она добилась своего — доказала, что у вражды были свои основания.

— Есть еще вещи, которые можно было бы упомянуть. Но сейчас я закончила.

— Это хорошо. Может, разделим последний пончик?

Джоди вздохнула. Он действительно не понимал, что нельзя просто дунуть, плюнуть и примирить две семьи, списав поколениями копившуюся ненависть в архив. Конечно, для него легко забыть об этом — со стороны превосходящей силы. Но нелегко забыть о вражде, когда именно тебя неоднократно смешивали с грязью.

Или Джоди снова мыслила наивно? Сейчас ее изначальные подозрения насчет «тайных замыслов Маклафлина» отошли на второй план, но доказательств его невиновности тоже не было.

Девушка пристально посмотрела на Курта, и все возродившиеся было сомнения исчезли. Дело даже не в том, что он был красив. В его глазах плясала какая-то странная искорка, от которой Джоди хотелось улыбаться...

Нет, она спятила! Что ей на самом деле о нем известно?

— Не двигайся, — внезапно предупредил Курт. — У тебя сахар на лице.

Джоди послушно замерла, вздрогнув, когда он осторожно смахнул с ее щеки остатки пудры. Мужчина был так близко, что она чувствовала исходящее от его тела тепло. Внезапно девушку наполнило страстное желание прижаться к этому сильному телу и вдохнуть его запах.

Он заключил ее в объятия, и Джоди разрешила себе погрузиться в мечту. С легким вздохом она подняла руки и обняла мужчину за шею, притягивая его ближе. Его губы оказались горячими и твердыми, и девушка страстно ответила на поцелуй.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению