В твоих объятиях - читать онлайн книгу. Автор: Джанис Мейнард cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В твоих объятиях | Автор книги - Джанис Мейнард

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Она наклонилась к нему и нежно похлопала француза по руке. У Джонатана подскочило давление. Он взял ее под руку и не слишком вежливо заставил встать.

— Нам следует возвращаться. Не забывайте, завтра с утра нам надо работать.

— Совершенно верно. — Сара наклонилась и шепотом поведала, обращаясь к сидевшим за столом: — Джонатан никогда не забывает о работе. — Она сделала ударение на слове «никогда».

Она попыталась резко выпрямиться, но тут сверкающий танцевальный зал закружился перед ее глазами. Пришлось позволить Джонатану обхватить ее за талию и употребить все оставшиеся силы, чтобы переставлять ноги, пока они не дошли до входной двери. Сквозь окутавший ее туман она слышала, как Джонатан извинялся перед послом. Но даже в таком состоянии она ощущала волны ненависти, исходившей от высокой темноволосой женщины — хозяйки приема.

Они подождали на ступенях, пока подали их машину. Джонатан помог ей забраться на переднее сиденье и перегнулся через нее, доставая ремень безопасности. Сара вдохнула аромат его мужского одеколона и почти во сне наклонилась и поцеловала его в щеку. Джонатан замер, потом тихо выругался, пристегнул ремень и осторожно убрал складки мягкого шелка, перед тем как захлопнуть дверцу машины.

Через минуту они проехали мимо охранника у ворот и направились по дороге к океану. Он почти застонал, когда Сара, откинув голову на сиденье, начала что-то очень тихо напевать. Ее маленькая рука, легко преодолев небольшое расстояние между ними, осторожно похлопывала его по ноге.

Джонатан проглотил подступивший к горлу комок и еще сильнее вцепился руками в руль. Сара возненавидит себя на следующее утро, если только сможет вспомнить все, что происходило ночью. Он весь вечер наблюдал за ней и видел, что она выпила не более трех бокалов шампанского. Можно предположить, что Сара не привыкла пить и пьянела, видимо, от одного бокала Шабли.

Но, черт возьми, он совсем не уверен в том, что сможет вести себя как джентльмен и игнорировать ее нежные сексуальные призывы.

Джонатан вздохнул с облегчением, когда увидел знакомые очертания виллы, в то время как Сара, доверчиво опершись на его руку, спала безмятежно, как младенец.

Проснулась она только когда он выключил мотор. Во время сна шелковое платье соскользнуло с плеча, и кожа на груди мерцала в мягком лунном свете. Она обвила руками его шею и прильнула к его губам со всей страстью. Джонатан совершенно растерялся. Женщина, лежавшая в его объятиях, казалась каким-то фантастическим существом, слишком прекрасным, чтобы быть реальностью. И он погрузился в зовущую и приятную фантазию.

Собрав последние остатки здравого смысла, он сообразил, что машина остановилась в таком месте, где любой прохожий мог их увидеть. Он отвел ее руки от своей шеи и осторожно попытался растолкать ее.

— Сара, мы уже приехали.

— М-м… — Она кивнула просыпаясь.

Издавая звуки, которые напоминали наполовину стон, наполовину смех, Джонатан выскочил из машины, обошел ее и поторопился открыть дверь рядом с Сариным сиденьем, пока она опять не уснула. Обхватив ее одной рукой за талию, он помог ей пройти пару шагов и осторожно прислонил к стене, а сам рылся в ее кошельке, разыскивая ключ.

Зайдя в комнату, он закрыл дверь и поднял ее на руки. Даже в полусонном состоянии она чувствовала напряжение в руках, которые ее держали.

— Вы опять сердитесь на меня? — Она прищурилась, стараясь в полутьме разглядеть выражение его лица.

Джонатан глубоко вздохнул.

— Нет, Сара, я не сержусь. Просто помолчите, пока я все устрою.

Он отвернул покрывало и осторожно опустил ее на кровать. Не успел он выпрямиться, как Сарины руки дотянулись до его шеи и потянули вниз.

— Пожалуйста, останься со мной, Джонатан. — Ее хриплого шепота было достаточно, чтобы заставить забыть все его разумные намерения.

Он сбросил туфли и опустился на колени рядом с кроватью. С особой нежностью он погладил ее золотистые, рассыпавшиеся по подушке волосы и, опустившись на кровать рядом с ней, стал целовать ее. Целовал он нежно и продолжительно, отчего его собственное желание возросло до предела.

Сара ощущала себя, как в невесомости. Проникший в кровь алкоголь приглушил все, что заставляло ее сдерживать свои чувства, и она отвечала Джонатану со всей страстью впервые полюбившей женщины.

Джонатан осторожно спустил ее шелковое платье до талии, приподнял ее бедра и, наконец, избавился от него окончательно. Он наклонил голову и поцеловал ее загорелую кожу на груди, такую же мягкую и нежную, как только что убранный шелк. Сара изогнулась дугой и тихо вскрикнула, когда его зубы нашли сосок на ее груди. С закрытыми глазами она пыталась найти пуговицы на его рубашке и расстегнуть их. Он рассмеялся, помог ей справиться с пуговицами и высвободился из мешающей ему одежды.

Сарины стоны наслаждения слились со вздохом Джонатана, когда он прижал ее к своей горячей, покрытой волосами груди. Она похлопывала его по спине и задохнулась, когда он повернулся, и она оказалась лежащей на нем. Его руки проникли внутрь ее трусиков, обхватили ее попку, и она почувствовала всю силу его желания. Она протянула руку к его поясу, но он остановил ее и соскользнул с кровати.

— Одну минутку, милая.

С трудом найдя в темноте дверь в свою комнату, он лихорадочно начал рыться в несессере, разыскивая маленький пакетик из фольги. Он никоим образом не мог знать, предохранялась Сара или нет, и в теперешнем ее состоянии вряд ли можно ждать от нее разумного ответа.

Наконец он нашел то, что искал, и быстро вернулся в комнату.

— Сара? — В комнате воцарилась поразительная тишина. Он сел на край кровати и нагнулся, собираясь ее поцеловать, и вдруг услышал равномерный тихий звук, который напоминал спокойное посапывание. Джонатан замер в изумлении. Не веря своим глазам, он свалился ничком на постель, и плечи его вздрагивали от беззвучного смеха. С ним такого никогда не случалось, поистине анекдотическая ситуация.

Он резко встал и укрыл ее голые плечи покрывалом. Сара еще глубже уткнулась лицом в подушку и блаженно улыбнулась во сне. Большим соблазном для него была ее беспомощная фигурка на кровати, и Джонатан с трудом боролся со своим искушением. Но одно дело заниматься любовью с чуть опьяневшей женщиной, и совсем другое — со спящей. На его совести и так уже много грехов.

Он еще раз посмотрел на нее, потом медленно побрел в свою комнату и плотно закрыл за собой дверь.

Глава 6

Сара осторожно приоткрыла веки и потянулась рукой за часами. Одного движения оказалось достаточно, чтобы в голове у нее что-то затрещало. Она еще никогда не чувствовала себя так ужасно. Сара всегда плохо переносила алкоголь и, как правило, ограничивалась одним стаканом вина, но ее здравый смысл, видимо, покинул ее вчера вечером.

Она могла вспомнить, что происходило на приеме, но только до определенного момента. Все случившееся после него заволокло туманом, но даже если только часть того, что осталась в памяти из событий второй половины вечера, произошло в реальности, ее ждут большие неприятности. Присутствие Джонатана в своей постели она помнила слишком ярко, чтобы оно могло быть только сном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению