Напомни мне о любви - читать онлайн книгу. Автор: Триш Уайли cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Напомни мне о любви | Автор книги - Триш Уайли

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Усмешка мгновенно исчезла с лица Итана.

— Ты уверен?

— Ага, — с умным видом кивнул Том. — Она сама сказала об этом Джону, когда заправлялась на стоянке, где он работает.

— Понятно, — пробурчал Итан.

Том похлопал его по плечу.

— Давай выпьем, дружище.

Итан отрицательно покачал головой.

— Спасибо, Том, но как-нибудь в другой раз. Сейчас мне нужно идти.

Итан вышел из бара и направился в гостиницу.

Значит, она вернулась к тому парню. Бросилась к нему в объятия после ночи, которую они провели вместе. Эта мысль причиняла Итану нестерпимую боль.

Идиот, он думал, что настоящая любовь бывает и в реальной жизни, а не только в сказках…

Сам не помня как, Итан очутился перед номером Эмми. Не долго раздумывая, он постучал.

— Итан, что случилось? — обеспокоенно спросила девушка, когда увидела его бледное лицо.

— Ты уже поменяла свой билет?

— Да. Я улетаю завтра днем. Но что стряслось?

Решение пришло само собой:

— Позвони и закажи еще одно место. Я тоже возвращаюсь домой.

Офицер дорожной полиции делал официальный отчет о несчастном случае. После того как Эбби наложили на лоб ватно-марлевую повязку, она смогла ответить на его вопросы.

Мокрый асфальт. Ослепительный свет фар. А потом потеря сознания. Все произошло так быстро, что у нее даже не было времени нажать на тормоза. И вот Эбби в машине «скорой помощи». И единственное, о чем она могла думать, это несчастный случай Итана.

Горячие слезы покатились по ее щекам при мысли о том, что история могла повториться.

— Успокойтесь, мисс.

Эбби посмотрела на молодого офицера. Наверное, ему кажется, что она находится в шоковом состоянии, и отчасти он прав. Вот только испугалась она не смерти, а возможной разлуки с любимым. Слава богу, все обошлось.

— Все в порядке. Мне больше нечего сказать.

— Хорошо. Мы сравним ваши показания с показаниями другой леди, а вам следует поскорее приступить к оформлению страховки.

Эбби кивнула, и от этого движения перед глазами у нее замелькали искры.

— Сейчас я проведу тест на содержание алкоголя в крови, — продолжал полицейский, — а потом вы сможете поехать в больницу.

— Нет необходимости ехать в больницу. Понимаете, я очень тороплюсь.

Врач, сидевший рядом с ней, нахмурился.

— Вам придется сделать это, мисс. Вы сильно ударились головой, и мне нужно провести должный осмотр.

Эбби повернулась к нему лицом и скривилась, так как у нее закружилась голова.

— Не беспокойтесь, со мной все будет в порядке.

Как только офицер провел тест, Эбби почувствовала тошноту, и уже в следующий момент ее вывернуло наизнанку.

— О боже, простите меня! — воскликнула она, немного придя в себя.

Врач обнял ее за плечи.

— Ну вот, вы и сами видите, что вам просто необходимо поехать в больницу.

Время, проведенное в приемном отделении, показалось Эбби бесконечностью.

Когда врач предложил ей позвонить родственникам, ее первым порывом было связаться с Итаном.

Но к счастью, она вовремя передумала. Гораздо разумнее позвонить Кэрин. Дублин находится в нескольких милях отсюда. Подруга приедет на своей машине и отвезет ее в Киллидаф. Кроме того, ей не хотелось, чтобы Итан снова пережил стресс, узнав об аварии.

Не прошло и получаса, как Кэрин примчалась в больницу.

— Господи, Эбби, ты до смерти напугала меня! — воскликнула она с порога.

Эбби горько усмехнулась:

— Я тоже не на шутку перетрусила, но теперь со мной все в порядке.

Кэрин с сомнением посмотрела на ее бледное лицо.

— Черт возьми, ты выглядишь не лучшим образом. Что сказал врач?

— Мне сделали рентген. Теперь нужно подождать, что покажут снимки.

— Но как все произошло?

— Какая-то пожилая леди врезалась в меня. К счастью, она не пострадала. — Глаза Эбби неожиданно наполнились слезами. — Это происшествие заставило меня вспомнить несчастный случай, который произошел с Итаном.

Кэрин крепко обняла Эбби за плечи.

— Я все понимаю, милая. Слава богу, в твоем случае обошлось без серьезных травм. Давай как можно быстрее уедем отсюда.

— Мне нужно встретиться с Итаном.

— Конечно же. Я отвезу тебя в Киллидаф. Из-за ширмы вышел доктор.

— У меня хорошая новость, мисс: у вас нет ни переломов, ни трещин.

— Здорово! — Кэрин снова стиснула ее плечи.

— Но вам все же придется провести ночь в больнице. Не исключено, что у вас небольшое сотрясение.

Эбби широко раскрыла глаза.

— Мне необходимо ехать домой! — Для нее вдруг стало очень важно как можно скорее увидеть Итана, чтобы рассказать ему о своих чувствах.

— Я позвоню ему и сообщу, что ты приедешь завтра, — успокоила ее Кэрин. — Все будет хорошо, милая. Не волнуйся.

Эмми бросила на Итана подозрительный взгляд.

— Где ты был вчера вечером? Я заходила к тебе. Словно лев, загнанный в клетку, Итан не мог оставаться в номере в ту ночь.

— В местном баре. Мы с приятелями пропустили там несколько кружечек пива.

— И в котором часу ты вернулся?

Он пожал плечами:

— Около трех.

— О… Должно быть у тебя сейчас похмелье. И мне ни чуточки не жаль тебя: ты сам виноват.

— Спасибо, друг.

— Не за что. — Она бросила свитер в чемодан и снова посмотрела на Итана. — Ты уверен, что хочешь уехать?

— Угу.

— Может, все-таки расскажешь мне, что произошло?

— Чтобы ты сказала, что предупреждала меня об этом?

— Нет. — Она села рядом с ним. — Чтобы я смогла понять, почему ты так расстроен. Вчера днем ты не собирался лететь со мной.

Итан вздохнул и украдкой посмотрел на Эмми.

— Она вернулась к тому парню.

Глаза Эмми широко распахнулись.

— Правда? Она попрощалась с тобой?

— Нет. — И это больше всего уязвляло его. После того, что между ними было, Итан заслужил, по крайней мере, прощания. Очевидно, он слишком плохо знал Эбби. — Ты была права. Я на самом деле обманывал себя.

Эмми глубоко вздохнула.

— Тебе больно, да?

— Да, — криво усмехнулся Итан. — Но время лечит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению