Подходящая невеста для босса - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Адамс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подходящая невеста для босса | Автор книги - Дженни Адамс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Рука Клэр задрожала, но она промолчала.

Николас вздохнул и продолжил:

— Знаю, знаю. Я говорил, что намерен устроить брак по расчету, но был не прав. Я хочу завоевать твою любовь, Клэр. Может быть, ты не сразу полюбишь меня, но я надеюсь, что со временем тебе это удастся. У нас родится ребенок, и у него будет самая настоящая семья. Счастливая, любящая семья. Я надеюсь, ты дашь мне шанс, Клэр. Я хочу, чтобы наш брак стал настоящим.

— Я узнала о ребенке только сегодня, — с трудом проговорила Клэр. — Должно быть, это случилось тогда, в первый раз…

— Все-таки это был не грипп. Это здорово, Клэр! Мне очень хочется иметь твоего ребенка, нет, нашего ребенка. Помни об этом. — Он смотрел ей в глаза, пытаясь найти в них ответ на свой вопрос. — Ты веришь в мою любовь? Сможешь ли ты тоже полюбить меня?

— Я не могу, — прошептала Клэр дрожащими губами. Она закрыла глаза и отвернулась. — О боже, я не могу.

Эти слова больно ранили Николаса.

Она не любит его и никогда уже не полюбит. Он тяжело встал и вышел из палаты.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Николас организовал надежную охрану ее палаты. Даже покинув больницу, он не мог не думать о своей жене.

Клэр было очень стыдно. Когда Николас признался ей в любви, чувство вины захлестнуло ее с новой силой, поэтому она ничего не могла сказать ему в ответ.

О боже, он любит ее, а она все испортила!

Глубоко вздохнув, Клэр вышла из такси и медленно побрела к дому. Николас, конечно, не ждет ее, но, проведя в больнице бессонную ночь, Клэр выписалась оттуда при первой же возможности и уехала, сказав охраннику, что муж прислал за ней такси. А сейчас она была полна решимости увидеться с Николасом и во всем разобраться.

Николас должен знать правду, даже если он возненавидит ее после этого.

Я просто очень спокойно расскажу ему, как все было, и сразу же уйду.

Как же у нее болит голова!

Внезапно входная дверь распахнулась, и на пороге возник Николас. Увидев, что его лицо бледнее бумаги, а на скулах играют желваки, Клэр испугалась. Он злится, а ведь она еще ничего не успела объяснить.

— Извини. Мне надо так много сказать тебе…

Застонав, она развернулась, чтобы уйти. Может быть, такси еще не уехало.

— Не так быстро, — Николас подошел и нежно обнял ее.

Все переживания последних месяцев превратились в огромный комок, застрявший у нее в горле. Ей хотелось зарыться лицом в его рубашку и зареветь. Но этим она ничего не добьется.

— Пойдем в дом, Клэр. — Николас взял ее под руку и завел внутрь, крепко закрыв за собой дверь. — Нам надо поговорить без посторонних глаз.

— Да, извини.

— Поднимайся наверх, — приказал он. — Мы побеседуем в гостиной.

— Как хочешь.

Было понятно, что он не предложит ей чашечку кофе. Это не светская вечеринка, напомнила она себе. Это будет окончание их брака, брака, построенного на лжи.

Оказавшись в гостиной, Николас указал ей на диван.

— Садись, — мрачно произнес он. — Ты выглядишь так, словно готова упасть в обморок.

Она села без возражений, радуясь, что больше не надо стоять на дрожащих ногах.

— Ты выписалась из больницы, не дав врачу осмотреть себя.

— Откуда ты знаешь?

— Со мной связалась охрана. Они поехали за твоим такси. Неужели ты думала, что я позволю тебе находиться одной после того, что случилось вчера?

Она должна была догадаться.

— За мной присматривали всю ночь, и все было в порядке. — Клэр успокаивающе подняла руку. — Мне надо с тобой поговорить, Николас. Ты достоин хотя бы этого.

— Потому что сказал тебе то, чего ты не хотела слышать? — Он холодно покачал головой. — Не волнуйся. Я не буду заставлять тебя изображать какие-либо чувства. Вчера ты ясно дала понять, что не любишь меня.

О нет! Клэр не подумала о том, как он мог воспринять ее молчание.

— Нет, ты не так меня понял…

— Между нами все останется по-старому, — бесстрастно продолжал Николас, словно не слыша ее слова; его лицо было словно высечено из камня. — Я не буду просить тебя ни о чем, кроме верности. Я хочу, чтобы ты занималась только нашим ребенком. Ради него мы можем притвориться, что у нас все хорошо. — Он глубоко вздохнул. — Я не собираюсь жить отдельно от тебя, ни в спальне, ни где-либо еще, но не буду винить тебя, если ты мне откажешь. Это я хотел холодного брака по расчету и, надо признать, оказался глупцом.

Клэр села прямо, начисто забыв о головной боли. Ей надо во всем ему признаться. Запах его одеколона дразнил ее, такой знакомый и любимый. Она с трудом сдержала слезы.

— Это я виновата во всем.

— Ты не можешь винить себя за то, что не любишь меня, — криво усмехнулся Николас.

Не в силах больше сдерживаться, Клэр вскочила на ноги. Ее сердце разрывалось на части.

— Но я люблю тебя! Люблю. В этом вся проблема. — Клэр почувствовала, что голову сжимает стальной обруч, и едва не упала в обморок, но Николас подхватил ее. Понимая, что не заслуживает его объятий, она оттолкнула его. — Нет! Не трогай меня. Я должна все сказать. А потом… потом я уйду, обещаю.

— Что бы ты ни сообщила мне, Клэр, я не хочу, чтобы ты уходила. Не сейчас, когда ты призналась, что любишь меня. — Он покачал головой, но отошел от нее.

— Сомневаюсь, что ты будешь так думать, когда узнаешь обо всем, — с трудом проговорила Клэр. — Когда я получила должность твоей ассистентки, это было как благословение свыше. Мне срочно были нужны деньги… Ты можешь не верить, но, когда ты предложил мне стать твоей женой, я уже была безумно влюблена в тебя.

— Я обожаю тебя, Клэр!

Ее сердце забилось от радости, но она покачала головой. Больше тянуть нельзя.

— Ты говоришь так, потому что не знаешь о моем проступке.

— И что это? Ты говоришь о том маленьком кредите в банке? Я знаю о нем. Очевидно, у тебя есть долги, так я оплачу их.

Клэр застонала.

— Пожалуй, мне следует начать с самого начала. Я согласилась выйти за тебя замуж, хотя совершенно не собиралась этого делать. — Когда он хотел что-то сказать, она остановила его: — Умоляю, дай мне закончить.

Он кивнул:

— Хорошо.

— Я пошла на эту… сделку только для того, чтобы не потерять место твоей ассистентки.

— Другими словами, ты мне лгала?

Заслуженное обвинение, но как же больно слышать его из любимых уст!

— Да. Я солгала. Я заставила тебя поверить в то, что собираюсь заключить брак с тобой, хотя на самом дела мне нужно было время, чтобы собрать достаточно денег.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению