Подходящая невеста для босса - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Адамс cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подходящая невеста для босса | Автор книги - Дженни Адамс

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Они несколько раз ходили на свидания. Ужин, театр. Николасу даже удалось достать билеты на матч по крикету, и они провели несколько запоминающихся часов, поддерживая любимую команду.

Клэр подавила вздох. Это были очень непростые две недели. Николас добился от нее, чтобы она полностью погрузилась в свадебные приготовления, и Клэр ненавидела себя за то, что обманывает его. Вот и сейчас ей придется лгать ему.

Она встретила его взгляд.

— Со свадьбой все будет в порядке, Николас. Если это все, — она скрестила пальцы под столом, — я бы предпочла сосредоточиться на работе. Спасибо, что ты выделил мне свободное время на подготовку к свадьбе, но вообще-то это совсем не обязательно.

Клэр больше не могла отсиживаться в кафе вместо того, чтобы планировать церемонию бракосочетания. И на пирожные тоже смотреть не могла.

— Ладно. Я признаю, что не спросил твоего мнения. В свою защиту могу сказать только, что не думал, как это сложно — переложить все обязанности на другого человека, даже если этот человек — ты. Я привык быть в курсе всех дел.

— Ты не можешь держать под контролем подготовку к нашей свадьбе, и тем более мои действия. Женитьба — это не рабство. — Клэр вовремя спохватилась: она говорит так, как будто на самом деле собирается за него замуж. — Хотя я понимаю, что ты просто хотел помочь мне, и очень тебе благодарна за это.

Иногда Клэр казалось, что Николас не может сдержать свое нетерпение. Что же касается самой Клэр, ей очень хотелось целоваться с Николасом, не говоря уже о том, чтобы жить с ним в любви и понимании, отдавая ему всю себя.

Николас оживленно потер руки.

— Что ж, в таком случае у меня для тебя новости.

— Какие новости? Завершилось дело Кемпбела? Последний раз, когда я разговаривала с Джоном Гривзом, он ничего мне не сказал.

Гривз был уклончивым типом, и Клэр подозревала, что не нравится ему. Она знала, что он занимается посторонними делами в рабочее время. Но кто бы говорил — все так поступали, и она не исключение.

— Нет, это личное, — Николас замотал головой, — и напрямую касается нашей свадьбы. Ты очень этого ждала. Если бы я знал, что ты уже пришла, то ты сама могла бы сообщить эту новость.

Нет, нет! Есть только одна новость, которую она должна рассказать лично. Внезапно Клэр почувствовала страх. Не может быть, чтобы Софи внезапно вернулась! Она должна быть за границей еще несколько месяцев.

Николас подтвердил ее страхи.

— Звонила твоя сестра. Кажется, они с сенатором поменяли планы и вернулись в страну раньше намеченного срока.

— Но почему?

— Софи упомянула, что они не могли как следует отдохнуть и что Том решил заниматься своей предвыборной кампанией, находясь в офисе. — Он пожал плечами. — Может быть, они поссорились или еще что-нибудь. Я не спрашивал.

Предположение о ссоре не удивило бы Клэр, так как иногда Софи бывала слишком надоедливой.

Любовь имеет свойство заканчиваться.

Клэр придется связаться с Софи. Если у сестры проблемы, она должна помочь решить их.

— Что ж, хорошо, что Софи вернулась, — произнесла Клэр, стараясь выглядеть радостной, хотя сообщение о появлении сестры в городе в буквальном смысле выбило почву у нее из-под ног. И тут она сообразила, в чем причина внезапной смены настроения у Николаса. — Ты сказал ей! — воскликнула она, не скрывая неприязнь.

— Я не хотел упускать такую возможность, тем более что тебя рядом не было.

Хорошо. Это еще не беда. То, что Николас сообщил Софи о свадьбе, еще ничего не значит. Все идет по плану. До свадьбы осталось три с половиной месяца. Я со всем разберусь.

Но вообще-то Николас перешел все границы. Если бы он молчал, то Клэр удалось бы вообще не впутывать свою сестру в эту историю.

— Я хотела сама рассказать Софи о нашей свадьбе. Тебе же ничего не известно о ней, Николас. Откуда ты знаешь, как она…

— Может среагировать на эту новость? — в его голосе послышался вызов. — Насколько вы близки с сестрой, Клэр? Я заметил, что между вами словно стена стоит.

Да, потому что я плачу ее шантажисту. Этот человек слишком опасен, чтобы я оставалась в стороне. И мне очень интересно, заботит ли Софи то, что я жертвую собой, чтобы выплатить ему эти деньги.

Софи была ее единственным родным человеком, но иногда далекая от идеала девушка заставляла Клэр невыносимо страдать.

— Она моя сестра, — Клэр уперла руки в бока. — Ты поступил опрометчиво, Николас. Это я должна была сказать Софи о нашей помолвке, а не ты.

— Ты просто боялась, что Софи поведет себя не так, как ты хочешь. — Заметив испуг в глазах Клэр, Николас улыбнулся. — Да, кажется, миссис Сенатор решила, что будет здорово, если она расскажет средствам массовой информации о наших свадебных планах.

Клэр подавила рыдания. Ну почему все складывается так запутанно и так сложно! Она почувствовала себя в ловушке. Если сейчас же что-нибудь не предпринять, все может закончиться катастрофой.

Как будто бы катастрофа уже не произошла!

Николас уселся на край ее стола.

— Я думаю, мы с Софи поняли друг друга. Она узнала обо всех деталях нашей помолвки и поняла, что только мы с тобой можем информировать о ней общественность. Рано или поздно это все равно станет достоянием гласности. Имя Монро слишком известно, чтобы такой факт остался без внимания.

Клэр почувствовала приступ паники: все происходило слишком быстро. В ее плане не могло быть неожиданностей.

— Да, но я хотела поговорить с ней сама. — Она встала из-за стола, осознав вдруг, что Николас находится слишком близко от нее. Сейчас ей следует избегать физического влечения к этому мужчине. — Мне нужно обсудить с ней некоторые вопросы.

— У тебя будет достаточно времени пообщаться с ней лично, — произнес Николас, покачивая ногой.

Его темно-синие носки были усыпаны крохотными звездочками. Клэр уставилась на них, недоумевая, как мужчина может иметь такие сексуальные лодыжки и носить такие носки.

Внезапно его слова дошли до нее, и она сузила глаза.

— Что ты имеешь в виду?

— Софи и сенатор сейчас по делам в Сиднее. — Он улыбнулся и встал. — Они останутся здесь на весь уикенд.

— О, это замечательно! — Клэр взяла сумку, положила ее в ящик и выпрямилась. Николас наблюдал за ней, как хищник за своей жертвой, и Клэр это не понравилось. — Мне надо встретиться с Софи. Она оставила адрес отеля?

— Они остановились в «Рорритоне». — Николас подошел к ней, зажав ее между стулом и столом. — Слушай, по-моему, это здорово: твоя сестра в городе, а впереди целый уикенд.

— Да, наверное, — промямлила Клэр.

— Мы воспользуемся их присутствием здесь, хорошо? — Николас наклонился и горячими губами поцеловал ее в шею. Он впервые сделал нечто подобное на работе. Его дыхание дразнило нежную кожу Клэр. Она замерла, а он тихо пробормотал: — Зачем ждать, если мы оба хотим друг друга? Мы уже давно созрели для этого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению