Во власти бури - читать онлайн книгу. Автор: Данелла Хармон cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Во власти бури | Автор книги - Данелла Хармон

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Ветеринар затаил дыхание. Голова была точеной, ошеломляюще прекрасной; вдоль умного широкого лба шла белая отметина, очень заметная на медно-рыжей шкуре. Взгляд карих с синим отливом глаз был так разумен, что казался человеческим.

— Превосходное животное! — вырвалось у Колина, и он потянулся приласкать жеребца.

Тот оскалил зубы и чуть не откусил ему пальцы.

— Он что, не любит комплименты?

— Он предпочел бы уважение!

— Очень может быть, но на одном уважении далеко не уедешь, а нам нужно в Норфолк. Продолжайте, сделайте одолжение.

— Ваше поведение оскорбительно!

— Зато ваше весьма лестно для меня. Я хочу сказать — мой экипаж еще ни разу не закладывала настоящая леди.

Девушка испепелила Колина взглядом, потом повернулась к жеребцу. После недолгих уговоров удила все же оказались у него во рту. Шареб-эр-рех тут же принялся их грызть, не спуская взгляда с Колина, и тот мог бы поклясться, что мысленно жеребец пережевывает его откушенные пальцы.

Однако тот прекратил упрямиться и без дальнейших протестов позволил приспособить вожжи. Леди Ариадна поправила ремень у него на лбу, затянула застежку на шее и установила шоры под правильным углом Потом обошла лошадь и экипаж, как бы для того, чтобы полюбоваться делом рук своих Однако двигалась она слишком медленно, бедра чуть покачивались, к тому же она постоянно отбрасывала изящным движением волосы за спину.

Это походило на обдуманную попытку обольщения — и надо сказать, успешную. Тело Колина тотчас откликнулось, и он с наслаждением вдыхал восхитительную смесь запахов, исходивших от нее.

Леди Ариадна вернулась на свое место и торжествующе посмотрела на него.

— Теперь-то уж точно все в порядке. Знаете, о чем я подумала? Раз уж нам предстоит такое долгое путешествие, не стоит превращать его а ад.

— Разумная мысль.

— Для этого потребуется лишь немного должного уважения с вашей стороны.

— И с вашей также.

Девушка приподняла бровь. Колин ответил тем же Она снисходительно усмехнулась. Он оценивающе оглядел ее. Она уступила первой, отвернулась и принялась оглаживать жеребца, однако вскоре повернулась снова.

— Я подумала… путь предстоит долгий , обращение «мистер Лорд» кажется мне слишком официальным. А между тем вы заслуживаете большего, как опытный ветеринар. Если я стану обращаться к вам «доктор», это как раз и будет знаком уважения с моей стороны. И потом так удобнее. «Мистер Лорд» вдвое длиннее, язык отвалится повторять…

— Язык отвалится? Я бы не возражал, — пробормотал Колин себе под нос, но не так тихо, чтобы девушка не расслышала.

— Что такое?

— Я сказал, что ветеринар официально не признается доктором, так что вы погрешите против истины.

— А мне послышалось что-то оскорбительное.

— И не думал вас оскорблять.

— Очень надеюсь. Итак, что скажете? Сойдемся мы на «докторе»?

— Лестно, но, как я уже сказал, не соответствует истине.

— Ну и что? Поскольку на данном этапе вы мой личный ветеринар, в моей власти повысить вас в звании. Итак, решено! С этой минуты для нас с Шаребом вы доктор.

Глаза леди Ариадны радостно засияли, и Колин справедливо предположил, что ее порадовала эта маленькая победа, возможность хоть в чем-то настоять на своем. Вид у нее был более довольный, чем у королевы, только что взошедшей на престол и издавшей первый указ.

— Должна сказать: когда вы в очках, то очень похожи на доктора. Надеюсь, вы их захватили?

— Разумеется, — лаконично ответил Колин, не глядя на нее, поскольку в этот момент пристраивал рундук под сиденьем экипажа, вместе с попоной, недавно украшавшей спину лошади.

Кстати, о лошади, подумал ветеринар, обращая свое внимание на Шареб-эр-реха. Тот вовсе не выглядел озадаченным своим новым положением и, казалось, понимал, что его ждет. Колин вынужден был еще раз признать, что жеребец на редкость разумен.

— Вот и хорошо, что захватили, — продолжала леди Ариадна светскую беседу. — Прошу вас надевать их как можно чаще, просто чтобы меня порадовать, потому что в очках у вас вид вдвое внушительнее. Это будет утешать меня в предстоящей потере двух тысяч фунтов.

— Зато вы приобрели опыт при заключении сделок, — заметил Колин с философским видом.

— Это что же, новая насмешка? — подозрительно осведомилась девушка.

— Как можно! — воскликнул он подобострастным тоном, заставив ее негодующе вспыхнуть. — Я бы ни за что не осмелился насмехаться над своим работодателем, в особенности если он — женщина. А если он к тому же еще и леди, то во мне, чего доброго, проснется джентльмен!

— Пусть проснется, и чем скорее, тем лучше! — отчеканила леди Ариадна, но глаза ее на этот раз не были сердитыми. — И не вздумайте прикрываться низким происхождением, доктор! Этим нельзя оправдать отсутствие манер.

— Я поучусь у вас, миледи.

Старательно хмурясь, они посмотрели друг на друга. Чувствовалось, что леди Ариадна готова рассмеяться.

— Так вы будете носить очки или нет? — процедила она, кусая губы.

— Это очки для чтения, а мне предстоит править.

— Когда я вас впервые увидела, вы не читали.

— Я хочу сказать, это очки для дальнозорких. Во время операций мне тоже приходится их надевать, иначе и надрез толком не сделаешь.

— Надрез? — с преувеличенным ужасом переспросила девушка, зажимая рот рукой. — Вы хотите сказать, что режете… разное!

— Не разное, а только кожу и мышцы, да и то лишь тогда, когда это необходимо.

— Боже мой, какой ужас! Какой кошмар! Я буду молить Бога, чтобы никогда больше не увидеть ничего, подобного вчерашнему! Всадить иглу в брюхо ни в чем не повинной собаке!

— О, вы еще ничего не видели! Однажды мне пришлось делать ректальное обследование. Так вот, оно проводится с помощью резиновых перчаток…

— Довольно! Оставим подробности! Хорошо хоть, мы еще не завтракали. Кстати, о завтраке. Хотите пирожок с черной смородиной?

Если она надеялась увидеть на лице Колина такое же отвращение к еде, какое чувствовала сама, то просчиталась: уже давно ничего не могло лишить его аппетита. Он лишь благодарно кивнул, краем глаза заметив, что предложение вызвало живой интерес Шареб-эр-реха. Во всяком случае, тот вытянул шею, чтобы понюхать карман жокейской куртки хозяйки (именно оттуда через пару секунд появился небольшой сверток).

Колин понятия не имел, насколько он голоден, пока не ощутил во рту слоеное тесто пирожка и кисло-сладкий вкус начинки. Жеребец внимательно следил за ним, так, словно готов был выхватить пирожок у него изо рта, потом снова ткнулся в карман хозяйки, на этот раз слегка фыркнул. Но вопрос так и не сорвался с губ ветеринара, поскольку Штурвал, как и он сам, остался накануне без ужина. Песик встал на задние лапки и неистово вилял хвостиком, выпрашивая кусочек. Несмотря на голод, Колин разломил остаток пирожка и отдал ему большую часть, а когда выпрямился, жеребец тоже что-то с довольным видом пережевывал. Неужели пирожок? Этого только не хватало!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению