Личные враги - читать онлайн книгу. Автор: Шэна Эйби cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Личные враги | Автор книги - Шэна Эйби

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Лорен не помнила, спала ли она этой ночью — кажется, вообще не сомкнула глаз. К рассвету, когда над замком уже подымалась стылая осенняя заря, Лорен приняла решение. Она заключит союз с отродьем дьявола ради того, чтобы спасти Шот.

Только ради Шота.

— Это немыслимо! — воскликнул Карлин, и Лорен, придя в себя, вернулась в залу, где вокруг стола сидели советники отца. В голосе Карлина была несокрушимая неуступчивость. — Просто не верится, что ты, Лорен, позволила так легко себя одурачить!

— Подумайте, — сказала Лорен, обводя взглядом отцовских советников. — Подумайте хорошенько о том, какие преимущества даст нам этот союз. Мы станем намного сильнее. У нас будут глаза и уши по всему острову, везде мы сможем расставить надежных воинов. Северянам негде будет укрыться. Если мы заключим союз с англичанами, у нас будет на одного врага меньше — по крайней мере сейчас. В конце концов, они хотят изгнать викингов с острова не меньше нашего.

Эти слова вызвали новый ропот. Отвернувшись от Лорен, старейшины жарко заспорили. В зале между тем становилось людно. Женщины клана сновали туда и сюда, накрывая столы и притворяясь, что ничего не слышат. Молодые парни даже и не притворялись — напротив, усаживались поближе, чтобы не пропустить ни единого словечка.

— Это слишком опасно! — заявил Джеймс, сидевший в дальнем конце стола. Лорен повернулась к нему.

— Не опасней, чем положиться на удачу и надеяться, что мы сумеем отразить новую атаку. Вот где настоящая опасность! Если Морган примкнет к нам, у нас будет больше добрых воинов, и тогда мы наверняка победим.

— Нет, нам нужно дождаться Мердока! — упорствовал Джеймс. — Он скоро прибудет сюда и приведет своих сородичей — не захочет же он бросит в беде свою нареченную! А иной подмоги нам и не надо.

— Все верно, только где же Мердок?

Снова Ранульф. Лорен обернулась к нему, пряча надежду, которая вспыхнула в ней при этих словах. Обведя глазами старейшин, Ранульф медленно и мрачно проговорил:

— Мы не знаем, когда он прибудет. Не знаем даже, дошло ли до него наше послание. Наш корабль могли перехватить в море. Быть может, викинги перебили весь экипаж.

Одна из женщин — Венора, мать гонца, — сдавленно вскрикнула, но тут же зажала рот рукой. Прочие женщины сгрудились вокруг нее, обняли за плечи и принялись утешать.

— Если это случилось, — так же мрачно продолжал Ранульф, — Мердок появится здесь только через два месяца, то есть к самой свадьбе.

— Пэйтон Мердок придет к нам на помощь, — громко и твердо объявила Лорен — главным образом чтобы успокоить Венору. — Я уверена, что наши люди добрались до него. Нужно подождать, вот и все.

— А я что говорю? — Джеймс обращался уже ко всем, кто собрался в зале. — Мердок нам поможет, а стало быть, и с англичанами связываться нам ни к чему. С какой стати нам заключать сделку с отродьем дьявола? Чтобы защитить Шот, достанет и доброй шотландской крови!

Молодежь дружно закивала, соглашаясь с ним, но женщины помалкивали, встревоженные не на шутку. Лорен расцепила сплетенные пальцы, положила руки на подлокотники кресла и откинулась на спинку, лихорадочно размышляя.

В залу вошла Ханна и вместе с несколькими женщинами постарше направилась к соседнему столу. По пути она незаметно для других ободряюще улыбнулась Лорен. Сегодня с утра девушка зашла к ней посоветоваться и вкратце рассказала о предложении графа. Ханна пришла в небывалый восторг, и именно это окончательно подтолкнуло Лорен заговорить о союзе с Морганами на совете.

— Что ж, ладно, — громко сказала она, снова привлекая всеобщее внимание. — Может, проверим их честность? Согласна, спешить нам не следует, но почему бы не заключить с Морганами временное соглашение, скажем… на две недели? Посмотрим, что из этого выйдет. Быть может, нам и впрямь готовят западню, хотя лично я так не считаю.

В который раз ей вспомнились зеленые глаза Ариона — бездонные, завораживающие. Лорен решительно отогнала прочь непрошеное воспоминание.

— Оговорим с ними, в каких местах выставить общие дозоры — примерно вдоль границы наших владений. Проследим за тем, чтобы солдат Моргана в этих дозорах было столько же, сколько наших. И, конечно же, как всегда, будем настороже. Что скажете?

Тут загомонили уже не только старейшины — все, кто был в зале, ввязались в долгий и жаркий спор. Лорен ждала, даже и не пытаясь хоть что-то разобрать в этом шуме. Она старалась уловить общее настроение, понять, готовы ли сородичи поверить ей и согласиться с ее решением.

— По-моему, это отличная мысль, — громко произнесла Ханна, и все разом примолкли, повернувшись к ней. Ханна дождалась, пока воцарится полная тишина, и продолжала, обращаясь к старейшинам: — Я считаю, что вы выставите себя настоящими ослами, если обеими руками не ухватитесь за это предложение. Да ведь это сам господь протягивает нам руку помощи! Был бы здесь покойный Хеброн Макрай, он бы сразу понял все выгоды этого союза. Смотрите, как бы нам не потерять Шот из-за вашей непроходимой тупости!

Лорен пришлось наклонить голову, чтобы скрыть усмешку. Милая, славная Ханна… Джеймс порывисто вскочил.

— Вот что, Ханна… — начал он.

— Что? — перебила она. — Джеймс, ты мой брат, и я тебя нежно люблю, но господь свидетель, в тебе столько гордыни, что и святой отшельник зачертыхается! Плюнь ты хоть разок на свою треклятую гордость! Оглянись — вот они, наши сородичи, и им грозит беда. Тебе выпал случай спасти всех нас.

Мужчина, сидевший рядом с Лорен, отвернулся и сдавленно хихикнул. При этом он прикрыл рот рукой, но Ханна все равно услышала его.

— Что, Дугалл, смеешься? Валяй, хохочи! А потом тебе придется объяснять своим внукам, почему они стали рабами викингов, новых хозяев Шота!

На сей раз уже никто не засмеялся. ^Ханна обвела внимательным взглядом старейшин и заговорила тише, но так же убежденно и страстно:

— Разве мало добрых воинов погибло уже в бою с чужаками? Разве не достаточно вам смерти нашего благородного лэрда? Что же, выходит теперь, что он погиб зря?

Старейшины пристыженно отворачивались от нее. И снова в зале воцарилась полная тишина.

— Итак, — повысила голос Лорен. Поднявшись со своего места, она обращалась уже не к отцовским советникам, а ко всем своим сородичам. — Хватит у вас смелости заключить союз с Морганами и вместе изгнать захватчиков с нашего острова?

— Хватит! — громко и зло крикнул Карлин, и один за другим его поддержали прочие старейшины — все, кроме Джеймса.

— Ну а ты что скажешь? — напористо обратилась к нему Лорен.

Старик поджал губы, покосился на гудящую толпу, на свою сестру, которая одна сохраняла хладнокровие во всеобщем шуме и гаме.

— Согласен, — наконец кивнул он. — Устроим им испытание. На две недели.

Тут Лорен пришлось сесть — у нее просто подкосились ноги. Свершилось! Она все же сумела настоять на своем, по крайней мере пока.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению