Шотландский рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Коллин Фолкнер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шотландский рыцарь | Автор книги - Коллин Фолкнер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– На что это ты намекаешь?

– На викинга. Вы оба молоды…

– Я уже не девочка. Кое-кто мог бы даже сказать, что я слишком стара для замужества.

– Ты совсем молодая, – повторила Элен, – и невинная. Ты еще не имела дела с мужчинами, Анна, а он, я думаю, в отношениях с женщинами человек опытный.

– И все же я не понимаю, к чему ты клонишь. – Анна упорно смотрела прямо перед собой, чтобы не выдать волнения. Неужели она вела себя так неосторожно, что кто-то мог догадаться о ее интересе к молодому норвежцу? Элен явно что-то подозревает. А Тор?

Элен дотянулась до Анны и ласково похлопала ее по руке, затянутой в перчатку.

– Ты же знаешь, что отец вот-вот объявит о твоей помолвке. Он и так слишком долго откладывал. И хотя я не могу похвастаться близким знакомством с нашим королем, почему-то мне не верится, что его выбор падет на блудного сына, воспитанного викингами. Пойми, я тревожусь лишь о том, чтобы ты не осталась с разбитым сердцем. Вот к чему весь этот разговор.

Анна хотела ответить колкостью, но нужные слова не шли на ум. И тут позади раздался топот копыт. Кто-то гнался за ними во весь опор.

Тор в сопровождении своих братьев мчался по дороге с таким видом, словно собирался захватить женщин в плен. Викинги неслись стремительным галопом. Тяжелые меховые плащи развевались за их спинами, а из-под тяжелых лошадиных копыт во все стороны летели комья грязи.

Женщины сделали вид, будто не заметили своих преследователей.

– Кажется, вам было сказано ждать! – рявкнул Тор, приблизившись. Он объехал женщин и грозно взглянул на них из своего высокого седла.

Анна как ни в чем не бывало продолжала ехать вперед.

– А вам было сказано догонять, – пропела она сладким голоском.

– С вашей стороны было так мило составить нам компанию, – подхватила Элен ей в тон. – Скоро весна, а весной в лесах всегда появляется всякий сброд! Не хотелось бы налететь на какого-нибудь бродягу, когда мы практически безоружны да вдобавок одеты в эти делающие нас неуклюжими тряпки! – И Элен стряхнула рукой подол своего платья.

Первое, на что обратила внимание Анна, когда попала в замок Данблейн, были возмутительные наряды леди Ранкофф. Элен не могла пожаловаться на отсутствие модных дамских туалетов, но предпочитала разгуливать по дому в немыслимой комбинации из мужской и женской одежды. У Анны в жизни не хватило бы смелости одеться вот так, да она и не желала рядиться в мужские туники и рубашки, хотя иногда и завидовала тому, как легко и свободно двигалась Элен, облаченная в мужскую одежду, ведь скакать верхом в мужском седле или ловить рыбу в море было намного удобнее в мужской тунике и лосинах, чем в тяжелой юбке до пят.

– Мальчик и девочка, которых вы вынесли с сеновала, живы и здоровы, – сказала Элен, обращаясь к Тору, когда его жеребец поравнялся с ее пони. Его братья держались сзади, как почетный эскорт. – Ваш отец гордится вами. – Элен посмотрела на Анну и добавила: – Он гордится вами обоими. Сегодня вы оба вели себя как настоящие герои.

– Я меньше всего ощущаю себя героиней, а уж Тор и подавно, – с легким раздражением ответила Анна. – Мы сделали то, что должны были сделать. Сеновал горел. Дети застряли наверху, и нам ничего не оставалось, как полезть за ними. Какое же это геройство?

– Все понятно, – ответила Элен. Чтобы не замерзнуть, она накинула на голову капюшон своего плаща. – Господу было угодно наделить тебя мозгами, но ты только сейчас пустила их в ход и оценила все безумие своего поступка. Однако это нисколько не умаляет нашу гордость за вас. Бек клянется, что следующего ребенка назовет в честь одного из вас, – с чувством добавила она.

– Шотландец по имени Тор! – Анна не выдержала и рассмеялась. – Представляешь, как его будут дразнить?

– А чем вам не нравится это имя? – покосился на нее Тор. – Между прочим, меня так назвали в честь моего деда!

– Ох, да разве я говорю, что оно мне не нравится? – сквозь смех пробормотала Анна. На нее что-то нашло, она хохотала, как ненормальная, и не могла остановиться, хотя Тор не сказал ничего смешного. – Просто я попыталась представить себе шотландского мальчишку, которого назвали таким именем!

Тор промолчал, всем своим видом показывая, что не желает продолжать разговор. Весь оставшийся путь до замка Данблейн Анна общалась только с Элен, Тор же делал вид, будто не замечает присутствия женщин.

Наконец они въехали в ворота замка. Тор помог Элен спуститься с седла. Анна же хотела было обойтись без его помощи, но ее юбка зацепилась за подпругу.

– Позвольте я помогу… – От низкого раскатистого баса Тора у нее сладко замерло в груди.

– Я пойду проведаю девочек! – поспешила удалиться Элен. Шагая по дорожке, ведущей в цитадель, она отвечала на вопросы сбежавшихся слуг и отдавала приказания. – А ты немедленно отправляйся в постель! – крикнула Элен, обращаясь к Анне. – Я принесу тебе горячего вина на ночь!

Но Анне было не до Элен. Она не спускала взгляда с Тора. Он обхватил ее за талию обеими руками и осторожно опустил на землю. Анна ужасно смутилась, сама не понимая почему. Как будто мужчина впервые в жизни помог ей спуститься с седла! Чувствуя, что краснеет, она поспешила отвернуться, чтобы скрыть свое смущение.

– От меня ужасно воняет гарью, – сказала она первое, что пришло на ум. Тор не спешил отпускать ее, продолжая держать за талию.

– Вам нужно прилечь. Отдохнуть, – произнес он, заметно волнуясь.

– Вот как? А что, если у меня есть еще дела? Тор разжал руки и шагнул в сторону.

– Меня это не волнует, – грубо ответил он. – Я всего лишь…

Его братья остановились возле них и спешились, громко переговариваясь и хохоча.

– Что «всего лишь»? – Анна скрестила на груди руки и с вызовом посмотрела на Тора.

Глядя на стоявшего перед ней белокурого гиганта в небрежно накинутом на плечи плаще из волчьего меха, она невольно залюбовалась им. Анне вдруг припомнились слова Элен о том, что Тор наверняка большой дока по части женщин. Что ж, глупо было думать, что такой красавец, как Тор, дожив до его лет, останется невинным. Но в глубине души Анна все же хотела, чтобы это было именно так. Эта ревность к каким-то мифическим женщинам, с которыми Тор мог быть близок, казалась совершенно нелепой.

– Я всего лишь хотел сказать, что беспокоился из-за вас.

– Ну так, значит, вы беспокоились напрасно!

– Почему вы все время мне перечите? – Тор слегка нахмурился и подался вперед. – Вы то гладите меня по шерсти, то против! Я ведь не сделал вам ничего дурного!

– Ничего дурного? – вскинулась Анна от возмущения. – Ничего дурного? Как будто это не вы без спросу ворвались в нашу жизнь и перевернули все с ног на голову! Ни Манро, ни Элен больше не смогут жить по-прежнему – а значит, не смогу жить по-прежнему и я! И после этого вам хватает совести говорить, что вы не сделали мне ничего дурного?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию