Прелестная северянка - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Тернер cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прелестная северянка | Автор книги - Элизабет Тернер

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Как ты думаешь, каким образом карта попала к Джеду? – спросила она.

– Вряд ли мы когда-нибудь узнаем об этом, но готов поспорить, что Джед тоже считал, будто на карте изображены объекты или места на земле, а не под землей. Думаю, он рассуждал так же, как вначале и мы.

– Помнишь, Зак, на празднике братья Кемпер говорили, что люди удивлялись, почему Джед болтается тут без дела. Он, наверное, знал, что золото где-то в этих местах, поэтому и купил это ранчо.

– А кто-то догадался, чем он занимается, и убил его, – дрожащим от гнева голосом продолжил ее мысль Зак. – Попадись мне этот подонок...

– Такую тайну трудно сохранить, хочется поделиться ею с кем-нибудь. Наверное, Джед рассказал или просто намекнул о карте тому, кому доверял. – Тесс остановилась – внезапная мысль мелькнула у нее в голове. – Как ты думаешь, Зак, это не могли быть Джимми Джеролд или Моу Блэк?

– Я и сам так думал вначале, но в городе эту парочку раньше никто не видел, они появились в этих краях гораздо позже. – Они дошли до развилки туннеля, и Зак повернул направо. – И притворились, что не знают об убийстве Джеда.

Тесс почти не обратила внимания на мелодичный звук капающей воды.

– Тебе не кажется, что если бы золото действительно было здесь, то его уже обнаружили бы?

– Хороший вопрос, дорогая, но все эти годы золото бдительно охраняли.

– Охраняли? – Тесс чуть не наткнулась на Зака, остановившегося, чтобы свериться с картой. – Кто?

– Скоро сама увидишь. – Убрав карту, он продолжал идти по проходу, который теперь спускался вниз. – Узнаёшь это место?

Тесс внимательно посмотрела вокруг. Проход стал заметно сужаться и скоро стал таким узким, что Зак едва мог протиснуть сквозь него свои широкие плечи. Потом Тесс почувствовала неприятный едкий запах. И узнала это место.

– Летучие мыши... – остановившись, пробормотала она.

– Спокойно, дорогая, партнеры должны держаться вместе. И потом, ты же не хочешь пропустить самое интересное?

Страшные воспоминания пронеслись у Тесс в голове. Она вспомнила о гигантских летучих мышах, парящих и ныряющих у нее над головой. Ее охватил ужас. Во рту пересохло, сердце колотилось.

– Зак, я не могу идти туда, я просто не в состоянии. Зак обернулся и внимательно посмотрел на Тесс, как будто впервые увидел ее с тех пор, как они вошли в шахту.

– Извини, Тесс. – Он нетерпеливо взъерошил волосы. – Но ты не должна бояться. Летучие мыши – ночные создания. Сейчас они улетели в поисках пищи. Их там нет.

Тесс неуверенно кивнула.

– Ты думаешь, что золото здесь?

Зак сверился с картой.

– Одно из слов Лизетта перевела как «летучая мышь». Если мои расчеты верны, то это то самое место, где мы должны найти золото. Если хочешь, останься здесь и подожди меня.

– Нет, – твердо сказала Тесс. – Я хочу быть рядом, когда ты найдешь сокровище.

Зак усмехнулся и, наклонив голову, чтобы не задеть балку, прошел в более просторное помещение. Тесс следовала за ним по пятам. Держа фонарь высоко над головой, он осветил неровные каменные стены. Тесс облегченно вздохнула, увидев, что летучих мышей действительно нет. Все, что от них осталось, – едкий запах и помет на полу.

– Не вижу ничего похожего на золото, – разочарованно сказал Зак. – Давай хорошенько оглядимся, раз уж мы сюда пришли.

Тесс тоже почувствовала разочарование. Конечно, было бы глупо верить в то, что клад лежит и ждет, когда они его найдут, но в глубине души она на это надеялась.

– Все-таки у нас есть ранчо, и ты сам говорил, что на руднике еще есть серебро, – сказала она, пытаясь утешить себя и Зака.

Но Зак не слушал ее. Он прошел в дальний конец пещеры и углубился в проход, едва заметный издалека. Тесс смотрела, как Зак исчезает из виду. Услышав его тихое ругательство, Тесс стала осторожно пробираться к нему между кучками, помета. Ей было интересно узнать, что могло привлечь внимание Зака.

Тесс вошла в маленькую пещеру, что-то вроде ниши. И замерла на месте.

– Боже мой! – со страхом произнесла она.

– Ты когда-нибудь видела такое?.. – тихо произнес Зак.

На каменном полу, как сломанные куклы, валялись скелеты. Оцепенев от ужаса, Тесс смотрела на эту страшную картину. Не менее дюжины скелетов в разных позах располагались на полу маленькой пещеры. Остатки одежды свисали с голых костей – клочья ярко-красной и светло-синей ткани, медные пуговицы и золотые ленты. И надо всем этим витал запах смерти.

Зак покачал головой.

– Похоже, тут была настоящая битва.

Тесс следила взглядом за движениями Зака. Время от времени он останавливался, чтобы внимательнее рассмотреть какой-нибудь скелет. «Да, – подумала она, – битва действительно была жаркая». Череп одного из скелетов был разбит, у других между ребер торчали потемневшие ржавые ножи, еще один сжимал револьвер с длинным стволом.

– Не похоже, чтобы кто-то из них победил, – тихо сказала Тесс.

– Позволю себе не согласиться с тобой, дорогая, – возразил Зак, вороша останки сломанным топорищем, которое он подобрал у входа в шахту. – По крайней мере одному удалось бежать, и потом у него еще было достаточно времени, чтобы нарисовать карту.

– Зак, – задохнувшись, позвала Тесс. Ее взгляд упал на продолговатый железный ящик с тяжелым замком, почти закрытый одним из скелетов. Именно странная согнутая поза скелета и привлекла сначала ее внимание. – Ты думаешь...

Зак подумал о том же. Он быстро подошел и топорищем сбросил с ящика груду истлевших костей. Кости со стуком откатились в сторону, отчего у Тесс по спине побежали мурашки. Пользуясь топорищем как рычагом, Зак попытался открыть замок. Когда это ему не удалось, он стал бить по замку камнем. Наконец его попытки сбить замок увенчались успехом. Тесс подошла ближе. Некоторое время они стояли, не решаясь открыть крышку ящика. У Тесс голова кружилась от радости.

– Готова? – напряженным голосом спросил Зак.

Когда она кивнула, Зак открыл крышку. Тесс задохнулась от благоговейного трепета и опустилась на колени рядом с ним. Золото, яркое, как солнце Аризоны, сияло в темноте пещеры. Дрожащей рукой Тесс прикоснулась к слитку золота. Наверное, она спит и видит сон.

– Это не сон, дорогая, – широко улыбнулся Зак. – И все это – наше.

– Я не согласен с вами, ребята.

Тесс и Зак быстро обернулись на мягкий и протяжный голос Джимми Джеролда. Моу Блэк, со своей обычной самодовольной ухмылкой, стоял за ним, держа в обеих руках нацеленные на них револьверы.

Глава 23

Я чувствовал, что вы приведете нас к золоту! – торжествующе воскликнул Моу. – Просто чувствовал, и все!

– А я привык обращать внимание на то, что Моу чувствует нутром. Девять раз из десяти он попадает точно в деньги, – хихикнул Джимми.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию