Отважный спаситель - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Лу Рич cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отважный спаситель | Автор книги - Мэри Лу Рич

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Джейк и Роза — очень милые люди. Они помогли ей почувствовать себя членом семьи. Джефф казался ей младшим братом, хотя он и был старше ее.

«Ник сторонится меня, хотя предназначен мне в мужья. Он обращается со мной как с ребенком. А ведь мы должны вести себя как молодожены», — размышляла Саманта. Она вынуждена была признать, что поначалу испытывала неловкость, боялась, что он затащит ее в постель. Однако Ник заверил ее, что не станет этого делать против ее воли. «И свое слово, нужно сказать, он держит», — с неудовольствием подумала она.

Солнце окрасило небо в розовый цвет. Дом просыпался, и Саманта тоже поднялась с постели. С решительным блеском в глазах она подошла к шкафу и достала новое платье, которое сшила из привезенной Ником материи. Надев белье, она нарядилась в это платье.

Саманта попудрилась перед зеркалом. Ей понравилось, как на ней сидит платье. Ситцевое, светло-зеленое, с маленькими желто-белыми цветочками, оно плотно обтягивало ее в талии. Отделанное кружевами декольте было достаточно глубоким для того, чтобы слегка приоткрыть бюст. Саманта не могла дождаться момента, когда Ник увидит ее в этом платье. Интересно, какое будет у него при этом лицо? Она скрутила волосы на затылке, сделав из них подобие косы, и закрепила с помощью заколок, оставив несколько завитков вокруг лица. Прикрепила зеленый бант к волосам. Покусала губы, чтобы они стали еще ярче. Посмотревшись в зеркало, она осталась весьма собой довольна.

— Вот теперь, дорогой муженек, посмотрим, сумеешь ли ты устоять!

И, махнув юбками по зеркалу, она повернулась и направилась к двери.

— Доброе утро! — звонко приветствовала всех Саманта.

— Доброе, голубушка, — расцвел в улыбке Джейк. — Как здорово мы выглядим сегодня!

— Просто красавица, — вздыхая, сказал Джефф. — Правда ведь, Ник?

Ник поднял глаза и кивнул:

— Да, верно. — И, сделав глоток кофе, снова повернулся к Джейку: — Если все сложится нормально, я вернусь через три недели.

Саманта вздохнула. Вот и все, и не стоит об этом больше думать. Бросив на мужа уничтожающий взгляд, она отправилась на кухню помогать Розе. Будь проклят этот человек! У нее появилось такое ощущение, что даже если бы она прошла рядом с ним совершенно голой, он и тогда бы ее не заметил. «Сегодня он погонит скот в Форт-Гарланд. Это займет три недели. И чем, скажите на милость, прикажете мне заниматься?» — так размышляла Саманта, ставя тарелки на стол. После этого она села рядом с Ником.

Мужчины наполнили тарелки едой и продолжили беседу о предстоящем перегоне скота.

Саманта наблюдала за тем, с каким аппетитом Ник поглощал бифштекс, яйца и бисквиты. Он явно любил поесть. «Должно быть, мне следует научиться готовить», — подумала она.

Когда Ник встал из-за стола и пошел наверх за своим ножом, Саманта выждала, пока он скрылся из виду, затем быстро поднялась по лестнице вслед за ним. Она проскользнула в его комнату и закрыла за собой дверь.

Ник обернулся, на его лице появилось затравленное выражение.

— А-а, привет, Саманта. Что ты здесь делаешь?

— Я пришла попрощаться с тобой, — кротко сказала она. «А у тебя единственный способ отделаться от меня — выпрыгнуть в окно», — подумала она. И усмехнулась, заметив, что Ник бросил взгляд на шторы. — Ты избегаешь меня в последнее время, и я хочу знать почему.

Ник отступил на шаг.

— Я был занят все это время. Ты ведь знаешь — скот, перегон и прочее.

Она прищурила глаза, сразу подумав о «прочем».

— Ты собирался поцеловать меня на прощание? — спросила она.

— Разумеется. Тебе не стоило бежать за мной наверх. Я непременно спущусь, — ответил Ник.

— Ты ведешь себя так, будто боишься меня. Между прочим, я не кусаюсь. — Саманта провела ладонью по его рубашке.

— Раньше это случалось, — пробормотал он.

Раньше? Это ее озадачило, однако она решила пропустить мимо ушей его реплику и дотронулась кончиками пальцев до его затылка.

— Я, пожалуй, попрощаюсь с тобой сейчас. — Саманта приподнялась на цыпочки и прижалась к нему. Обхватив затылок Ника ладонью, она притянула к себе его голову и осыпала поцелуями шею, подбородок, щеки, а затем сжала своими губами его нижнюю губу. Она провела языком по его губам и коснулась зубов. Затем, отпустив нижнюю губу, сжала губами верхнюю. Она почувствовала, как у Ника задрожали ноги, а затем все тело.

Чертыхнувшись и застонав, Ник обвил ее руками. Оторвав Саманту от пола, он запустил руку ей в волосы и опрокинул ее на свое бедро. Глаза у него потемнели, и он стал неистово целовать Саманту в шею и лицо. Он погрузил язык в ее рот, в то время как его рука мяла вздрагивающие груди. Он был дерзким, неистовым, изумительным, и Саманта почувствовала, что она дрожит, словно осенний лист, в его объятиях.

— Ник, ты там? — раздался в коридоре голос Джеффа.

— Черт! — Ник поставил Саманту на ноги и шумно втянул в себя воздух. Нагнувшись, он крепко поцеловал ее в губы, натянул на голову шляпу и вышел в коридор.

Покачнувшись, Саманта опустилась на край кровати Ника. Повернула голову и увидела в зеркале свое отражение.

— Боже милостивый! — ахнула она. Бант сбился набок, волосы растрепались, перед ее платья был распахнут и почти вся грудь открыта, поцарапанные щетиной щеки были пунцовыми, а губы — красными и распухшими от поцелуев. Но больше всего Саманту поразили ее глаза — большие и зеленые, они светились от изумления и любви. Саманта вздохнула и опустила ресницы. — Я так понимаю, мистер Макбрайд, что в один прекрасный день ты закончишь начатое, — прошептала она. — И даже очень скоро, любовь моя.


Труба протрубила подъем, поднимая на рассвете с постели спящих солдат. Ник смотрел в окно и удивлялся, как это человек может смириться с тем, что кто-то другой приказывает, когда ему вставать, когда есть, что делать и в котором часу ложиться спать. Это казалось противоестественным, связывало по рукам и ногам. Он усмехнулся. Пожалуй, это даже похуже, чем быть женатым.

Женатым… Его мысли вновь вернулись к Саманте. Он, безусловно, скучал по ней, но по крайней мере здесь ему не нужно было каждую минуту быть начеку. В последнее время он чувствовал себя словно мышь, за которой крадется голодный кот. Было все труднее и труднее избегать ее. Стоило ему обернуться — и он видел эти устремленные на него изумрудно-зеленые глаза, ощущал запах ее духов, слышал ее голос, хрипловатый и напряженный, который словно бил по его нервам.

Ник застонал, вспомнив, как она заловила его в день отъезда. Она была такой милой, такой хорошенькой в своем новом платье, что он потерял голову. Он вдруг поймал себя на том, что отвечает на ее поцелуи. Если бы Джефф не постучал в дверь, излишне говорить, чем бы все закончилось. Эта маленькая ведьма до такой степени его распалила, что в течение долгого времени ему было крайне неудобно ездить верхом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию