Навстречу любви - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Донован cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Навстречу любви | Автор книги - Кейт Донован

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Она бы не успела: он был бы мертв гораздо раньше. Это никакой не реальный претендент.

Брэддок в упор посмотрел на лейтенанта:

– Значит, вам повезло, что мистер Престли не избрал такого способа решения проблемы.

– Это значит только, что он трус, – возразил Зак. – Если бы этот человек по-настоящему любил ее и имел мужество, он уже поговорил бы со мной как мужчина с мужчиной. Ему известно, какие чувства я испытываю к ней, и тем не менее он не возражает против того, что я остановился в ее доме, а сам находится за много миль отсюда. Я уже встречался с такими, как Престли, – добавил Зак угрюмо. – Он ждет, что Ноэль сама решит его проблему. – Лейтенант поморщился. – Простите, я не должен был говорить с вами в таком тоне, сэр.

– Именно это говорил себе и я все последние месяцы. – Брэддок сконфуженно улыбнулся. – Скажите, будь вы отцом Ноэль, что бы вы сделали?

– Ничего, – признался Зак. – Я согласен с вами: попытайся вы вмешаться – она тут же убежит. Когда-то я сам хотел иметь дочерей, но теперь вижу, что они способны очень быстро свести человека в могилу.

– Я совершил одну ошибку, всего одну! – признался Брэддок. – И Престли присосался к ней, словно пиявка. – Он покачал головой, как бы признавая свое поражение. – Если бы была жива ее мать или если бы у меня были сыновья, они помогли бы мне держать Ноэль в поле зрения, однако…

– Однако теперь у вас есть я, сэр. Я все поправлю, клянусь! Пять дней – большой срок. Я буду использовать каждую возможность, чтобы поговорить с ней…

– Кстати, вероятно, она уже ожидает вас в атриуме.

– Неужели? – Зак радостно улыбнулся. – Это облегчает дело.

– Ноэль хочет заняться вашим обучением немедленно.

– Обучением?

Обойдя письменный стол, Брэддок похлопал гостя по плечу:

– В некотором смысле это удивительная возможность, Зак. Во время ухаживания девушка надеется, что претендент прочитает ее мысли и сам догадается, каких действий она ждет от него, что ей доставляет удовольствие и что не нравится. Ноэль собирается рассказать вам, чего она хочет. – Тон Брэддока сменился с шутливого на серьезный. – Вы женитесь либо на Ноэль, либо на девушке, весьма на нее похожей. Я сейчас изучаю свою картотеку, чтобы отыскать такую девушку. В любом случае эти уроки будут бесценны для вас, и мой совет отнестись к ним серьезно и вести себя как следует. Делайте то, что она говорит, иначе все кончится даже раньше, чем начнется.

Зак на какое-то время задумался. В этом определенно был смысл. Он мог, не прикладывая никаких усилий, узнать, каким образом можно порадовать Ноэль, увидеть на ее лице милую улыбку, а заодно в процессе занятия преподать ей несколько уроков. В конце концов, то, чего она, по ее мнению, хотела, и то, что ей на самом деле нужно от мужчины, может несколько различаться.

Зак ощутил знакомое радостное волнение при мысли о том, что сейчас увидит ее, и даже слегка порозовел. Конечно, это мог заметить отец Ноэль, однако его внимание отвлек звук открывающейся двери. К радости лейтенанта, появилась Ноэль. Подойдя к мраморной скамейке, она грациозно опустилась на нее.

Лейтенант молчал, завороженный ее красотой и грацией. Затем, встрепенувшись, он улыбнулся Брэддоку уверенной улыбкой и направился на свой первый урок, где ему предстояло услышать, как должен выглядеть возлюбленный Ноэль Брэддок.

Глава 4

– Ангел, вы надели это для меня? Отлично смотритесь.

Поначалу Ноэль хотела бросить на лейтенанта надменный взгляд и закончить на этом урок, но вынуждена была признать, что выбор столь будничного платья был, по всей вероятности, не слишком мудрым. Розовая в клеточку ткань и скромное полукруглое ожерелье выглядели симпатично, но не сногсшибательно, женственно, но не кокетливо. Лучше бы она надела блузку с декольте и простую серую юбку – один из вариантов, которые она рассматривала, но затем отвергла, собираясь на первый урок. Ей следовало знать, что для Зака даже костюм из брони может стать поводом для шутки.

– Вероятно, мой отец не объяснил вам цель нашей встречи.

– Уроки, – бодро перебил ее ученик. – Вы сообщите мне, каких действий девушка, подобная вам, ожидает от мужчины.

Действий от мужчины? Ноэль захотелось вскочить и убежать прочь, но вместо этого она лишь вздохнула:

– Вы уже сделали столько, что мне этого вполне достаточно, лейтенант. Вы вызвали во мне отвращение. Надеюсь, вам не хочется, чтобы то же самое почувствовала ваша невеста?

Несколько секунд Зак изучающе смотрел на Ноэль, затем взял ее руку и легонько поцеловал.

– Это такая радость для меня снова вас видеть, мисс. Прекрасная погода, не правда ли?

– Не могу припомнить другого такого теплого дня в апреле, лейтенант. Пожалуйста, посидите немного со мной. – Выгнув бровь, она быстро проговорила: – Надеюсь, на сей раз вы будете вести себя должным образом. – Ноэль подобрала юбки, чтобы освободить для него место на скамейке, и Зак, сев рядом с ней, с улыбкой произнес:

– Этот сад почти такой же симпатичный, как вы, и почти так же благоухает.

– Лейтенант! – Ноэль сердито топнула ногой. – Вот вам урок номер один: никогда не обсуждайте запах, исходящий от девушки. Вы не должны обсуждать ее ноги или касаться вопроса о том, чего она может хотеть от вас. Если она леди, такие разговоры заставят ее положить конец ухаживаниям.

– Но почему?

Ноэль сделала глубокий вдох.

– У вас много положительных качеств, и я уверена, что невеста, которую отец вам найдет, оценит не только ваш героизм и благородство стремлений, но и вашу внешность. Но все изменится, едва вы начнете с ней разговаривать в таком тоне.

– Вам не нравится мой голос?

– Нет, но вы пользуетесь им для того, чтобы говорить неподобающие вещи. Некоторые из них можно рассматривать как настоящее оскорбление, хотя я знаю, что вы вовсе не собирались оскорблять меня. В разговоре вы все время как бы подразумеваете, что я отношусь к разряду девушек, которые без стеснения входят в спальни к мужчинам…

– Но вы и в самом деле зашли в мою спальню…

– Вовсе нет! – С трудом овладев с собой, Ноэль пояснила: – Я не собиралась входить в вашу спальню, а просто подошла к двери, чтобы пожелать вам доброй ночи и удостовериться, что я не расстроила вас за обедом. И потом, когда вы разговаривали с Адамом таким тоном…

– Давайте не будем об этом, – попросил лейтенант. Ноэль почувствовала, как заполыхали ее щеки.

– Вы абсолютно правы, и я приношу вам свои извинения. Если для вас это имеет значение, я не одобряю также и то, как вел себя Адам.

– Да, как настоящий осел, – согласился Зак. – Но даже после того как он оскорбил меня, я пытался оставаться вежливым, учитывая его возраст и…

– Перестаньте немедленно! – приказала Ноэль, слишком поздно заметив в его глазах изумрудные искорки. – Кстати, отсюда вытекает урок номер два. Если вы хотите понравиться девушке, не оскорбляйте человека, которого она любит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению