Честь превыше всего - читать онлайн книгу. Автор: Рэдклифф cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Честь превыше всего | Автор книги - Рэдклифф

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Я не знаю.

– Ты влюблена в нее? – спокойно спросила Кэм. Почему-то эти слова дались ей особенно тяжело.

– Не думаю, – смущенно ответила Старк. – Это был… просто секс.

– Да уж, в этом можно не сомневаться, – пробормотала Кэм. Ей не хотелось думать, как эти двое занимались сексом, но было так трудно выбросить эти образы из головы. Кэм покачала головой, заставляя себя вернуться к насущным вопросам.

– Мне бы очень хотелось закрыть на это глаза, но я не могу. Даже если у тебя нет к ней глубоких чувств, все равно я не могу доверять твоей объективности. Вдруг твои взаимоотношения с ней повлияют на твои действия. Для нее это может быть опасно – точно так же, как и для тебя, – сказала Кэм.

Старк смотрела на свои сложенные вместе руки, ее лицо выражало неприкрытое страдание.

– Я знаю. Последние три часа я только об этом и думаю. После того как я ушла из ее комнаты, я мучительно думаю, что мне теперь делать.

– Почему ты мне рассказала?

Старк в изумлении посмотрела на коммандера.

– Потому что узнай вы об этом не от меня, доверие ко мне было бы подорвано окончательно и бесповоротно. Да, я совершила ошибку, но я привыкла нести ответственность за свои действия.

Кэм посмотрела на нее с уважением. Старк не отвела глаз, выдержав пристальный взгляд коммандера.

– Ты можешь поклясться, что между тобой и мисс Пауэлл нет романтической привязанности? – наконец спросила Кэм.

– Да, мэм, клянусь!

– Вы можете вернуться на свой пост, агент Старк. Но если вдруг я увижу, что ваши оценки или действия, так или иначе необъективны, то сразу же сниму вас с этого задания, невзирая на последствия для вашей дальнейшей карьеры.

Старк встала, вытянувшись почти по стойке «смирно».

– Да, мэм, я все поняла, мэм. Спасибо огромное.

Кэм кивнула, внезапно почувствовав усталость. После ухода Старк она растянулась на кровати и уставилась в потолок. В конце концов, она закрыла глаза и попыталась прогнать образ обнаженной Блэр Пауэлл, обхватившей ногами фигуру Полы Старк.

Глава четырнадцатая

– Не возражаете, если я присоединюсь к вам?

– Как хотите.

От внимания Блэр не ускользнула напряженность в голосе Кэм и холодная ярость, плескавшаяся в ее глазах.

– Кажется, вы уже знаете, что ночью я была не одна.

– Да, мне это известно.

Почему-то Блэр не получила удовольствия, показав равнодушной Робертс, что она не была незаменимой, особенно в ее постели. На самом деле всю эту бессонную ночь ее мучила неведомая ранее тревога. Впервые в жизни Блэр сожалела о том, что сделала. Она сожалела, что женщина в ее постели ничего для нее не значила. Сожалела о том, что все время, пока занималась любовью с Полой Старк, ей хотелось целовать и ласкать другую. Сожалела, что ничего не чувствовала, держа в своих объятиях ослабленную и беззащитную девушку. Сожалела, что использовала ее, соблазнив и затащив в свою постель.

Кэм стиснула зубы, отчаянно пытаясь сдержаться. Она не знала, кто разозлил ее больше: Пола Старк, которая не подумала, что делает, или Блэр Пауэлл, которой было все равно с кем спать. Глядя на Блэр, Кэм старалась не представлять, как эти мягкие чувственные губы прикасаются к ее губам. Она на собственном опыте знала, как умеет целоваться Блэр и не могла прогнать эти воспоминания из своей памяти.

Резко отодвинула стул, Блэр поднялась из-за стола, не успев даже притронуться к завтраку. Она посмотрела в глаза Кэм, в ее взгляде мелькнуло что-то вроде раскаяния, но голос прозвучал резко:

– Если это хоть как-то повлияет на ваши выводы, на самом деле это была не ее идея. И я закончила с ней, этого больше не повторится.

Не дождавшись ответа, дочь президента развернулась и ушла, не одарив Полу Старк взглядом.

Кэмерон смотрела, как разозленная Блэр поспешно покидала столовую. Она пыталась собраться с мыслями, зная, что гнев мешает ей трезво оценивать ситуацию и работать. Двое агентов тихо вышли из комнаты и на расстоянии последовали за Блэр. Кэмерон была уверена, что они будут готовы, если Цапля вдруг решит выйти из гостиницы.


* * *

Спустя полчаса Кэмерон взяла лыжи и вышла навстречу восхитительному утру. Воздух был свеж, а солнце так слепило глаза белым светом, что Кэм сразу натянула защитные очки. От своих агентов она узнала, что Блэр каталась по самой длинной и сложной трассе. К тому моменту, когда Кэмерон достигла вершины горы, Блэр начала второй спуск по горному склону. Кэм пустилась следом, держась на небольшом расстоянии от девушки, чтобы позволить ей свободно маневрировать на склоне. Спуск оказался весьма комфортным, Кэм ни на секунду не упускала Блэр из виду. Она почувствовала лишь кратковременную вспышку удивления, когда из-за деревьев вдруг выскочила темная фигура и понеслась прямиком к Блэр Пауэлл.

Кэмерон никогда не позволяла себе бояться. Страх тормозил рефлексы и мешал принимать верные решения. Она потянулась за пистолетом и в ту же секунду увидела, как Блэр сбивает с ног, врезавшийся в нее человек. На мгновение Кэм застыла от чувства дежавю, тошнота подступила к ее горлу, а внутри все сжалось от нахлынувшей паники. В который раз она мысленным взором увидела, как падает Джанет с расплывающимся красным пятном на груди, но Кэм тут же заставила себя не думать об этом. Человек, налетевший на Блэр, от удара при столкновении отлетел в сторону и теперь пытался выбраться из снега.

Кэм затормозила рядом с Блэр и моментально отстегнула лыжи. Она сразу прикрыла собой распростертое тело девушки, наставив пистолет на человека неподалеку. Другой рукой она вытащила из-за ремня рацию и хрипло крикнула:

– Боевая готовность, боевая готовность!

Почти тут же из-за деревьев материализовались четверо агентов с пистолетами в руках. Они кричали нападавшему, чтобы он лежал и не двигался, а еще через несколько секунд они окружили его. Убедившись, что Блэр больше ничего не угрожает, Кэм связалась с коммуникационным центром в гостинице и запросила транспорт и медиков.

Блэр лежала на спине с закрытыми глазами. Кэмерон быстро проверила ее пульс, он был быстрым и ровным, но, похоже, девушка потеряла сознание. Слегка дрожащими руками Кэмерон расстегнула куртку Блэр и принялась ощупывать ее на предмет ранения. У нападавшего мог быть нож или ледоруб, которым он мог ткнуть Блэр в момент столкновения. Кэм совершала действия автоматически, по инструкции, в то время как ее сознание боролось с подступившим ужасом.

Господи, пожалуйста, пусть с ней все будет в порядке!

Кэмерон просунула руку под свитер Блэр, крови вроде бы было не видно. Ее пальцы скользнули по плоскому животу и попытались проверить, все ли в порядке со спиной девушки.

– Что вы делаете? – прошептала Блэр с затуманенным взором.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению