Леди-судьба - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Грейс cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди-судьба | Автор книги - Сьюзен Грейс

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

Спустя несколько мгновений душа Эдварда отлетела. Лицо его разгладилось и стало спокойным. На губах появилась последняя, прощальная улыбка. Наконец-то он избавился от всех мучений.

– Буду молиться о том, чтобы господь принял твою душу, Эдвард, – сказала Кэтрин, целуя мертвую руку. – Ведь милость его неисчислима.

Джастин подошел, чтобы укрыть покойника. Взглянув в пепельно-серое лицо Кэтрин, он озабоченно спросил:

– Кэт, с тобой все в порядке?

Вместо ответа она бесчувственно привалилась к его плечу.


Поздним вечером того же дня Виктория сидела в капитанской каюте. Джастин заново обрабатывал открывшуюся рану Кэтрин. Вместо обессилевшей за день Виктории ему помогала Тереза.

Когда все было закончено, Виктория отпустила Терезу, настояв на том, чтобы самой остаться на ночь у постели Кэтрин – ей не хотелось покидать сестру, в чье существование она только начинала по-настоящему верить.

Однако побыть с Кэтрин наедине ей так и не удалось. Сначала в каюту зашел Майлс, чтобы тоже побыть возле Кэтрин. Позже, когда все паруса уже были подняты и судно вышло в открытое море, к ним присоединился Колин. Затем пришли Джеффри с Шоном, а вслед за ними и старый Пэдрик.

Сидя на постели возле Кэтрин, Виктория держала сестру за руку и тихонько говорила с ней:

– Поправляйся скорее, милая. Смотри, сколько собралось здесь людей, и все они любят тебя всем сердцем. Если правду говорят, что любовь – это лучшее лекарство, у тебя никогда не будет в нем недостатка.

Майлс подошел к Виктории и положил руку на ее плечо. В ту же секунду веки Кэтрин затрепетали, и она открыла глаза. Увидев склоненные к ней родные лица, она слабо улыбнулась.

– Значит, это не сон. Значит, вы в самом деле рядом, – прошептала она и, вспомнив все, что с ней случилось за два последних дня, помрачнела. – Но тогда и Кертис, и пожар, и смерть Эдварда, спасшего меня, – все это тоже было?

– Думай сейчас только о хорошем, Кэт, – сказала Виктория. – Ты жива, ты с нами, и мы все вместе. Давай благодарить господа за это счастье. Вскоре ты поправишься, и мы сможем с тобой наговориться вдосталь – впервые за долгих восемнадцать лет. Но это потом.

Кэтрин вновь обвела взглядом всех, кто стоял вокруг ее кровати, посмотрела на Майлса и подумала, как бы это сделать так, чтобы они остались вдвоем. Виктория поняла ее и пришла сестре на помощь.

Она повернулась к Шону, Колину и Пэдрику.

– Прошу прощения, джентльмены, но не скажет ли мне кто-нибудь из вас, кто в данную минуту управляет нашим судном? Эммет? Не спорю, он очень способный помощник капитана, но у него маловато опыта. Вряд ли стоит оставлять его одного у штурвала. К тому же у него неважно с географией. Ведь однажды он сказал мне, что Франция находится к западу от Ирландии!

Все рассмеялись, после чего Пэдрик и О'Бэньоны пожелали Кэтрин доброй ночи и ушли.

Виктория обратилась к отцу:

– Папа, иди отдыхать. Если Люси узнает о том, что ты не спал всю ночь, она устроит выволочку нам обоим. Поцелуй меня и Кэтрин и пожелай нам доброй ночи.

Джеффри поцеловал дочерей, понимающе усмехнулся и вышел за дверь.

– Джастин, ты не собираешься помочь своей жене добраться до постели? Боюсь, что самой мне будет не под силу. – Виктория потянулась и нарочито зевнула. – Доброй ночи, Майлс. Приятных снов, Кэтрин.

Джастин взял жену под руку, и они покинули каюту.

Когда дверь закрылась и они остались наедине, Майлс пересел на постель и сжал руки Кэтрин в своих ладонях.

– Спасибо Виктории. Она так ловко оставила нас одних. И никого не обидела. Сколько, оказывается, у тебя родственников!

Он наклонился и поцеловал Кэтрин.

– Я не хрустальная, Майлс, – сказала Кэтрин, ласково проводя рукой по его щеке. – Приляг рядом и обними меня. Так я скорее поправлюсь.

– Я боюсь.

– А ты осторожно.

– Но что могут подумать остальные?

– Неважно. За то время, что мы были порознь, я поняла, как сильно люблю тебя. Я хочу быть с тобой в эту ночь, Майлс, и не говори мне «нет».

– Не скажу, любовь моя, – ответил Майлс, быстро разделся и привернул фитили в горящих лампах. Пристроившись на постели рядом с Кэтрин, он осторожно обнял ее и прошептал: – Довольно разговаривать, любимая. Тебе нужно отдохнуть.

Кэтрин уткнулась в плечо Майлса и вздохнула.

– Майлс, мне нужно рассказать тебе кое-что, только не знаю, понравится ли тебе это. Я… э-э… понимаешь, у нас будет ребенок.

Майлс поднялся на локте и взглянул в глаза Кэтрин.

– Как ты могла подумать, что я не буду счастлив узнать об этом? Ребенок! Ведь это плод нашей с тобой любви! И вообще, должен сказать тебе, что мне хотелось бы иметь много детей, так что приготовься, любимая.

– Но что скажут наши родители? Ведь мы с тобой не женаты и…

Майлс закрыл рот Кэтрин нежным поцелуем и ответил:

– Мы поженимся с тобой так скоро, как это будет возможно. Кстати говоря, у нас будет двойная свадьба – ведь Джастину и Кэтрин придется заново регистрировать свой брак. Мы как раз говорили обо всем этом, пока ты спала. Джеффри уже предвкушает тот шум, который поднимется в свете вокруг наших свадеб! Он хочет сделать все как можно скорее, чтобы ни у кого не осталось времени на то, чтобы спросить: а откуда у Джеффри Карлайла появилась вторая дочь? Конечно, решать тебе, и, если ты не захочешь этой двойной свадьбы, мне придется похитить тебя, увезти куда-нибудь подальше и там обвенчаться.

– Двойная свадьба? Это замечательно, – улыбнулась Кэтрин. – Мы с сестрой столько лет жили врозь, но самое главное событие в жизни у нас с ней произойдет в один и тот же день, в одном и том же месте. Это будет грандиозно. Бедному папе придется раскошелиться на приданое.

– Он уже все решил. Джастин и Виктория получат поместье Уэстлейк в Сассексе, а мы с тобой – Феллсмор Мэнор в Ирландии. Да, кстати, чуть не забыл. Джеффри сказал еще кое-что, только я ничего не понял.

– Что же он сказал?

– Что две свадьбы – это великолепно, но если их будет три, то такое событие войдет в историю. Кто может быть этой третьей парой?

– Папа и Люси, – улыбнулась Кэтрин и зевнула. – Они очень любят друг друга. Я так рада за него. Он выстрадал свое право быть счастливым.

– У тебя глаза слипаются, милая, – сказал Майлс, целуя Кэтрин. – Давай спать. Тебе нужно скорее поправляться, ведь наша свадьба не за горами.

– Хорошо, – согласилась Кэтрин, погладила Майлса по щеке и добавила, закрывая глаза: – Папа говорил, что у нас в семье очень часто рождались близнецы. Как ты думаешь, у нас с тобой…

Голос ее перешел в чуть слышный шепот, и Майлс понял, что Кэтрин уснула, не закончив фразу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию