В оковах страсти - читать онлайн книгу. Автор: Никки Донован cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В оковах страсти | Автор книги - Никки Донован

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Леди, вы должны послушать! — верещала Старушка Эмма. — Он устроил настоящий бедлам! Повар, кухарки и судомойки бьются в истерике. Его собственные рыцари ропщут, не стесняясь возмущаться во всеуслышание. И все из-за чего? Он поднял их спозаранку и приказал построиться во дворе в полной боевой выкладке и с оружием на изготовку. Естественно, такого подвоха от него никто не ожидал. У половины солдат после вчерашних возлияний раскалывались головы. Другие ночь напролет развлекались с девками. И конечно, все они спросонок искали способ предстать перед ним хоть немного в форме. Но Фокс, не дав им времени на раскачку, назвал их жалким подобием воинов, позорящих его имя, и бездельниками, каких он еще не видел. Затем он приказал своему рыжеволосому капитану, чтобы он задал им жару, а сам обрушился на нас!

Но Николь не обращала внимания на жалобы служанки. Ее мысли занимала встреча с Фоксом ранним утром. Он интересовался, не убила ли она их ребенка. Как мог он поверить, что она способна на подобное злодейство? Такая мысль ее удручала. Но, может, все было к лучшему. Если он будет считать ребенка мертвым, то перестанет изводить ее многочисленными вопросами.

— Куда только он не совал свой нос! — продолжала Старушка Эмма свою гневную тираду. — На кухне потребовал ключи от кладовых, сказал, что хочет собственными глазами взглянуть на запасы продовольствия, имеющиеся у нас на случай осады. Потом вызвал управляющего и велел принести мерные шесты, чтобы определить количество зерна в закромах и…

— Управляющий! — воскликнула Николь, встрепенувшись, словно только что очнулась от сна. Чем Фокс занимается? Шатается по замку и расспрашивает о ней слуг? Пытается наводить справки о ребенке, которого она родила?

— О да, настроение у него отвратительное, — не унималась Старушка Эмма, помогая Николь закрепить на голове вуаль. — Орал на повара, когда тот поначалу отказался отдать ему ключи от кладовых. Он заставил всех вертеться как ужей под вилами, нашел для каждого занятие и теперь ходит и вопит как безумный, когда ему кажется, что кто-то недостаточно расторопен. Он рвет и мечет как взбеленившийся бык. Он явно не в духе. И все из-за чего? Конечно, из-за вас, миледи.

Николь покачала головой. Какая муха его укусила? Неужели Фокс полагает, что может отыграться на ней, спуская собак на слуг?

— Хорошенькое дельце, миледи, что мы все должны страдать из-за ваших промашек, — ворчала Старушка Эмма. — Лучше бы он просто взял да поколотил тебя, чтобы выпустить пары… Право, даже не знаю.

Николь направилась к двери. Старушка Эмма права. Нужно пресечь безобразие в корне. Она не должна позволять ему глумиться над своими слугами.

Первым делом она устремилась в зал. Помещение имело неприглядный вид. Со вчерашнего пира никто не позаботился о том, чтобы убрать объедки и выскоблить дощатые столы. Никто не побеспокоился и о камине, из которого валил густой дым. Из зала Николь двинулась на кухню, где увидела не меньший беспорядок и запустение. Никого из слуг она не обнаружила. На разделочных столах высились горы овощей и несколько наполовину выпотрошенных тушек каплунов. Огонь в очаге едва тлел. Николь кликнула пажа. После минутной заминки мальчик выполз из-за корзины с черемшой.

— Позаботься об огне, — приказала она. — И скажи, где остальные?

— Лорд снарядил всех в подвалы замерять съестные припасы, — ответил перепуганный паж.

— Всех до единого человека?

Мальчик кивнул. Николь вздохнула. Старушка Эмма говорила правду. Фокс пребывал в ярости и не давал спуску никому, кто попадался ему под горячую руку. У нее в ушах до сих пор стоял его ледяной тон голос, когда он справлялся о младенце, когда допытывался, почему она предала его. Вероятно, Фокс нашел ее ответы неубедительными и теперь срывал зло, заставляя страдать окружающих.

— Где лорд де Кресси?

Мальчик пожал плечами и подбросил в очаг дров.

Сначала Николь решила восстановить хотя бы видимость порядка в зале и на кухне. Первым делом она разыскала повара и кухарок и велела им вернуться к своей повседневной работе. Потом отправилась на поиски остальных людей из замковой прислуги. Она обнаружила их в помещении арсенала. Они чистили и полировали доспехи и оружие. Николь приказала им заняться обыкновенными делами. Люди повиновались не сразу, проявив замешательство, но она их успокоила, убедив, что объясняться с де Кресси им не придется.

— В любом случае, кроме нее, никто не даст ему то, чего он хочет, — услышала она, как бросила одна из женщин своим подругам, когда они гурьбой устремились в зал. — Если миледи будет с ним поласковее в постели, то, уверена, нам всем придется гораздо легче.

— Но, может, она считает себя чересчур благородной и утонченной для него, — предположила другая.

В первую минуту Николь испытала желание задать сплетницам трепку за то, что перемывают косточки своим хозяевам, но потом передумала. В общем-то они абсолютно правы. Если бы Фокс не ставил под сомнение ее лояльность, то не вел бы себя подобным образом.

Николь совершала обычный утренний обход. Встречая слуг, она отдавала им привычные распоряжения, посылая выполнять то, что им полагалось делать согласно должности. Когда она выходила из прядильни, до нее донесся оглушительный треск, словно за внешними стенами замка кто-то свалил гигантское дерево. Женщину окатила холодная волна страха. «Неужели кто-то пошел на приступ крепости? Что, если Фокс знал о грядущем штурме и поэтому теперь к нему готовился? Вдруг неизвестный враг уже захватил Марбо? Саймон! — произнесла она имя сына в немой молитве. — Господи, умоляю, спаси и сохрани его!»

Не чуя под собой ног, она метнулась к воротам и, задыхаясь, окликнула стражников на сторожевой башне:

— Что за шум? На нас напали?

— Да нет, — ответил один из часовых. — Это лорд де Кресси и его капитан дерутся.

У Николь словно гора с плеч свалилась, но от пережитого волнения она испытала мгновенную слабость и на минуту прислонилась к стене, не в силах тронуться с места. Переведя дух, женщина поднялась по ступенькам сторожевой башни, чтобы посмотреть, что же такое происходит. На открытом пространстве поля, прямо напротив замка, два конных рыцаря в полном боевом облачении, вооруженные тяжелыми копьями, разъезжались в противоположные стороны.

В одном из них Николь узнала Фокса по его доспехам и гнедому боевому коню в изодранном в клочья малиновом чепраке. Вторым, по всей видимости, был рыжеволосый воин, помощник де Кресси. Мужчины тем временем развернулись и, пришпорив своих скакунов, резво понеслись навстречу друг другу.

Затаив дыхание, Николь наблюдала за стремительным сближением. Копья с громоподобным грохотом скрестились, но оба всадника удержались в седле. Натянув поводья, они снова поскакали на исходные позиции, чтобы повторить гибельный рывок.

— Они что, умом рехнулись? — пробормотала Николь. — Они же могут убить друг друга!

Стражник, что стоял рядом с ней, покачал головой.

Рыцари снова ринулись в атаку. Теперь, когда копья противников скрестились, Фокс резко подался всем корпусом вперед и сбросил второго воина с лошади. Тот тяжело рухнул на землю. Николь следила за происходящим, не спуская глаз. Поверженный рыцарь, тяжело дыша, поднялся на ноги и выхватил меч. Тогда конный воин повернул лошадь и помчался навстречу пешему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению