Остров любви - читать онлайн книгу. Автор: Констанс Холл cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров любви | Автор книги - Констанс Холл

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Нам нужно многое обсудить, дорогая, — сказал он.

— Да, — согласилась Регана, ожидая, что он сейчас сделает ей предложение.

— Сколько денег понадобится, чтобы оплатить долги твоего отца? — Он перешел с Реганой на ты.

— Пожалуй, не стоит обсуждать подобные дела прежде, чем мы начнем совместную жизнь. — Регана сжала губы.

— Ты права, прости. У меня есть небольшой домик возле Бентридж-Холла. Ты с семьей можешь переехать туда завтра же.

— Так скоро? — Регана надеялась хотя бы на шесть месяцев обручения, чтобы свыкнуться с мыслью о замужестве. — Мне нужно поговорить с отцом.

Эт положил одно весло на колено и поднес руку Реганы к губам.

— Чем раньше, тем лучше. Не могу дождаться, когда ты будешь жить у меня в доме и каждую ночь я смогу видеть тебя. Обещаю, что буду заботиться о тебе и наших детях.

Почему он не делает ей предложения?

— Не сомневаюсь, что из тебя получится прекрасный отец. — Регана тоже перешла на ты.

— Я уже доказал это, — с гордостью проговорил Макаскил.

— Неужели? — Регана нахмурилась. — Я и не знала, что ты был женат.

— Не был. Но у меня восемь детей — пять девочек и три мальчика. Хотелось бы еще мальчишек. — Он сжал ее руку.

Регану бросило в жар.

— Что-то не так? Если не хочешь, у нас не будет детей.

Регана уставилась на Эта Макаскила, не в силах произнести ни слова.

— Если не хочешь, мы можем вообще не говорить о детях. Все, что мне нужно…

— Позвольте вам заметить, мистер Макаскил, — перешла на официальный тон Регана — я не собираюсь быть вашей любовницей и никогда не собиралась. Я полагала, вы намерены на мне жениться.

— Мы же договорились, чтобы ты называла меня по имени. — Он мило улыбнулся, пропустив ее слова мимо ушей.

— В сложившихся обстоятельствах «мистер Макаскил» — самый подходящий вариант.

— Не стоит сердиться, дорогая.

Регана пыталась подавить в себе гнев. Она знала, что отец задолжал Макаскилу.

— Я рада, что мы наконец поняли друг друга, — холодно произнесла она, — и попрошу вас впредь больше не поднимать этот вопрос.

— Что ты имеешь в виду? — поинтересовался Макаскил.

— Именно то, что сказала. — Регана одарила его негодующим взглядом и скрестила на груди руки.

— Но я все равно хочу тебя, дорогая. Все больше и больше.

— Восхищаюсь вашей настойчивостью, однако вы не получите желаемого.

Коварная улыбка появилась на его лице.

— А что, если я просто возьму тебя?

— Ваша дерзость не знает границ, сэр. Будьте добры, отвезите меня на берег. Немедленно.

Макаскил ухмыльнулся, и в его глазах появилось какое-то странное выражение, словно в него вселился сам дьявол. Он схватил весла и направил лодку в открытое море.

— Предупреждаю, вы меня не заставите…

— Мне и не придется тебя заставлять. Особенно после вчерашнего поцелуя.

Регана посмотрела на берег и перевела взгляд на обрыв.

Макгрегор сидел на огромном жеребце; черное одеяние контрастировало с жемчужно-белым конем. На секунду их глаза встретились, и он повернул коня.

Сердце Реганы забилось чаще. Сейчас она не испытывала неприязни к Макгрегору, напротив, почувствовала облегчение, увидев его. Ей даже захотелось помахать ему рукой.

Лендлорд проследил за ее взглядом и обернулся. И тотчас же на лице его появился страх. Макаскил стал грести с таким рвением, что лодка закачалась.

Регана схватилась за борт, чтобы не упасть.

Макаскил пробормотал извинения и снова взялся за весла.

— Пожалуйста, поверните! — закричала она.

— Я отвезу тебя в тихое место, подальше от назойливого взгляда этого ублюдка.

— Не увезете, — сказала Регана, развязывая ленточку под подбородком. Она бросила шляпку в воду, туда же полетели перчатки. Несколько мгновений вещи плавали на поверхности, после чего скрылись в сине-зеленой воде.

— Что ты делаешь?

— Простите, мистер Макаскил, но наше свидание закончилось. — С этими словами Регана перевалилась через борт, так что Макаскил не успел ее схватить.

— Ты утонешь!

Как раз в этот момент у Реганы от холодной воды перехватило дыхание.

— Вот, возьми! — Макаскил бросил ей весло.

— Я хорошо плаваю, не беспокойтесь.

— Вода холодная, давай я помогу тебе выбраться!

— Вы уже помогли мне, — бросила она в ответ и поплыла к берегу.

Регана не предполагала, что вода окажется ледяной. Она дрожала, зубы стучали, конечности онемели. Одежда намокла и тянула вниз.

Бросив взгляд на берег, Регана увидела, что Макгрегор бежит по тропинке к пляжу, прихрамывая на правую ногу. Должно быть, он все-таки повредил ее вчера ночью. Сознание еще не совсем покинуло Регану, и хотя их разделяло ярдов пятьдесят, она отчетливо видела пристальный взгляд его карих глаз. Необычный поток энергии исходил от него и ниточкой тянулся прямо к ней; такое же ощущение она испытала, держа Макгрегора за руки над обрывом.

Регана смотрела на него в надежде обрести хоть чуточку его силы. Она не могла шевельнуть ни рукой, ни ногой; кровь пульсировала в висках. Она наглоталась воды, и ее все сильнее тянуло вниз. Последнее, что она видела, — это как Макгрегор, сбросив плащ и башмаки, побежал к воде. Неужели он хочет ей помочь? В тот же миг волна захлестнула ее и Регана скрылась под водой. Нет, теперь уже никто ее не спасет…


Сквозь мрачную пелену Лахлан заметил золотые волосы Реганы и нырнул прямо к ней. Через несколько мгновений он уже тащил ее наверх.

Вынырнув, он увидел удаляющегося Эта Макаскила, и на мгновение их взгляды встретились. Макгрегору хотелось его задушить. «Клянусь, мы еще встретимся».

Макаскил словно прочел мысли Лахлана. Злоба исказила его лицо, и он стал грести к берегу.

Лахлан проклинал Макаскила. Что он сделал? Почему девушка прыгнула в воду?

Ее губы посинели, пряди золотых волос прилипли к его шее и рукам, она не дышала и казалась безжизненной. Если бы ему удалось доплыть чуть раньше! Он вспомнил, как она спасла его на обрыве, рискуя жизнью. Сможет ли он отплатить ей тем же? Незнакомое доселе чувство сдавило его грудь.

Глава 7

Регана почувствовала, как кто-то хлопает по ее спине. Она закашлялась, и изо рта хлынула соленая вода. Чьи-то сильные руки перевернули ее на спину.

Минуту она лежала, ощущая, как солнце припекает лицо. Затем увидела огромную склонившуюся над ней тень и черные, глубоко посаженные глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию