Легенда - читать онлайн книгу. Автор: Кэтлин Гивенс cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легенда | Автор книги - Кэтлин Гивенс

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Это все Грант, – с отвращением процедил Джеймс. – Вы же сообщили внучке, что рассказали об этом Гранту, а он, должно быть, передал ваши слова Малдену.

– Но почему?

Джеймс пожал плечами:

– Не знаю, почему он это сделал и сделал ли это вообще. Но кто-то ведь посвятил Малдена в ваши планы, а Грант был одним из немногих, кому о них было известно.

– Дэвид сбежал, – подхватила Эллин и рассказала о том, как это произошло.

Би уставилась на нее широко открытыми глазами:

– Он мне рассказывал все совершенно по-другому.

– Я в этом нисколько не сомневаюсь, – усмехнулась Эллин.

– Но ведь он хотел на тебе жениться, – потрясенно проговорила Би.

– И он не хочет, и я не хочу, – твердо заявила Эллин. – Я собираюсь выйти замуж за Джеймса.

Роуз издала протестующий крик, однако сумела быстро совладать с собой и замолчала. Джеймс взглянул ей в глаза. Он оказался, прав: она не желает, чтобы они были вместе.

– Каковы ваши политические взгляды, Джеймс? – спросила его Би.

– Такие же, как и у вас, мадам. Клан Маккарри готов присоединиться к войскам Данди. Мы будем сражаться за короля Якова.

– Опасная позиция в наши дни.

– Но единственно верная.

Би кивнула:

– Согласна. Но это означает, что восемнадцатого мая вы будете в Лохейбере.

– Да. – Джеймс, улыбнувшись, взглянул на Эллин. – Ужасно не хочется от нее уезжать.

Эллин ему улыбнулась.

– Мы обручились, – сообщила она, – и собираемся пожениться.

– Я буду просить руки вашей дочери, миссис Малден, – объявил Джеймс. – Не сейчас, когда у вас только что убили мужа. Но вы должны знать о моих намерениях.

Роуз перевела взгляд с Джеймса на Эллин:

– Я не могу обсуждать пока эту тему.

– Я люблю вашу дочь и хочу прожить с ней вместе всю жизнь. И непременно это сделаю.

Наступила тишина. Наконец Роуз кивнула:

– Обсудим это позже, мистер Маккарри, сейчас я думаю о другом.

– Как скажете, мадам.

– Благодарю вас. А теперь, – проговорила Роуз, поднимаясь из-за стола, – уже слишком поздно.

– Где будут спать мои люди и я, мадам? – спросил Джеймс.

– Можете воспользоваться моим домом, – предложила Би. – В нем никого нет. А я останусь здесь.

– Благодарю вас, мадам, но он находится слишком далеко. Я не могу оставить Эллин одну.

– Но вы еще не женаты! – вспылила Роуз.

– Я знаю. – Джеймс перевел взгляд с Би на Роуз, а потом на Эллин. – Не хочется пугать вас, но кто-то убил Малдена и кто-то убил вашего поверенного. Я не стану ночевать в доме, который находится в пяти минутах езды отсюда. Я буду спать здесь.

Несколько секунд Роуз удивленно смотрела на него, потом смилостивилась:

– Хорошо. Можете спать в комнате Маргарет. Для ваших людей мы тоже найдем место.


Эллин стояла в своей спальне спиной к окну и смотрела на мать. Она уже начала приходить в себя от шока, который вызвало в ней известие, что Питни больше нет в живых, и теперь думала, что же будет дальше. В этом она не была одинока: мать тоже задавалась этим вопросом, потому-то и пришла поговорить о планах дочери на будущее.

Роуз была с ней предельно откровенна. Она заявила, что знает, что такое обручение и что происходит в этот период. В глазах матери не было презрения, в них читалась лишь забота о дочери, и Эллин, приготовившаяся к схватке, немного успокоилась.

– Дай мне время, – Попросила Роуз дрожащим голосом. – Завтра мне предстоит похоронить мужа. Я не могу пока думать о твоем замужестве – не могу думать о предстоящих похоронах и о свадьбе одновременно.

Эллин стало стыдно: у мамы и так забот хватает, так она ей еще и свои навязывает.

– Прости, мамочка. Мне трудно скорбеть по Питни, но я знаю, ты по нему скорбишь.

– Я в этом не уверена, – произнесла Роуз. – Я вообще ни в чем не уверена. Давай переживем завтрашний день, а там посмотрим, что делать со следующим. Если он и в самом деле тебя любит, и если ты по-настоящему любишь его, я подумаю о вашей женитьбе, но не сейчас. Подождем год, пока будет длиться траур. Если чувства твоего жениха искренни, он на тебе женится.

– Год?! Мама, мы не можем ждать целый год! Я люблю его! Как ты могла подумать, что он водит меня за нос? Какая ему от меня выгода? – Эллин печально засмеялась, вспомнив о том, что волновало Нейла. – Брат. Джеймса очень боится, что я охочусь за его деньгами. Ну почему вы все такие непонятливые!

– Все это так неожиданно, – вздохнула Роуз.

– Я люблю его, мама, – повторила упрямо Эллин.

Присев на кровать, Роуз заговорила:

– Он очень красив. Я знаю, ты благодарна ему...

– «Благодарна»? Да я испытываю к нему гораздо более сильное чувство, чем благодарность. Я люблю его! Пойми ты это наконец!

– Это тебе только кажется. Конечно, ты испытываешь сильное чувство к тому, кто спас тебе жизнь...

– И не один раз.

– Пусть так.

– Я люблю его, мама, – безнадежно сказала Эллин – других доводов у нее не было.

Роуз опять тяжело вздохнула.

– Выслушай меня, детка. Ты не знаешь этого человека. Никто не сомневается в его храбрости и добром отношении к тебе. Равно как и в том, что вы оба поддались сильным чувствам и сейчас находитесь у них в плену. Скоро начнется война. Она повлияет на каждого из нас. Сейчас не время поддаваться эмоциям. И потом, то, что ты принимаешь за любовь, может оказаться лишь увлечением.

– Мама...

– Эллин, дослушай меня, пожалуйста! Я была замужем два раза. Первый раз – за твоим отцом, человеком, которого я знала всю жизнь, а второй раз – за Питни, с которым была знакома всего несколько месяцев. Ты сама знаешь, какие страдания принесло мне это замужество. Я была одинока, Эллин, и поняла, что совершила ужасную ошибку. И ты от нее тоже не застрахована. Нет никакой необходимости так поспешно выскакивать замуж.

– Нет, есть, мама! Джеймс скоро уедет на войну. Он любит меня, а я люблю его.

– Но ты его совсем не знаешь!

– Я знаю о нем все, что мне нужно знать. Он защищает меня, заботится обо мне и старается сделать меня счастливой.

– Это хорошо, но для счастливой совместной жизни этого недостаточно. Вам нужно время, чтобы как следует узнать друг друга.

– У нас нет такой роскоши, как время. Скоро он уйдет на войну.

– Тем более вы должны подождать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию