Информатор - читать онлайн книгу. Автор: Курт Айхенвальд cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Информатор | Автор книги - Курт Айхенвальд

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Ничего, освоим и это дело, – отозвался Андреас.

– Небольшое количество мы можем выдать уже в этом году, – заметил Уайтекер, – примерно половину фуры.

– А с молочной кислотой у нас как? – спросил Андреас. – Когда мы наконец зафиксируем цены и на нее?


В Чикаго наступил разгар бабьего лета, все были одеты легко. Перед входом в отель «Четыре времени года» собралась небольшая толпа, наблюдавшая за строительством церкви по соседству. Заплатив водителю двенадцать долларов, Уайтекер посмотрел на зевак и тут же отвел взгляд, заметив в толпе Боба Херндона. {212}

Бизнесмены толкнули стеклянные двери отеля и вошли в вестибюль. Херндон последовал за ними. Наблюдение началось. {213}


Справившись с неизбежной организационной неразберихой, бизнесмены встретились с представителями «Адзиномото» в холле седьмого этажа.

– Как дела? – спросил Андреас, пожимая руку Ямаде. – Рад вас видеть.

– Мик Андреас, – представился он, протягивая руку Мимото. – Как поживаете?

– А я Марк Уайтекер, – произнес Уайтекер с улыбкой, подходя к Мимото.

– А я мистер Тани, – отозвался тот.

Они прошли в ресторан и заняли отдельный кабинет. Обед начался с выяснения некоторых недоразумений. С японской стороны должен был присутствовать служащий, стоявший на служебной лестнице ступенькой выше Ямады, но его не было. Японцы исподволь дали понять, что это небольшая месть Андреасу за то, что тот не пожелал ехать в Токио. Уайтекер усугубил неловкость, назвав этого служащего мистером Тоби, тогда как его имя было Тоба, и продолжал называть его Тоби даже после того, как его поправили.

– Я знаю, что в Японии переговорам придают очень большое значение, – сказал Андреас, чтобы разрядить обстановку, – и обязательно побываю в Токио.

Произнесли тост, выпили. Мимото рассказал о трудностях южнокорейской «Мивон». Из-за внутренних проблем компания распалась надвое – «Мивон» и «Севон». Лизином теперь занималась «Севон», а руководил ею человек, работать с которым было непросто.

– Они больше не докладывают нам свои объемы, – сказал Мимото.

– Вот как? – откликнулся Уилсон.

– Да, – кивнул Мимото и сообщил о том, что корейцев не устраивает отведенная им доля объема производства и они не считают себя связанными прежними договоренностями.

– Из-за этого может полететь к черту весь рынок, – проворчал Уилсон.

Новость озадачила бизнесменов из АДМ. Они встречались с корейцами совсем недавно, и те вроде бы всем были довольны.

– Будем надеяться, что они образумятся, – сказал Уайтекер.

Андреас задумчиво почесал подбородок. Он вспомнил, как корейцы отреагировали во время последней встречи на его предложение инвестировать в «Севон».

– Помнишь, как один из них спросил: «А это не будет нарушением закона?» – обратился он к Уилсону.

– Ага.

– Он так и спросил? – удивился Уайтекер.

– Может быть, это как-то связано с их решением, – предположил Андреас.

Уайтекер отрицательно помотал головой.

– А что же это?

– Ты имеешь в виду, что они боятся антитрестовских законов, и так далее? – спросил Уайтекер.

– Угу, – кивнул Андреас.

– Это их не волнует, – заявил Уайтекер.

Бизнесмены занялись белой рыбой и салатом, продолжая обсуждать ситуацию, но так ни к чему и не пришли. Не успел Андреас промокнуть рот накрахмаленной салфеткой, как официант подал кофе. Обошлись без десерта. Цель обеда была достигнута: обе компании подтвердили приверженность принятому ранее курсу.

Андреас пожал руку Мимото:

– Удачи вам во всех ваших делах.

– Большое спасибо, – отвечал Мимото.

– Надеюсь, ваш доход будет большим, – сказал Андреас. – А значит, и наш тоже.


В такси Андреас поделился с Уайтекером и Уилсоном впечатлениями о встрече. Всех позабавило, что японцы обиделись на Андреаса за то, что он не был в Токио.

– Куно Зоммер не звонил тебе утром? – неожиданно спросил Уайтекер Уилсона.

Тот ничего не ответил.

– Этот Мимото держался вызывающе, – заметил Андреас. – Как будто я не поехал к ним умышленно.

Уайтекер с ним согласился:

– Мик Андреас предпочел провернуть еще одну сделку и загрести кучу денег, чем отведать суши в Японии.

Все рассмеялись.

Посмеялись и над именем мистера Тоба.

– Надо было сказать на прощание: «Привет мистеру Тоби!» – ржал Андреас.

Уайтекер повернулся к Уилсону:

– Так Куно Зоммер звонил тебе сегодня?


Шутки звучали и в самолете. Все угомонились лишь перед самым Декейтером. В салоне наступила тишина.

– Слушай, Терри, – вдруг спросил Уайтекер, – а в делах нашего бизнеса Куно Зоммер достаточно разумен?

– Кто?

– Куно Зоммер.

Уилсон уставился на Уайтекера. Дался ему этот Куно Зоммер!

– Я видел его всего один раз, – ответил он. – Нормальный мужик.

– Не то что японцы, да?

Уилсон поерзал на сиденье. Его донимала спина. Уайтекер спросил, правда ли, что компании «Хоффман-Ларош» производство витаминов удается лучше, чем производство лимонной кислоты.

Уилсон сменил тему. Ему не хотелось распространяться о Куно Зоммере и лимонной кислоте.


В декейтерском аэропорту они сели в «таун-кар» Уайтекера и направились в АДМ. Уилсон устроился на заднем сиденье и с любопытством рассматривал волосы Уайтекера.

– Уайтекер, что ты делаешь с головой? – спросил он. – Почему она у тебя двухцветная? Красишь волосы, что ли?

– Они вроде как выцветают, – ответил тот, – особенно летом.

– А может, это Сью насоветовала тебе покраситься? – спросил Уилсон, имея в виду одну из сотрудниц.

– Нет, но ей так нравится.

– Кстати о птичках, – произнес Андреас с улыбкой. – Сью ведь, кажется, выходит замуж?

– Да, и переезжает в Канаду, – ответил Уайтекер.

– А какие еще новости у нас в конторе? – спросил Андреас.

– Эми развелась, – сказал Уилсон.

Уайтекер спросил, имеет ли он в виду ту самую Эми, которая связалась с кем-то из руководства.

– Ну да, он трахал ее, – ответил Андреас. – Но с него хватит. С ней что хочешь делай, она все равно бревно бревном.

Уайтекер посмотрел в зеркальце заднего вида на Уилсона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию