Тайное оружие фюрера - читать онлайн книгу. Автор: Александр Зеленский cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайное оружие фюрера | Автор книги - Александр Зеленский

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

В доме уже спохватились. Раздались выстрелы, послышались чьи-то возбужденные голоса. И я перестал сомневаться. Тем более что незнакомец произнес пароль, переданный мне проводником поезда Брюссель — Москва при нашей последней встрече: «Пти-Андрэ желает тебе счастья»…

— С этого нужно было и начинать, — пробормотал я и быстро перелез через забор.

Я хорошо запомнил, что Омар, когда нас встречал, пароля так и не произнес…

— Называй меня просто шургатец, — сказал человек в белом, когда мы оказались в кабине джипа. — Для начала мы должны выбраться из города.

— На север? — спросил я, когда машина тронулась с места.

— Нет, на юг. Мы поедем туда, где работает группа моих родственников. У нас есть для вас интересные находки…

— Послушай, шургатец, откуда ты знаешь русский язык, и кто тебя прислал мне на выручку? — спросил я.

— Долгий разговор, — произнес он, беспокойно оглядываясь по сторонам. — Разговаривать будем позже, а сейчас… Вот они!

Я увидел, что наперерез нашей машине сразу с двух сторон несутся две легковушки, выкрашенные в защитный цвет. Это произошло на самом перекрестке. И если бы шургатец не прибавил газу, нас взяли бы в клещи.

Обернувшись, я заметил, что машины преследователей, визжа тормозами, повернули следом за нашим джипом. Но они уже поотстали.

Шургатец так крутанул руль, что меня сильно мотнуло, я здорово саданулся виском о ветровое стекло, чуть было не выбив его. От удара я на какое-то время потерял сознание и пришел в себя только на городской окраине.

— Мы оторвались от ищеек Саддама, — сказал шургатец, заметив, что я открыл глаза. — Слава Аллаху, обошлось без стрельбы! Я отвезу тебя в древний город Ур. Оттуда недалеко до границы с Кувейтом. Устрою встречу с родственниками, а потом помогу переправиться через границу. Если, конечно, нас раньше не убьют…

Нет, такая перспектива меня совсем не устраивала!

— Расскажите же наконец, что тут у вас происходит?! — воскликнул я.

— Кто-то сообщил армейским спецслужбам о приезде в Багдад резидента крупной банды контрабандистов, промышляющих вывозом древностей из страны. У нас за это положен расстрел на месте… Мои родственники издавна занимаются раскопками. Все мы из поселка Шургат и всегда зарабатывали свой хлеб только добыванием древних сокровищ, скрытых в подземных глубинах. Но во время войны к нам перестали пускать археологические экспедиции из других стран, и для нас теперь нет работы. Мы голодаем… Я учился в России. Окончил исторический факультет МГУ. Там же познакомился с Омаром Тариком, заканчивавшим бронетанковую академию. После войны с Ираном он стал офицером в свите самого Саддама. Большой человек! Но шургатцам он не помогает. Нам вообще никто не помогает, и поэтому мы вынуждены рассчитывать только на себя. С французами я познакомился совсем недавно, побывав в Париже. Они меня и попросили встретить вас в аэропорту, но это оказалось невозможным. Вас уже ждали полковник Тарик и его люди. Кстати, один из его телохранителей шургатец. Он и помог мне проникнуть в дом, где вас держали…

Выслушав сбивчивый рассказ шургатца, я задал вопрос, волновавший меня больше всего:

— Что будет с девушкой?

— Повторяю, она будет приманкой. Ее используют, чтобы попытаться захватить вас с поличным и сорвать наши планы. Женщина здесь — вещь, как кинжал, ковер, автомат. Дорогая вещь, и только. И зачем вам было ее сюда тащить?..

Я лишь почесал затылок и виновато пробубнил:

— Без нее отсюда не уеду.

— Ладно, мы что-нибудь придумаем…

До Вавилона мы доехали без происшествий. Затем, миновав город, помчались по прямой, как стрела, автомобильной трассе, ведущей строго на юг.

— По-моему, Омар Тарик и его люди играют с нами в поддавки, — задумчиво проговорил шургатец, которого, как оказалось, звали Камиль. — У Вавилона нас могли спокойно остановить…

— А может, наш общий друг решил проследить за нами и взять при встрече с вашими родственниками? — предположил я.

— И это не исключено. Мы сможем это проверить очень скоро, когда будем ехать через города Эд-Дивания и Эс-Самава. Там созданы крупные соединения частей самообороны. Если нас пропустят через них, то сомнений не останется.

Нашу машину так никто и не остановил. В результате к концу дня мы оказались в некогда прекрасном, а ныне полностью разрушенном городе Ур, показавшемся мне в свете закатного солнца бесконечной цепочкой холмов.

Насколько я помнил историю этих мест, жизнь здесь зародилась и развивалась весьма бурно на рубеже IV и III тысячелетий до нашей эры. Было построено целое созвездие городов-государств, которые ученые знают под общим названием Шумер. Жизнь здесь процветала вдоль рек и каналов. Так что «колыбель цивилизации», как любят называть эти места историки, представляла собой длинную и узкую полосу земли, протянувшуюся до гнилых болот, «украшавших» берега Персидского залива. Всю эту территорию делили между собой около пятнадцати городов-государств, среди которых находились Умм, Лагаш, Урук, Киш, Ур… Последний из названных являлся крупным и богатым центром в этих местах.

Новые сведения об Уре мне предоставил Камиль.

— Город этот был потерян на многие века. Еще в середине девятнадцатого столетия о нем знали только по нескольким весьма туманным цитатам из Библии. Его отыскал английский консул в Басре Тейлор в 1854 году. Сначала он обнаружил скопления древних руин, которые мои земляки называли Телль-аль-Муккаийр, что значит Смоляной холм. А чуть позже найденные глиняные таблички с клинописными текстами подтвердили, что это и есть древний Ур. Но раскопки начались только в двадцатых годах нашего столетия. Тогда-то и появились из-под земли некогда пышные дворцовые ансамбли, башни храмовых сооружений и, наконец, прекрасные царские захоронения. Основная часть сделанных здесь находок хранится в Багдаде, в специальном Шумерском зале, но в последние годы официальные раскопки здесь прекращены. Не до того нашим руководителям, воевать надо! Однако мои родственники копают потихоньку…

Разговор наш происходил на вершине крутого глинистого откоса за петлявшим невдалеке руслом Евфрата. Отсюда открывался прекрасный вид на древние руины.

— Я представлял себе остатки древнего города более внушительными, — сказал я разочарованно. — А мы видим только холмы, впадины да ямы. Где же городские укрепления? Где купола царских гробниц, раскопанных знаменитым Леонардом Вулли?

— Со времени раскопок минуло без малого шестьдесят лет… — пояснил Камиль и тяжело вздохнул, но тут же воспрянул духом и с улыбкой добавил: — И все же тут остался еще превосходный памятник городу и его жителям. Это знаменитый зиккурат Ур-Намму, постамент для главного городского храма, воздвигнутого в незапамятные времена в честь бога луны Нанна. Он отреставрирован в начале нашего века и все еще в хорошем состоянии…

Машину мы оставили у откоса и больше к ней не возвращались. Камиль повел меня по некогда цветущему городу, а теперь пустыне, ископанной шургатцами вдоль и поперек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению